Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
more
time,
for
old
time's
sake
Einmal
noch,
um
der
alten
Zeiten
willen
Just
to
show
how
beautiful
you
were
Nur
um
zu
zeigen,
wie
schön
du
warst
One
more
time,
just
for
the
old
times
Einmal
noch,
nur
für
die
alten
Zeiten
When
everything,
everything
is
wrong
Wenn
alles,
alles
falsch
ist
Yeah,
one
more
time
Ja,
einmal
noch
Just
for
the
technique
Nur
für
die
Technik
Just
sing
a
song
with
the
feeling
gone
Nur
ein
Lied
singen,
wenn
das
Gefühl
weg
ist
Yeah,
one
more
time
Ja,
einmal
noch
Just
for
the
old
folks,
and
memories
that
they
hold
Nur
für
die
alten
Leute,
und
die
Erinnerungen,
die
sie
hegen
But
there's
a
part
of
me
that's
lonely
baby
Aber
da
ist
ein
Teil
von
mir,
der
einsam
ist,
Baby
A
space
I
carry
'round
Ein
Leerraum,
den
ich
mit
mir
herumtrage
Yeah,
there's
a
part
of
me
that's
lonely,
baby
Ja,
da
ist
ein
Teil
von
mir,
der
einsam
ist,
Baby
A
space
I
carry
'round
Ein
Leerraum,
den
ich
mit
mir
herumtrage
Yeah,
one
more
time
Ja,
einmal
noch
I
sat
alone,
how
hard
I
prayed
Ich
saß
allein,
wie
sehr
ich
betete
To
keep
a
hold
of
the
love
we
found
Um
die
Liebe
festzuhalten,
die
wir
fanden
Now,
it's
one
more
time
Jetzt,
ist
es
einmal
noch
Just
for
the
betrayal
Nur
für
den
Verrat
And
the
betrayals
who
never
lose
their
pain
Und
die
Verratenen,
deren
Schmerz
niemals
vergeht
Yeah,
one
more
time
Ja,
einmal
noch
Just
for
the
good
times
Nur
für
die
guten
Zeiten
Just
sing
a
song
with
the
feeling
gone
Nur
ein
Lied
singen,
wenn
das
Gefühl
weg
ist
Yeah,
one
more
time
Ja,
einmal
noch
Just
for
the
newborn
babe
Nur
für
das
neugeborene
Baby
And
for
the
whores
down
in
Saint-Denis
Und
für
die
Huren
unten
in
Saint-Denis
But
there's
a
part
of
me
Aber
da
ist
ein
Teil
von
mir
That's
lonely
baby
Der
einsam
ist,
Baby
A
space
I
carry
'round
Ein
Leerraum,
den
ich
mit
mir
herumtrage
Yeah,
there's
a
part
of
me
Ja,
da
ist
ein
Teil
von
mir
That's
lonely
baby
Der
einsam
ist,
Baby
A
space
I
carry
'round
Ein
Leerraum,
den
ich
mit
mir
herumtrage
Yeah,
one
more
time
Ja,
einmal
noch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart Ashton Staples
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.