Paroles et traduction Strong Black feat. Kaele bigger - Dos de Panadol
Dos de Panadol
Две таблетки панадола
El
muchacho
esta
loco
Он
сходит
с
ума
Dice
tiene
enemigos
Твердит,
что
у
него
враги
(Enemy
enemy
enemy)
(Враг,
враг,
враг)
Solo
farandulea
diciendo
que
tiene
lios
Только
и
треплется,
что
у
него
проблемы
(Wanna
be
wanna
be)
(Позер,
позер)
El
muchacho
esta
loco
Он
сходит
с
ума
Dice
tiene
enemigos
Твердит,
что
у
него
враги
(Enemy
enemy
enemy)
(Враг,
враг,
враг)
Solo
farandulea
diciendo
que
tiene
lios
Только
и
треплется,
что
у
него
проблемы
(Wanna
be
wanna
be)
(Позер,
позер)
Me
matas
(pero
eres
un
chiste)
Умаляю
тебя
(ты
же
шут)
Pero
de
risa
you
kill
me
you
kill
me
you
kill
me
Ты
меня
смешишь,
ты
меня
убиваешь
Me
matas
(Okey)
Умоляю
тебя
(ладно)
Pero
de
risa
you
kill
me
you
kill
me
you
kill
me
Ты
меня
смешишь,
ты
меня
убиваешь
STRONG
BLACK:
STRONG
BLACK:
Dos
de
panadol
Две
таблетки
панадола
Meme
dijo
que
Meme
сказал,
что
Nero
mal
al
tiempo
Дурь
надо
принимать
вовремя
Me
copie
la
voz
Он
скопировал
мой
голос
Se
le
nota
altas
soy
yo
Он
же
подражает
мне
Peso
siki
love
Меня
зовут
Siki
Love
White
trayendo
White
приносит
мне
Quimico
blanco
Чистый
продукт
Vino
santa
clous
А
Санта
Клаус
выпивает
Y
eso
que
no
llega
navidad
Хотя
до
Рождества
еще
далеко
Pero
siempre
aporta
calidad
Но
он
всегда
несет
в
себе
качество
Solo
que
no
saben
apreciar
Просто
вы
не
цените
этого
Esto
es
TRAP
SUR
Это
TRAP
SUR
Te
lo
mete
tu
pepa
Он
проникнет
в
тебя
Me
llega
hasta
tacos
en
maleta
Он
дойдет
до
меня
в
чемодане
KAELE
BIGGER:
KAELE
BIGGER:
Dile
a
tu
puta
que
me
siga
Скажи
своей
шлюхе,
что
я
за
ней
приду
Tiene
intriga
Раздирает
любопытство
Porque
este
tipo
le
mira
Потому
что
этот
парень
на
нее
смотрит
Que
respira
cada
vez
И
дышит
всё
тяжелее
Que
ella
traspira
А
она
всё
жарче
La
llevo
cada
vez
Я
делаю
это
каждый
раз
Despego,
no
ruego,
festejo
Отваливаю,
не
прошу,
праздную
Pendejo,
espejo,
reflejo
Идиот,
зеркало,
отражение
Te
dejo,
me
quejo
Я
тебя
бросаю,
я
жалуюсь
Con
tu
puta
claro
С
твоей
шлюхой,
конечно
Que
me
voy
muy
lejos
Потому
что
я
ухожу
далеко
El
muchacho
esta
loco
Он
сходит
с
ума
Dice
tiene
enemigos
Твердит,
что
у
него
враги
(Enemy
enemy
enemy)
(Враг,
враг,
враг)
Solo
farandulea
diciendo
Только
и
болтает
Que
tiene
lios
(wanna
be
wanna
be)
Что
у
него
проблемы
(позер,
позер)
Me
matas
(pero
eres
un
chiste)
Умаляю
тебя
(ты
же
шут)
Pero
de
risa
you
kill
me
Ты
меня
смешишь
Me
matas
(Okey)
Умоляю
тебя
(ладно)
Pero
de
risa
you
kill
me
Ты
меня
смешишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berrocal Tagle Andres Josue Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.