Strung Out - Jacqueline - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Strung Out - Jacqueline




A warm Dallas breeze floats naked through the air
Теплый ветерок Далласа плывет голым по воздуху.
As a million hungry faces watch the king and his parade
Миллионы голодных лиц наблюдают за королем и его парадом.
On show for the world to see prime time America nineteen
На шоу для мира, чтобы увидеть прайм-тайм Америки девятнадцать.
Sixty three and you were by his side I still remember
Шестьдесят три, и ты была рядом, я все еще помню.
Pictures that look on your face the king had been forsaken
Фотографии, что смотрят на твое лицо, король был покинут.
And his country died in three seconds that would last
И его страна умерла за три секунды, что длилось бы долго.
An eternity o Jackie-o I wonder what you could be thinking
Вечность, о, Джеки, интересно, о чем ты могла бы подумать?
Now your mixed up little head has been left alone in a world
Теперь твоя запутанная маленькая голова осталась одна в этом мире.
So cold just a foot note in history book full of lies you
Так холодно, всего лишь нота в истории, полная лжи.
Such a good girl keep smiling make 'em happy all is well
Такая хорошая девочка, Продолжай улыбаться, сделай их счастливыми, все хорошо.
In the land of make believe as soon as the bullet left
В стране притворства поверь, как только пуля уйдет.
The chamber on that calm November day you knew the
Камера в тот спокойный ноябрьский день, когда ты знал ...
World would never be the same the killer in us all
Мир никогда не будет прежним, убийца в нас всех.
Just victims of ourselves looking for the perfect
Просто жертвы самих себя, ищущие идеала.
Death trigger happy patriots running from ourselves
Смерть вызывает счастливых патриотов, бегущих от нас самих.
You knew it would never be the same again o Jackie-o
Ты знал, что это уже никогда не будет прежним, о, Джеки.
I wonder what you're thinking now you've been left here
Интересно, о чем ты думаешь, теперь ты остался здесь.
All on your own in this land a world of make believe you
Все по-своему на этой земле, мир, заставляющий поверить тебе.
Get back what was taken from you and go moving on
Верни то, что отняли у тебя, и продолжай двигаться дальше.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.