Paroles et traduction Stu Larsen - Whisky & Blankets (A Tu Lado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whisky & Blankets (A Tu Lado)
Виски и Одеяла (Рядом с Тобой)
I'll
grab
the
whisky,
you
get
the
blankets
Я
возьму
виски,
ты
принеси
одеяла
We'll
settle
in
for
a
little
while
Устроимся
поуютнее
ненадолго
Tell
me
that
story
about
your
secret
Расскажи
мне
ту
историю
про
свой
секрет
You
know
the
one
that
makes
me
smile
Ту
самую,
которая
заставляет
меня
улыбаться
We'll
talk
for
hours,
we've
got
the
time
Мы
будем
говорить
часами,
у
нас
есть
время
I
want
to
be
with
you
right
through
the
night
Я
хочу
быть
с
тобой
всю
ночь
напролет
Let's
be
together,
until
the
morning
Давай
будем
вместе
до
самого
утра
We
could
stay
awake
and
watch
the
sun
rise
Мы
могли
бы
не
спать
и
смотреть,
как
встает
солнце
True
love
and
genuine
happiness
Настоящая
любовь
и
искреннее
счастье
You
know
I'm
never
going
to
ask
for
more
than
this
Знаешь,
я
никогда
не
попрошу
большего
So
please
don't
be
surprised,
when
I
say
to
you
Так
что,
пожалуйста,
не
удивляйся,
когда
я
скажу
тебе
Darlin'
it's
alright,
I'm
not
going
anywhere
Дорогая,
все
хорошо,
я
никуда
не
уйду
I
want
to
be
right
by
your
side
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Darlin'
it's
alright,
I'm
not
going
anywhere
Дорогая,
все
хорошо,
я
никуда
не
уйду
I
want
to
be
right
by
your
side
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Out
in
your
garden
under
the
moonlight
В
твоем
саду
под
лунным
светом
Shining
bright,
never
going
to
fade
Сияющим
ярко,
никогда
не
угасающим
We
started
dreaming,
right
in
that
moment
Мы
начали
мечтать
прямо
в
тот
момент
Of
all
the
things
we're
going
to
do
some
day
Обо
всем,
что
мы
когда-нибудь
сделаем
We'll
take
our
cameras,
let's
disappear
Мы
возьмем
наши
камеры,
давай
исчезнем
We
can
find
ourselves
and
get
lost
again
Мы
можем
найти
себя
и
снова
потеряться
You're
getting
tired,
though
you
deny
it
Ты
устаешь,
хоть
и
отрицаешь
это
Let
me
play
this
guitar
while
you
drift
away
Позволь
мне
поиграть
на
гитаре,
пока
ты
засыпаешь
True
love
and
genuine
happiness
Настоящая
любовь
и
искреннее
счастье
You
know
I'm
never
going
to
ask
for
more
than
this
Знаешь,
я
никогда
не
попрошу
большего
So
please
don't
be
surprised,
when
I
say
to
you
Так
что,
пожалуйста,
не
удивляйся,
когда
я
скажу
тебе
Darlin'
it's
alright,
I'm
not
going
anywhere
Дорогая,
все
хорошо,
я
никуда
не
уйду
I
want
to
be
right
by
your
side
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Darlin'
it's
alright,
I'm
not
going
anywhere
Дорогая,
все
хорошо,
я
никуда
не
уйду
I
want
to
be
right
by
your
side
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
True
love
and
genuine
happiness
Настоящая
любовь
и
искреннее
счастье
I
know
you're
never
going
to
ask
for
more
than
this
Я
знаю,
ты
никогда
не
попросишь
большего
So
I
was
not
surprised,
when
you
said
to
me
Поэтому
я
не
удивился,
когда
ты
сказала
мне
We
could
get
married,
no
fancy
wedding
Мы
могли
бы
пожениться,
без
пышной
свадьбы
A
simple
day
is
all
we
need
Нам
нужен
всего
лишь
простой
день
A
house
in
the
country,
our
own
little
garden
Дом
в
деревне,
наш
собственный
маленький
сад
Honeybees,
two
cats
and
one
sheep
Пчелы,
две
кошки
и
одна
овца
We'd
have
each
other,
we'd
be
so
happy
У
нас
будем
друг
друга,
мы
будем
так
счастливы
With
only
the
bare
necessities
Только
с
самым
необходимым
So
please
don't
be
surprised,
cuando
te
diga
Так
что,
пожалуйста,
не
удивляйся,
cuando
te
diga
Cariño,
está
bien,
no
voy
a
ninguna
parte
Дорогая,
все
хорошо,
no
voy
a
ninguna
parte
Quiero
estar
a
tu
lado
Хочу
быть
рядом
с
тобой
(A
tu
lado)
Cariño,
está
bien,
no
voy
a
ninguna
parte
Дорогая,
все
хорошо,
no
voy
a
ninguna
parte
Quiero
estar
a
tu
lado
Хочу
быть
рядом
с
тобой
(A
tu
lado)
Cariño,
está
bien,
no
voy
a
ninguna
parte
Дорогая,
все
хорошо,
no
voy
a
ninguna
parte
Quiero
estar
a
tu
lado
Хочу
быть
рядом
с
тобой
(A
tu
lado)
Cariño,
está
bien,
no
voy
a
ninguna
parte
Дорогая,
все
хорошо,
no
voy
a
ninguna
parte
Quiero
estar
a
tu
lado
Хочу
быть
рядом
с
тобой
(A
tu
lado)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.