Strummer, Simonon & Howard - Czechoslovak Song / Where is England - traduction des paroles en allemand




Czechoslovak Song / Where is England
Tschechoslowakisches Lied / Wo ist England
I hear a gang in a cry on a human factory farm
Ich höre eine Bande schreien in einer Menschenfabrik
Are they howling out for life? Or doing somebody harm?
Heulen sie um ihr Leben auf? Oder tun sie jemandem Leid an?
In a catwalk jungle no one to give alarm
Im Laufsteg-Dschungel, niemand, der Alarm schlägt
Catwalk jungle somebody grab my arm
Laufsteg-Dschungel, jemand, greif meinen Arm
"Where is England?" said the Czechoslovak
"Wo ist England?" sagte der Tschechoslowake
"Where is England? Will they send me back?"
"Wo ist England? Werden sie mich zurückschicken?"
Here British boots go kick Bengali in the head
Hier treten britische Stiefel einem Bengalen in den Kopf
The patrol it's watching the newspapers being read
Die Patrouille beobachtet, wie die Zeitungen gelesen werden
All deaf to protests after the attackers fled
Alle taub für Proteste, nachdem die Angreifer geflohen waren
The biggest one got out and the biggest one then said:
Der Größte stieg aus und der Größte sagte dann:
"Where is England?" said the Czechoslovak
"Wo ist England?" sagte der Tschechoslowake
"Where is England? Will they send me back?"
"Wo ist England? Werden sie mich zurückschicken?"
I saw the spirit of a longtime fine machine
Ich sah den Geist einer langjährigen, feinen Maschine
Back from the dead there's a ghost in my slipstream
Zurück von den Toten, da ist ein Geist in meinem Windschatten
The Bonneville 500 roared but never screamed
Die Bonneville 500 brüllte, aber schrie nie
She slips on by like a star in my windscreen
Sie gleitet vorbei wie ein Stern in meiner Windschutzscheibe
"Where is England?" said the Czechoslovak
"Wo ist England?" sagte der Tschechoslowake
"Where is England? Will they send me back?"
"Wo ist England? Werden sie mich zurückschicken?"
Time on his hands never learnt self control
Zeit im Überfluss, hat nie Selbstkontrolle gelernt
Won't go for carrots, been beaten by a pole
Lässt sich nicht mit Karotten locken, wurde mit dem Stock geschlagen
Some sunny day confronted by his soul
Eines sonnigen Tages, konfrontiert mit seiner Seele
His eyes will see how fast you can grow old
Seine Augen werden sehen, wie schnell du alt werden kannst
"Where is England?" said the Czechoslovak
"Wo ist England?" sagte der Tschechoslowake
"Where is England? Will they send me back?"
"Wo ist England? Werden sie mich zurückschicken?"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.