Struka feat. Ikac - Ovde pored mene (feat. Ikac) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Struka feat. Ikac - Ovde pored mene (feat. Ikac)




Ovde pored mene (feat. Ikac)
Здесь, рядом со мной (feat. Ikac)
Nekad se pitam,
Иногда я спрашиваю себя,
Nekad se pitam,
Иногда я спрашиваю себя,
Kako bi bilo da si tu, da smo ponovo zajedno
Как было бы, если бы ты был здесь, если бы мы снова были вместе.
Samo da te život nije tako surovo zajeb'o
Если бы только жизнь так жестоко не обошлась с тобой.
Sklopim oči, vidim mamu, mama molila se Bogu
Закрываю глаза, вижу маму, мама молилась Богу
Svaki dan da moj stariji brat ostavi drogu
Каждый день, чтобы мой старший брат бросил наркотики.
Mnogo godina je prošlo, al' još sanjam isti san
Прошло много лет, но мне все еще снится один и тот же сон.
Šta bi bilo kad bi mi te Bog dao na jedan dan
Что было бы, если бы Бог дал мне тебя хотя бы на один день,
Da prozujimo kroz kraj u onom starom Volvou
Чтобы мы проехали по району на том старом Volvo,
Da mi pričaš kad te je crnja opljačkao u metrou
Чтобы ты рассказал мне, как тебя ограбил этот ублюдок в метро.
Brate, jebena priča, sve primao si olako
Брат, черт возьми, ты ко всему относился так легко,
Igr'o si se s vatrom na kraju si se i opek'o
Играл с огнем, и в конце концов обжегся.
Nikad stela ti i ja, ćale keva ti i ja
Больше никогда не будет так, как было: ты и я, наши родители,
Nikad više ti i ja, ipak pišem i ja
Никогда больше не будет так, как было: ты и я, но я все еще пишу,
Moj brat, moj idol, moj drugar
Мой брат, мой кумир, мой друг,
Umro je i postao je moj anđeo čuvar
Умер и стал моим ангелом-хранителем.
Kad bih samo mog'o da se popnem na nebo
Если бы я только мог подняться на небо,
Da te pronađem i da te zagrlim barem još jednom
Найти тебя и обнять хотя бы еще раз.
Kažu da život ide dalje (kažu da život ide dalje)
Говорят, что жизнь продолжается (говорят, что жизнь продолжается),
Da brzo ističe nam vreme (da brzo ističe nam vreme)
Что время быстро уходит (что время быстро уходит),
Da treba gurati do kraja (da treba gurati do kraja)
Что нужно идти до конца (что нужно идти до конца),
Ali ja ne mogu da krenem (ali ja ne mogu da krenem)
Но я не могу двигаться дальше (но я не могу двигаться дальше).
Kažu da život ide dalje (kažu da život ide dalje)
Говорят, что жизнь продолжается (говорят, что жизнь продолжается),
Da brzo ističe nam vreme (da brzo ističe nam vreme)
Что время быстро уходит (что время быстро уходит),
A meni k'o da je svejedno (a meni k'o da je svejedno)
А мне все равно мне все равно),
Kad nisi ovde pored mene (kad nisi ovde pored, kad nisi ovde pored)
Когда тебя нет рядом со мной (когда тебя нет рядом, когда тебя нет рядом).
I k'o da više nisam ja, kao da je deo sna
И как будто я больше не я, как будто это часть сна,
K'o da ne sviće mi dan, kad bez tebe idem sam
Как будто день не наступает, когда я иду без тебя.
Hodam ulicom, grad mi se izmiče
Иду по улице, город ускользает,
Gde da odem sada jako da se izvičem
Куда мне теперь идти, чтобы закричать во весь голос?
I samo sećanja me nose, nekad podsete me samo
И только воспоминания несут меня, иногда напоминают,
Nekad ne znaš kol'ko imaš, a treba samo malo, nek se vrati
Иногда не знаешь, сколько у тебя есть, а нужно совсем немного, пусть вернется.
Gledam tužno, oči suzne, tako prolaze mi sati
Смотрю с грустью, глаза слезятся, так проходят мои часы.
Ej, ti zašto moram da se okrećem k'o lud
Эй, почему я должен оборачиваться, как сумасшедший,
Da te sretnem ja se nadam, al' je nemoguće, uu
Надеясь увидеть тебя, но это невозможно, ууу,
Da li lud sam, il' nisam
Сумасшедший я или нет?
Tako umem da tumaram, kao beskućnik ja skitam
Так я брожу, как бездомный.
Pitam da l' je sita moja duša ovih priča
Спрашиваю, сыта ли моя душа этими историями,
Da li mogu sve to iznova da pričam
Могу ли я снова и снова рассказывать их.
Možda ću pisati još pesama k'o pisma
Может быть, я буду писать еще песни, как письма,
Da sećanja na tebe ostanu mi ista
Чтобы воспоминания о тебе остались прежними.
Kažu da život ide dalje (kažu da život ide dalje)
Говорят, что жизнь продолжается (говорят, что жизнь продолжается),
Da brzo ističe nam vreme (da brzo ističe nam vreme)
Что время быстро уходит (что время быстро уходит),
Da treba gurati do kraja (da treba gurati do kraja)
Что нужно идти до конца (что нужно идти до конца),
Ali ja ne mogu da krenem (ali ja ne mogu da krenem)
Но я не могу двигаться дальше (но я не могу двигаться дальше).
Kažu da život ide dalje (kažu da život ide dalje)
Говорят, что жизнь продолжается (говорят, что жизнь продолжается),
Da brzo ističe nam vreme (da brzo ističe nam vreme)
Что время быстро уходит (что время быстро уходит),
A meni k'o da je svejedno (a meni k'o da je svejedno)
А мне все равно мне все равно),
Kad nisi ovde pored mene (kad nisi ovde pored, kad nisi ovde pored)
Когда тебя нет рядом со мной (когда тебя нет рядом, когда тебя нет рядом).
Kažu da život ide dalje (kažu da život ide dalje)
Говорят, что жизнь продолжается (говорят, что жизнь продолжается),
Da brzo ističe nam vreme (da brzo ističe nam vreme)
Что время быстро уходит (что время быстро уходит),
Da treba gurati do kraja (da treba gurati do kraja)
Что нужно идти до конца (что нужно идти до конца),
Ali ja ne mogu da krenem (ali ja ne mogu da krenem)
Но я не могу двигаться дальше (но я не могу двигаться дальше).
Kažu da život ide dalje (kažu da život ide dalje)
Говорят, что жизнь продолжается (говорят, что жизнь продолжается),
Da brzo ističe nam vreme (da brzo ističe nam vreme)
Что время быстро уходит (что время быстро уходит),
A meni k'o da je svejedno (a meni k'o da je svejedno)
А мне все равно мне все равно),
Kad nisi ovde pored mene (kad nisi ovde pored, kad nisi ovde pored)
Когда тебя нет рядом со мной (когда тебя нет рядом, когда тебя нет рядом).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.