Paroles et traduction Stucco The Great - Open Letter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Letter
Открытое письмо
Longevity
nigga
Долголетие,
бро
To
whoever
it
may
concern
Всем,
кого
это
касается
You
know
(aha)
Ты
знаешь
(ага)
Don't
Ask,
You're
Not
Ready
two
Не
спрашивай,
ты
не
готов
два
For
the
longest
time
I've
been
tryn'a
make
you
proud
Долгое
время
я
пытался
сделать
тебя
гордой
Couldn't
do
no
wrong
except
max
out
my
credit
card
Не
мог
сделать
ничего
плохого,
кроме
как
довести
свою
кредитку
до
предела
Pay
for
studio
time
just
to
have
my
songs
played
in
cars
Платить
за
студийное
время,
чтобы
мои
песни
играли
в
машинах
They
say
the
sky
is
the
limit
but
I'm
still
reaching
for
the
stars
Говорят,
что
небо
- это
предел,
но
я
все
еще
тянусь
к
звездам
Wrote
the
soundtrack
to
my
life
but
they
wasn't
ready
Написал
саундтрек
к
своей
жизни,
но
они
не
были
готовы
Told
me
that
I'm
young
to
be
rapping
like
I'm
thirty
Говорили,
что
я
слишком
молод,
чтобы
читать
рэп,
как
тридцатилетний
They
said
I'm
good
but
I
sound
like
I'm
always
angry
Они
говорят,
что
я
хорош,
но
я
звучу
так,
как
будто
я
всегда
зол
And
when
I'm
not
rapping,
I
take
it
out
on
my
family
А
когда
я
не
читаю
рэп,
я
вымещаю
это
на
своей
семье
That's
not
true
though,
I
don't
got
anger
issues
Но
это
неправда,
у
меня
нет
проблем
с
гневом
I
just
like
to
spread
a
message,
you
know
the
marathon
continues
Я
просто
люблю
распространять
послание,
ты
же
знаешь,
марафон
продолжается
They
don't
see
the
beauty
in
my
lyrical
content
Они
не
видят
красоты
в
моем
лирическом
содержании
They
call
my
discography
a
fucking
mythical
project
Они
называют
мою
дискографию
чертовски
мифическим
проектом
They
not
to
blame
though,
the
music
industry's
fucked
up
Но
они
не
виноваты,
музыкальная
индустрия
испорчена
I
wrote
a
letter
to
my
younger
self,
I
feel
hyped
up
Я
написал
письмо
своему
младшему
«я»,
я
в
предвкушении
For
what's
to
come
Того,
что
будет
Do
not
ask,
you're
not
ready
Не
спрашивай,
ты
не
готов
Explicit
like
Akinyele
Откровенный,
как
Акинеле
Too
deep
like
Dr.
Sebi
(yeah)
Глубокий,
как
доктор
Себи
(да)
I
feel
like
every
time
I
rap
people
tend
to
misconceptualize
everything
I
say
Такое
чувство,
что
каждый
раз,
когда
я
читаю
рэп,
люди
склонны
неверно
истолковывать
все,
что
я
говорю
They
paint
me
as
this
horrible
person
Они
выставляют
меня
этим
ужасным
человеком
They
put
me
in
a
juxtaposition
Они
ставят
меня
в
невыгодное
положение
Comparing
me
to
so
and
so
Сравнивая
меня
с
кем
попало
Knowing
very
well
that
I
got
substance
Прекрасно
зная,
что
у
меня
есть
содержание
And
I'm
not
your
average
rapper
И
я
не
среднестатистический
рэпер
And
no
I'm
not
one
for
the
chit-chat
И
нет,
я
не
из
тех,
кто
болтает
I'm
always
in
my
room
writing
tracks
Я
всегда
в
своей
комнате
пишу
треки
But
if
you
want
to
get
a
bad
side
of
me,
you
can
get
it
too
Но
если
ты
хочешь
увидеть
мою
плохую
сторону,
ты
ее
тоже
можешь
получить
You,
you,
you,
you,
you,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
I
hit
a
killswitch
on
negativity
Я
нажимаю
кнопку
отключения
негатива
My
vicinity
got
me
thinking
'bout
a
killing
spree
То,
что
меня
окружает,
заставляет
меня
думать
о
массовом
убийстве
All
these
cowards
raping
women
and
children
deserve
to
die
Все
эти
трусы,
насилующие
женщин
и
детей,
заслуживают
смерти
I
said
what
I
said,
don't
need
a
fucking
reply
Я
сказал
то,
что
сказал,
не
нужно
мне,
блин,
отвечать
Real
men
don't
put
they
hands
on
a
woman
Настоящие
мужчины
не
поднимают
руку
на
женщину
Sorry
I'm
off
topic
but
I
really
had
to
cushion
them
Извини,
я
отошел
от
темы,
но
мне
действительно
нужно
было
оградить
их
From
all
these
crooked
men
От
всех
этих
негодяев
If
we
come
together
then
we
got
the
upperhand
(yeah)
Если
мы
объединимся,
то
у
нас
будет
преимущество
(да)
I'm
living
in
regret
everyday
Я
живу
с
сожалением
каждый
день
'Cause
I
couldn't
save
them
from
passing
away
Потому
что
я
не
смог
спасти
их
от
смерти
We
need
to
set
the
streets
ablaze
Нам
нужно
поджечь
улицы
Begin
a
protest
that's
really
gon'
make
'em
hear
us
Начать
протест,
который
действительно
заставит
их
услышать
нас
Fuck
handcuffs
К
черту
наручники
We
pop
off
like
dandruff
Мы
взрываемся,
как
перхоть
Or
better
yet
we
a
bigger
threat
than
cancer
Или,
еще
лучше,
мы
более
страшная
угроза,
чем
рак
The
government
should
intervene
before
we
make
'em
fear
us
Правительство
должно
вмешаться,
пока
мы
не
заставили
их
бояться
нас
I'm
a
good
guy
but
I'm
about
to
go
gangster
Я
хороший
парень,
но
я
вот-вот
стану
гангстером
Or
maybe
black
panther
Или,
может
быть,
черной
пантерой
Don't
mess
with
my
temper
Не
испытывай
мое
терпение
I'm
not
violent
and
I'm
not
inciting
a
riot
Я
не
агрессивный,
и
я
не
подстрекаю
к
беспорядкам
I'm
just
speaking
my
mind
like
I
should
be
Я
просто
говорю
то,
что
думаю,
как
и
должно
быть
Men
who
rape
women
and
children
deserve
to
die
Мужчины,
которые
насилуют
женщин
и
детей,
заслуживают
смерти
Like
how
the
fuck
can
you
do
such
a
thing
man?
Как,
блин,
ты
можешь
делать
такое,
мужик?
This
is
not
humanly
possible
man
Это
не
по-человечески,
мужик
This
is
fucked
up
Это
отстой
The
last
verse
I
gotta
take
it
home
Последний
куплет,
я
должен
довести
его
до
конца
Like
when
I
wrote
my
name
on
stone
Как
когда
я
высек
свое
имя
на
камне
Solidify
my
spot,
I'm
coming
for
the
throne
Укрепил
свое
место,
я
иду
за
троном
Funny
how
chicks
don't
come
when
I'm
home
alone
Забавно,
что
девчонки
не
приходят,
когда
я
дома
один
But
come
when
my
mom's
around
without
hitting
up
my
phone
Но
приходят,
когда
моя
мама
рядом,
не
звоня
мне
Kinda
fucked
up
ain't
it?
Это
как-то
хреново,
не
так
ли?
But
I'm
really
patient
Но
я
очень
терпеливый
I'm
tryn'a
come
up
with
a
plan
to
be
really
famous
Я
пытаюсь
придумать
план,
как
стать
по-настоящему
знаменитым
But
my
friends
weighing
me
down
Но
мои
друзья
тянут
меня
вниз
I
carry
them
around
when
I
should
be
wearing
my
crown
Я
таскаю
их
за
собой,
когда
мне
самому
нужно
носить
корону
Now,
no
offense
to
the
homies
Нет,
без
обид,
братаны
But
all
you
niggas
do
is
get
high
and
scream
mother
fuck
the
police
Но
все,
что
вы,
ниггеры,
делаете,
- это
кайфуете
и
орете
«да
пошли
эти
копы»
Hood
politics
is
all
you
niggas
talk
about
Районная
политика
- вот
о
чем
вы,
ниггеры,
только
и
говорите
Meanwhile
we
broke
as
fuck
А
тем
временем
мы,
блин,
нищие
And
a
nigga
stressing
out
И
этот
ниггер
переживает
I
got
mad
love
for
all
you
niggas
Я
очень
люблю
вас
всех,
ниггеры
But
this
is
getting
out
of
hand
Но
это
выходит
из-под
контроля
We
gotta
put
food
on
the
table
Нам
нужно
еду
на
стол
ставить
Get
that
paper
Зарабатывать
эти
деньги
Make
our
families
proud
Сделать
наших
семьи
гордыми
Instead
of
making
them
scream
and
shout
all
the
goddamn
time
Вместо
того,
чтобы
они
все
время
орали
и
кричали
Honestly
I'm
tired
niggas
Если
честно,
я
устал,
ниггеры
I'm
tired
of
waking
up
everyday
thinking
to
myself
Я
устал
каждый
день
просыпаться
с
мыслью
о
том,
For
us
to
make
it,
I
gotta
push
you
from
behind
Что,
чтобы
мы
добились
успеха,
мне
нужно
подталкивать
вас
сзади
Get
up
and
wash
your
asses
Вставайте
и
мойте
свои
задницы
I
don't
gotta
hold
your
hands,
I'm
not
your
father
Мне
не
нужно
водить
вас
за
ручку,
я
вам
не
отец
Snap
out
of
it,
snap
out
of
it
Очнитесь,
очнитесь
You,
you,
you,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Longevity
nigga
Долголетие,
бро
Don't
Ask,
You're
Not
Ready
two
Не
спрашивай,
ты
не
готов
два
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lesedi Khambule
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.