Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duke of Sorrow
Герцог Печали
A
ballad
of
a
lonely
night,
the
artist
and
the
ache
Баллада
одинокой
ночи,
художник
и
боль,
A
broken
girl,
a
desperate
boy
Разбитая
девушка,
отчаявшийся
парень.
The
love
we
give
is
the
love
we
take
Любовь,
которую
мы
дарим
– это
любовь,
которую
мы
получаем.
Lovers
in
the
dark
away
from
angry
eyes
that
stare
Влюбленные
в
темноте,
вдали
от
злобных
взглядов.
Battle
songs
from
nowhere
bars
Боевые
песни
из
ниоткуда,
из
баров,
And
lonely
hearts
that
go
nowhere
И
одинокие
сердца,
которые
никуда
не
идут.
Some
say
the
art
of
life
is
in
the
smile
that
you
wear
Некоторые
говорят,
что
искусство
жизни
– в
улыбке,
которую
ты
носишь,
When
you
remember
every
line
to
every
song
that
kept
you
here
Когда
ты
помнишь
каждую
строчку
каждой
песни,
что
держала
тебя
здесь.
Like
flowers
from
the
grave
and
promises
too
vain
to
keep
Как
цветы
из
могилы
и
обещания,
слишком
тщетные,
чтобы
их
сдержать,
To
be
your
brother's
keeper
with
the
song
that
you
seek
Быть
хранителем
своего
брата
с
песней,
которую
ты
ищешь.
I've
been
wrong
and
I've
been
right
Я
был
неправ,
и
я
был
прав,
I've
been
raising
hell
all
night
Я
всю
ночь
поднимал
ад.
Been
alone
in
quiet
places
Был
один
в
тихих
местах
With
a
bottle
and
song
С
бутылкой
и
песней.
I've
been
here
and
I've
been
there
Я
был
здесь,
и
я
был
там,
I've
been
wasted
everywhere
Я
был
пьян
повсюду.
I
walked
a
mile
just
to
know
Я
прошел
милю,
просто
чтобы
узнать,
What
it
was
like
Каково
это
-
To
be
The
Duke
Of
Sorrow
Быть
Герцогом
Печали.
Making
out
in
lonely
parks
Целоваться
в
одиноких
парках,
Ditching
school
to
skate
that
pool
Прогуливать
школу,
чтобы
кататься
в
том
бассейне,
A
poor
boy
and
a
hungry
band
too
desperate
to
be
cool
Бедный
парень
и
голодная
группа,
слишком
отчаянные,
чтобы
быть
крутыми.
Everybody
stated
out
Все
начинали,
Some
with
more,
some
without
Кто-то
с
большим,
кто-то
с
меньшим.
And
it's
never
what
you
had
И
дело
не
в
том,
что
у
тебя
было,
It's
everything
you
could
do
without
А
в
том,
без
чего
ты
мог
обойтись.
I've
been
wrong
and
I've
been
right
Я
был
неправ,
и
я
был
прав,
I've
been
raising
hell
all
night
Я
всю
ночь
поднимал
ад.
Been
alone
in
quiet
places
Был
один
в
тихих
местах
With
a
bottle
and
song
С
бутылкой
и
песней.
I've
been
here
and
I've
been
there
Я
был
здесь,
и
я
был
там,
I've
been
wasted
everywhere
Я
был
пьян
повсюду.
I
walked
a
mile
just
to
know
Я
прошел
милю,
просто
чтобы
узнать,
What
it
was
like
Каково
это
-
To
be
The
Duke
Of
Sorrow
Быть
Герцогом
Печали.
And
I've
been
wrong
and
I've
been
right
И
я
был
неправ,
и
я
был
прав,
I've
been
raising
hell
all
night
Я
всю
ночь
поднимал
ад.
Been
alone
in
quiet
places
Был
один
в
тихих
местах
With
a
bottle
and
song
С
бутылкой
и
песней.
I've
been
here
and
I've
been
there
Я
был
здесь,
и
я
был
там,
I've
been
wasted
everywhere
Я
был
пьян
повсюду.
I
walked
a
mile
just
to
know
Я
прошел
милю,
просто
чтобы
узнать,
What
it
was
like
Каково
это
-
To
be
The
Duke
Of
Sorrow
Быть
Герцогом
Печали.
The
Duke
Of
Sorrow
Герцогом
Печали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.