Stuck in the Sound - Nevermind the Living Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stuck in the Sound - Nevermind the Living Dead




Nevermind the Living Dead
Не обращайте внимания на живых мертвецов
Inert common people
Инертные обыватели,
Without love
лишенные любви,
Are going down everyday
каждый день опускаются на дно.
It makes me high anyway!
И от этого мне, в любом случае, хорошо!
Hail the storm
Слава буре,
Hang on!
держись!
You flashy storm
Ты, яркая буря,
Turn into dead light
превращаешься в мертвый свет,
Turn into dead like
превращаешься в мертвое подобие
Inner common people
обычных людей.
Here is my voice
Вот мой голос,
Hang on!
держись!
To flashy stars
За яркие звезды,
Trying to look like
пытаясь выглядеть
Trying to look like
пытаясь выглядеть
A living one.
живым.
Inert common people
Инертные обыватели,
Without love
лишенные любви,
Are going down everyday
каждый день опускаются на дно.
It makes me high anyway
И от этого мне, в любом случае, хорошо.
Anyway
В любом случае.
Heroes
Герои
Are killed by love
убиты любовью.
Am i wrong?
Неужели я неправ?
And threw the last response
И бросил последний ответ.
Inert common people
Инертные обыватели,
Without love
лишенные любви,
Are going down everyday
каждый день опускаются на дно.
And it makes me cry anyway
И от этого мне, в любом случае, хочется плакать.
Hail the storm
Слава буре,
Hang on!
держись!
You flashy storm
Ты, яркая буря,
Turn into dead light
превращаешься в мертвый свет,
Turning to a dead like
превращаясь в мертвое подобие
A living one!
живого.
Inert common people
Инертные обыватели,
Without love
лишенные любви,
Are going down everyday
каждый день опускаются на дно.
And it makes me cry anyway
И от этого мне, в любом случае, хочется плакать.
Heroes
Герои
They leave with a gun
уходят с пистолетом
In a throat
у горла,
And threw the last response
и бросив последний ответ.
No one is loud enough
Никто не говорит достаточно громко.
That′s all i've got
Это все, что у меня есть,
And all i′ve got
и все, что у меня есть,
Is you...
это ты...
Inert common people
Инертные обыватели,
Without love
лишенные любви,
Are going down anyway
в любом случае опускаются на дно.
They hide to cry everyday
Они прячутся, чтобы плакать каждый день
Behind the stars anyway
за звездами, в любом случае.
There is nothing nothing!
Там ничего нет, ничего!
Anyway...
В любом случае...





Writer(s): Francois Ernie, Emmanuel Barichasse, Arnaud Bordas, Jose Fontao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.