Paroles et traduction Strung Out - Daggers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
ask
me
when
I'm
coming
home
Не
спрашивай
меня,
когда
я
вернусь
домой.
I'm
working
it
out
Я
работаю
над
этим.
Where
the
devils
of
my
country
roam
Где
бродят
дьяволы
моей
страны.
On
the
backs
of
a
billion
strong
На
спине
миллиард
сильных.
Disconnected
by
a
void
Отсоединившись
от
пустоты.
With
a
tendency
to
explode
Со
склонностью
к
взрыву.
Cover
me
with
my
enemy
no
more
Больше
не
прикрывай
меня
врагом.
Between
the
lines
of
desperate
times
Между
чертами
отчаянных
времен.
Where
good
men
try
and
good
men
fade
away
Где
хорошие
люди
пытаются,
и
хорошие
люди
исчезают.
Don't
ask
me
when
I'm
coming
home
Не
спрашивай
меня,
когда
я
вернусь
домой.
Don't
leave
your
light
on
Не
оставляй
свет
включенным.
Don't
wait
up
for
me
here
anymore
Не
жди
меня
здесь
больше.
It's
a
general
strike
between
the
left
and
right
Это
всеобщая
забастовка
между
левыми
и
правыми.
Between
the
master's
hand
and
the
appetite
Между
рукой
господина
и
аппетитом.
Between
the
rich
and
the
poor
that
don't
care
no
more
Между
богатыми
и
бедными,
которым
уже
все
равно.
Between
you
and
me
and
our
dirty
war
Между
нами
с
тобой
и
нашей
грязной
войной.
Bury
me
with
all
hell
to
pay
no
more
Похорони
меня
со
всем
адом,
чтобы
больше
не
платить.
I've
suffocated
on
freedom
Я
задыхаюсь
от
свободы.
And
I
don't
need
your
civil
war
И
мне
не
нужна
твоя
гражданская
война.
Whoa,
like
a
man
without
a
home
Уоу,
как
человек
без
дома.
Whoa,
I
got
only
land
to
roam
Уоу,
у
меня
есть
только
земля,
чтобы
бродить.
My
desolation
for
a
country
now
Мое
отчаяние
для
страны
сейчас.
My
reckoning
is
the
hell
I
own
Моя
расплата-это
мой
ад.
Whoa,
don't
wait
up
for
me
no
more
Уоу,
не
жди
меня
больше.
In
the
space
of
broken
dreams
В
пространстве
разбитых
снов.
You
are
the
serpent,
I
am
the
fire
Ты-змей,
а
я-огонь.
In
the
mourning
of
my
heart
В
скорби
моего
сердца.
You
devour
all
of
me
Ты
поглощаешь
меня.
Whoa,
like
a
man
without
a
home
Уоу,
как
человек
без
дома.
Whoa,
I
got
only
land
to
roam
Уоу,
у
меня
есть
только
земля,
чтобы
бродить.
My
desolation
for
a
country
now
Мое
отчаяние
для
страны
сейчас.
My
reckoning
is
the
hell
I
own
Моя
расплата-это
мой
ад.
Whoa,
don't
wait
up
for
me
no
more
Уоу,
не
жди
меня
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert J Ramos, Robert J Shankle, Christopher Travis Jr Aiken, Jason Alexander Cruz, Jacob Ira Kiley
Album
Daggers
date de sortie
04-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.