Paroles et traduction Stuck In North - Mwtr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murder
every
day
Убийство
каждый
день.
I
would
say
there
is
a
change
Я
бы
сказал,
что
есть
перемены,
But
no
way,
it's
the
same
Но
ни
за
что,
все
то
же
самое.
Hearsay,
no
yeah
Слухи,
нет,
да.
I'm
ok,
you
ask
Я
в
порядке,
ты
спрашиваешь,
You
don't
want
to
know
for
real
Ты
не
хочешь
знать
по-настоящему.
It's
a
game
on
a
stage
Это
игра
на
сцене,
No
pain
no
gain
Без
боли
нет
побед.
Cancel
everything
Отменить
все,
Say
one
thing,
throw
the
ring
Сказать
одно,
бросить
кольцо,
Bling
bling
Блеск,
блеск.
I
sing,
I'm
a
meme
Я
пою,
я
мем.
So
pristine,
baby
please
Такой
нетронутый,
детка,
пожалуйста.
She's
my
dream
Она
моя
мечта.
It
would
seem
that
I
say
certain
things
Кажется,
я
говорю
определенные
вещи,
So
that
you
don't
know
the
meaning
Чтобы
ты
не
знала
их
значения.
Look
at
the
blue
sky
Посмотри
на
голубое
небо,
It's
turning
dark
now
Оно
темнеет,
Enjoy
the
movie
Наслаждайся
фильмом,
Your
living
in
it
Ты
живешь
в
нем.
I
thought
you
knew
it
Я
думал,
ты
знаешь,
We
all
lie
sometimes
Мы
все
иногда
лжем.
Enjoy
the
movie
Наслаждайся
фильмом,
I'm
dead
in
it
Я
мертв
в
нем.
We're
messing
with
the
rhythm
Мы
играем
с
ритмом,
Don't
wanna
change
the
way
I'm
living
Не
хочу
менять
то,
как
я
живу.
If
I
told
you
how
I
feel
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
чувствую,
Then
you
would
paint
me
like
a
villain
Ты
бы
выставила
меня
злодеем.
Am
I
forgiven
for
messing
with
the
rhythm?
Простишь
ли
ты
мне
то,
что
я
играю
с
ритмом?
If
I
told
you
how
I
feel
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
чувствую,
Then
you
would
paint
me
like
a
villain
Ты
бы
выставила
меня
злодеем.
I
wish
I
could
say
that
we
called
it
Хотел
бы
я
сказать,
что
мы
это
предвидели,
But
we
didn't
know
at
all
Но
мы
совсем
не
знали.
That's
where
it
gets
awkward
Вот
где
становится
неловко,
But
we
don't
talk
about
it
Но
мы
не
говорим
об
этом.
Hide
it
in
a
clear
frame
Спрячь
это
в
прозрачную
рамку,
Say
nothing
and
stay
the
same
Ничего
не
говори
и
оставайся
прежней.
Hideaway
forever
who
am
I
to
take
the
fucking
blame?
Скрываться
вечно,
кто
я
такой,
чтобы
брать
на
себя
эту
гребаную
вину?
Ops
I
said
it
again
Упс,
я
снова
это
сказал.
I
control
the
flame
Я
управляю
пламенем.
It's
the
problem
В
этом
проблема.
Don't
you
see
we're
falling?
Разве
ты
не
видишь,
мы
падаем?
Hope
it's
good
for
something
Надеюсь,
это
для
чего-то
хорошего,
The
world
that
we're
designing
Этот
мир,
который
мы
создаем.
Not
really
awesome
Не
очень-то
круто,
To
be
honest
quite
appalling
Если
честно,
довольно
ужасно.
(Not
really
quite
appalling)
(Не
очень-то
и
ужасно.)
Look
at
the
blue
sky
Посмотри
на
голубое
небо,
Its
turning
dark
now
Оно
темнеет,
Enjoy
the
movie
Наслаждайся
фильмом,
Your
living
in
it
Ты
живешь
в
нем.
I
thought
you
knew
it
Я
думал,
ты
знаешь,
We
all
lie
sometimes
Мы
все
иногда
лжем.
Enjoy
the
movie
Наслаждайся
фильмом,
I'm
dead
in
it
Я
мертв
в
нем.
We're
messing
with
the
rhythm
Мы
играем
с
ритмом,
Don't
wanna
change
the
way
I'm
living
Не
хочу
менять
то,
как
я
живу.
If
I
told
you
how
I
feel
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
чувствую,
Then
you
would
paint
me
like
a
villain
Ты
бы
выставила
меня
злодеем.
Am
I
forgiven
for
messing
with
the
rhythm?
Простишь
ли
ты
мне
то,
что
я
играю
с
ритмом?
If
I
told
you
how
I
feel
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
чувствую,
Then
you
would
paint
me
like
a
villain
Ты
бы
выставила
меня
злодеем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Letzing
Album
MWTR
date de sortie
23-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.