Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boyfriend - (Tribute to Ashlee Simpson)
Freund - (Tribut an Ashlee Simpson)
Whatcha
Been
Doin'?
Whatcha
Been
Doin?
Was
hast
du
so
gemacht?
Was
hast
du
so
gemacht?
Haven't
Seen
Ya
'Round,
Hab
dich
hier
nicht
gesehen,
How
You
Been
Feelin'?
How
You
Been
Feelin'?
Wie
hast
du
dich
gefühlt?
Wie
hast
du
dich
gefühlt?
Don't
You
Bring
Me
Down,
Zieh
mich
ja
nicht
runter,
All
That
Stuff
About
Me,
All
das
Zeug
über
mich,
Being
With
Him,
Dass
ich
mit
ihm
zusammen
bin,
Can't
Believe,
Kann
nicht
glauben,
All
The
Lies
That
You
Told,
All
die
Lügen,
die
du
erzählt
hast,
Just
To
Ease
Your
Own
Soul,
Nur
um
deine
eigene
Seele
zu
beruhigen,
But
I'm
Bigger
Than
That,
Aber
ich
steh'
da
drüber,
No,
You
Don't
Have
My
Back,
Nein,
du
stehst
nicht
hinter
mir,
No,
No,
Ha
Nein,
nein,
ha
Hey,
How
Long
Till
The
Music
Drowns
You
Out?
Hey,
wie
lange
noch,
bis
die
Musik
dich
übertönt?
Don't
Put
Words
Up
In
My
Mouth,
Leg
mir
keine
Worte
in
den
Mund,
I
Didn't
Steal
Your
Boyfriend,
Ich
habe
deinen
Freund
nicht
gestohlen,
Hey,
How
Long
Till
You
Face
What's
Goin'
On,
Hey,
wie
lange
noch,
bis
du
kapierst,
was
los
ist,
Cause
You
Really
Got
It
Wrong,
Denn
du
hast
es
wirklich
falsch
verstanden,
I
Didn't
Steal
Your
Boyfriend,
Ich
habe
deinen
Freund
nicht
gestohlen,
Well
I'm
Sorry,
Nun,
es
tut
mir
leid,
That
He
Called
Me,
Dass
er
mich
angerufen
hat,
And
That
I
Answered
The
Telephone,
Und
dass
ich
ans
Telefon
gegangen
bin,
Don't
Be
Worried,
Mach
dir
keine
Sorgen,
I'm
Not
With
Him,
Ich
bin
nicht
mit
ihm
zusammen,
And
When
I
Go
Out
Tonight,
Und
wenn
ich
heute
Abend
ausgehe,
I'm
Going
Home
Alone,
Gehe
ich
alleine
nach
Hause,
Just
Got
Back
From
My
Tour,
Bin
gerade
von
meiner
Tour
zurück,
I'm
A
Mess
Girl
For
Sure,
Ich
bin
sicher
ein
Chaos,
Junge,
All
I
Want
Is
Some
Fun,
Alles,
was
ich
will,
ist
etwas
Spaß,
Guess
That
I'd
Better
Run,
Ich
schätze,
ich
sollte
besser
rennen,
Hollywood
Sucks
You
In,
Hollywood
saugt
dich
ein,
But
It
Won't
Spit
Me
Out,
Aber
es
wird
mich
nicht
ausspucken,
Whoa
Whoa,
Ha
Whoa
whoa,
ha
Hey,
How
Long
Till
The
Music
Drowns
You
Out?
Hey,
wie
lange
noch,
bis
die
Musik
dich
übertönt?
Don't
Put
Words
Up
In
My
Mouth,
Leg
mir
keine
Worte
in
den
Mund,
I
Didn't
Steal
Your
Boyfriend,
Ich
habe
deinen
Freund
nicht
gestohlen,
Hey,
How
Long
Till
You
Face
What's
Going
On?
Hey,
wie
lange
noch,
bis
du
kapierst,
was
los
ist?
Cause
You
Really
Got
It
Wrong,
Denn
du
hast
es
wirklich
falsch
verstanden,
I
Didn't
Steal
Your
Boyfriend,
Ich
habe
deinen
Freund
nicht
gestohlen,
Hey,
How
Long
Till
You
Look
At
Your
Own
Life,
Hey,
wie
lange
noch,
bis
du
auf
dein
eigenes
Leben
schaust,
Instead
Of
Looking
Into
Mine,
Anstatt
in
meins
zu
schauen,
I
Didn't
Steal
Your
Boyfriend,
Ich
habe
deinen
Freund
nicht
gestohlen,
Hey,
How
Long
Till
You're
Leaving
Me
Alone,
Hey,
wie
lange
noch,
bis
du
mich
in
Ruhe
lässt,
Don't
You
Got
Somewhere
To
Go?
Hast
du
nicht
irgendwo
hinzugehen?
I
Didn't
Steal
Your
Boyfriend,
Ich
habe
deinen
Freund
nicht
gestohlen,
Whoa,
Whoa,
Whoa
Ha
Whoa,
whoa,
whoa
ha
Whoa,
Whoa,
Whoa
Ha
Whoa,
whoa,
whoa
ha
Please
Stop
Telling
All
Your
Friends,
Bitte
hör
auf,
all
deinen
Freunden
zu
erzählen,
I'm
Getting
Sick
Of
Them,
Ich
habe
sie
satt,
Always
Staring
At
Me
Like
I
Took
Him
From
Ya'
Die
mich
immer
anstarren,
als
hätte
ich
ihn
dir
weggenommen
Hey,
How
Long
Till
The
Music
Drowns
You
Out?
Hey,
wie
lange
noch,
bis
die
Musik
dich
übertönt?
Don't
Put
Words
Up
In
My
Mouth,
Leg
mir
keine
Worte
in
den
Mund,
I
Didn't
Steal
Your
Boyfriend,
Ich
habe
deinen
Freund
nicht
gestohlen,
Hey,
How
Long
Till
You
Face
What's
Going
On?
Hey,
wie
lange
noch,
bis
du
kapierst,
was
los
ist?
Cause
You
Really
Got
It
Wrong,
Denn
du
hast
es
wirklich
falsch
verstanden,
I
Didn't
Steal
Your
Boyfriend,
Ich
habe
deinen
Freund
nicht
gestohlen,
Hey,
How
Long
Till
You
Look
At
Your
Own
Life,
Hey,
wie
lange
noch,
bis
du
auf
dein
eigenes
Leben
schaust,
Instead
Of
Looking
Into
Mine,
Anstatt
in
meins
zu
schauen,
I
Didn't
Steal
Your
Boyfriend,
Ich
habe
deinen
Freund
nicht
gestohlen,
Hey,
How
Long
Till
You're
Leaving
Me
Alone,
Hey,
wie
lange
noch,
bis
du
mich
in
Ruhe
lässt,
Don't
You
Got
Somewhere
To
Go?
Hast
du
nicht
irgendwo
hinzugehen?
I
Didn't
Steal
Your
Boyfriend,
Ich
habe
deinen
Freund
nicht
gestohlen,
Whoa,
Whoa,
Whoa,
Ha,
Whoa,
whoa,
whoa,
ha,
Whoa,
I
Didn't
Steal
Your
Boyfriend,
Whoa,
ich
habe
deinen
Freund
nicht
gestohlen,
Whoa,
Whoa,
Whoa,
Ha,
Whoa,
whoa,
whoa,
ha,
Whoa,
I
Didn't
Steal
Your
Boyfriend
Whoa,
ich
habe
deinen
Freund
nicht
gestohlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Musto Matthew Tyler, Mike Posner, Bieber Justin, Levy Mason David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.