Sttellla - Les américains - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sttellla - Les américains




Les américains
Американцы
Ils ont la Californie, mais nous on a Annie Cordy
У них есть Калифорния, а у нас есть Анни Корди,
Ils ont eu le Watergate, nous on a le Waterzooi
У них был Уотергейт, а у нас - Вотерзой,
Chez eux ils y a Manhattan, on a le rond point Schuman
У них есть Манхэттен, а у нас - площадь Шумана,
C'est vrai qu'ils ont Hollywood, mais nous on a Knokke-le-Zoute
Да, у них есть Голливуд, а у нас - Кнокке-Хейст.
On a rien de moins, que les américains
У нас ничуть не меньше, чем у американцев,
On aurait même plus, en comptant qu'on est moins
У нас было бы даже больше, если учесть, что нас меньше.
On a rien de moins, que les américains
У нас ничуть не меньше, чем у американцев,
On aurait même plus, en comptant qu'on est moins
У нас было бы даже больше, если учесть, что нас меньше.
Ils ont Indianapolis, nous on a Manneken pis
У них есть Индианаполис, а у нас - Писающий мальчик,
C'est vrai qu'ils ont Michael Jackson ... Qu'ils le gardent
У них есть Майкл Джексон... Пусть оставят его себе.
Ils ont la fusée Apollo, mais ils n'ont pas le Grand Jojo
У них есть ракета "Аполлон", а у нас есть Гранд Жожо,
Il parait qu'ils ont des ranchs, c'est pas ça qui nous dérange
Говорят, у них есть ранчо, но нас это не смущает.
On a rien de moins, que les américains
У нас ничуть не меньше, чем у американцев,
On aurait même plus, en comptant qu'on est moins
У нас было бы даже больше, если учесть, что нас меньше.
On a rien de moins, que les américains
У нас ничуть не меньше, чем у американцев,
On aurait même plus, en comptant qu'on est moins
У нас было бы даже больше, если учесть, что нас меньше.
Ils ont le Connecticut, mais nous on a les Babbeluts
У них есть Коннектикут, а у нас - Бабелюты,
Ils ont des puits de pétrole, nous on a la Ptit' Gayole
У них есть нефтяные скважины, а у нас - "Маленькая Тюрьма",
La-bas ils ont des mustangs, ici on a quoi? Le Metrank
У них есть Мустанги, а что у нас? Метро,
Attention voilà John Wayne, hier de John Wayne is veneing
Внимание, вот Джон Уэйн! Вчера Джон Уэйн приезжал.
On a rien de moins, que les américains
У нас ничуть не меньше, чем у американцев,
On aurait même plus, en comptant qu'on est moins
У нас было бы даже больше, если учесть, что нас меньше.
On a rien de moins, que les américains
У нас ничуть не меньше, чем у американцев,
On aurait même plus, en comptant qu'on est moins
У нас было бы даже больше, если учесть, что нас меньше.
On a rien de moins, que les américains
У нас ничуть не меньше, чем у американцев,
On aurait même plus, en comptant qu'on est moins
У нас было бы даже больше, если учесть, что нас меньше.
On a rien de moins, que les américains
У нас ничуть не меньше, чем у американцев,
On aurait même plus, en comptant qu'on est moins préparés
У нас было бы даже больше, если учесть, что мы менее подготовлены.





Writer(s): Olivier Marguerit, Remi Alexandre, Clement Carle, Jean Yves Lozac'h, Jonathan Morali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.