Studio All-Stars - Sweetest Girl (Dollar Bill) - traduction des paroles en allemand




Sweetest Girl (Dollar Bill)
Süßestes Mädchen (Dollarschein)
[Intro:
[Intro:
[Niia
[Niia
ah ah ah ah
Ah ah ah ah
[Wyclef Jean (Lil Wayne)
[Wyclef Jean (Lil Wayne)
Some live for the bill
Manche leben für den Schein
Some kill for the bill
Manche töten für den Schein
She whine for the bill
Sie windet sich für den Schein
Grind for the bill
Schuftet für den Schein
(and she used to be the sweetest girl)
(Und sie war mal das süßeste Mädchen)
Some steal for the bill, if they got to pay they bill
Manche stehlen für den Schein, wenn sie ihre Rechnung bezahlen müssen
(and she used to be the sweetest girl)
(Und sie war mal das süßeste Mädchen)
Tonight Wyclef, Akon, Weezy on the bill
Heute Abend Wyclef, Akon, Weezy auf dem Schein (im Programm)
High school she was that girl that
In der High School war sie das Mädchen, das
make me do the hula hoop around the gym
Mich den Hula-Hoop-Reifen durch die Turnhalle machen ließ
(Just to get a peek again, she's a 10)
(Nur um wieder einen Blick zu erhaschen, sie ist eine 10)
High school she was
In der High School war sie
That girl that make m
Das Mädchen, das m
e do the hula hoop around the gym
Ich den Hula-Hoop-Reifen durch die Turnhalle machen ließ
(Just to get a peek again, she's a 10)
(Nur um wieder einen Blick zu erhaschen, sie ist eine 10)
Never thought that she would come and work for the president
Hätte nie gedacht, dass sie kommen und für den Präsidenten arbeiten würde
Mr. George Washington (where my money at?)
Mr. George Washington (wo ist mein Geld?)
She thought he'd call (where my money at?)
Sie dachte, er würde anrufen (wo ist mein Geld?)
She had a good day, bad day, sunny day, rainy day
Sie hatte einen guten Tag, schlechten Tag, sonnigen Tag, regnerischen Tag
All he wanna know is is (where my money at?)
Alles, was er wissen will, ist (wo ist mein Geld?)
Closed legs don't get fed, go out there and make my bread
"Geschlossene Beine werden nicht gefüttert, geh raus und verdien mein Brot"
All he wanna know is (where my money at?)
Alles, was er wissen will, ist (wo ist mein Geld?)
She ended up in a road car, bruised up, scarred hard
Sie landete in einem Straßenstrich-Auto, übersät mit blauen Flecken, stark vernarbt
All he wanna know is (where my money at?)
Alles, was er wissen will, ist (wo ist mein Geld?)
She thought he'd call (where my money at?)
Sie dachte, er würde anrufen (wo ist mein Geld?)
[Chorus: Akon
[Chorus: Akon
See I'mma tell you like you told me
Schau, ich sag's dir, wie du es mir gesagt hast
Cash rules everything around me
Bargeld regiert alles um mich herum
Singin' dollar dollar bill y'all (dollar, dollar bill y'all)
Singend Dollar, Dollar-Schein, ihr alle (Dollar, Dollar-Schein, ihr alle)
Singin' dollar dollar bill y'all (dollar, dollar bill y'all)
Singend Dollar, Dollar-Schein, ihr alle (Dollar, Dollar-Schein, ihr alle)
Pimpin' got harder cos, hoes got smarter
Zuhälterei wurde härter, denn Huren wurden schlauer
On the strip is something they don't wanna be a part of
Auf dem Strich zu sein, ist etwas, wovon sie kein Teil sein wollen
Rather be up in the club shakin' for some dub
Lieber sind sie im Club und shaken für ein paar Dubs (Zwanziger)
Then triple times the money and spending it like they wanna
Dann das dreifache Geld verdienen und es ausgeben, wie sie wollen
They got they mind on they money, money on they mind
Sie haben ihren Kopf beim Geld, Geld in ihrem Kopf
They got they finger on the trigger, hand on the nines
Sie haben den Finger am Abzug, die Hand an der Neun-Millimeter
See everyday they feel the struggle, but staying on they grind
Schau, jeden Tag spüren sie den Kampf, aber bleiben am Ball (grinden)
And ain't nobody takin' from us, and that's the bottom line
Und niemand nimmt uns etwas weg, und das ist die Quintessenz
But I know there's a drop in the block
Aber ich weiß, es gibt einen Rückgang im Block
You move slow
Du bewegst dich langsam
You getting' pressure from cops
Du kriegst Druck von den Cops
you don't know not to lay low
Du weißt nicht, dass du dich bedeckt halten sollst
Because 25 to life is no joke
Denn 25 bis lebenslänglich ist kein Witz
To all my real gorillas thuggin'
An alle meine echten Gorillas, die hart kämpfen
On top of corners every day strugglin'
Oben an den Ecken, jeden Tag am Kämpfen
All the beautiful women getting' money
All die schönen Frauen, die Geld verdienen
Washin' them dollar bills like laundry
Waschen diese Dollarscheine wie Wäsche
[Chorus: Akon
[Chorus: Akon
Cos' I'ma tell you like you told me
Denn ich sag's dir, wie du es mir gesagt hast
Cash rules everything around me
Bargeld regiert alles um mich herum
Singin' dollar dollar bill y'all (dollar, dollar bill y'all)
Singend Dollar, Dollar-Schein, ihr alle (Dollar, Dollar-Schein, ihr alle)
Singin' dollar dollar bill y'all (dollar, dollar bill y'all)
Singend Dollar, Dollar-Schein, ihr alle (Dollar, Dollar-Schein, ihr alle)
[Bridge: (Wyclef Jean)
[Bridge: (Wyclef Jean)
Money, money-money-money
Geld, Geld-Geld-Geld
Money, money-money-money
Geld, Geld-Geld-Geld
It drives the world crazy
Es macht die Welt verrückt
[Niia
[Niia
] She used to be
] Sie war mal
[Weezy
[Weezy
] She used to be the sweetest girl
] Sie war mal das süßeste Mädchen
She used to be the sweetest girl ever
Sie war mal das süßeste Mädchen überhaupt
Now she like sour ameretta
Jetzt ist sie wie saurer Amaretto
She wears a dress to the T like the letter
Sie trägt ein Kleid perfekt wie der Buchstabe T
And if you make it rain she will be under the weather
Und wenn du es regnen lässt (Geld), wird sie unter dem Wetter sein
She used to run track back in high school
Sie ist früher Leichtathletik in der High School gelaufen
Now she tricks off the track right by school
Jetzt geht sie anschaffen, abseits der Bahn, direkt bei der Schule
She takes a loss cos she don't wanna see her child lose
Sie nimmt einen Verlust in Kauf, weil sie ihr Kind nicht verlieren sehen will
So respect her, I'll pay up for the time used
Also respektiere sie, ich bezahle für die genutzte Zeit
And then she runs to the pastor
Und dann rennt sie zum Pastor
And he tells her there will be a new chapter
Und er sagt ihr, es wird ein neues Kapitel geben
But she feels no different after
Aber sie fühlt sich danach nicht anders
And then she asks him... where my money at?
Und dann fragt sie ihn... wo ist mein Geld?
[Chorus: Akon
[Chorus: Akon
Cos' I'ma tell you like you told me
Denn ich sag's dir, wie du es mir gesagt hast
Cash rules everything around me
Bargeld regiert alles um mich herum
Singin' dollar dollar bill y'all (dollar, dollar bill y'all)
Singend Dollar, Dollar-Schein, ihr alle (Dollar, Dollar-Schein, ihr alle)
Singin' dollar dollar bill y'all (dollar, dollar bill y'all)
Singend Dollar, Dollar-Schein, ihr alle (Dollar, Dollar-Schein, ihr alle)
[Outro: (Wyclef Jean)
[Outro: (Wyclef Jean)
Some live for the bill
Manche leben für den Schein
Some kill for the bill (oh where my money at?)
Manche töten für den Schein (oh wo ist mein Geld?)
She whine for the bill
Sie windet sich für den Schein
Grind for the bill (oh where my money at?)
Schuftet für den Schein (oh wo ist mein Geld?)
Some steal for the bill,
Manche stehlen für den Schein,
if they got to pay the bill (oh where my money at?)
Wenn sie die Rechnung bezahlen müssen (oh wo ist mein Geld?)
Tonight Wyclef, Akon, Weezy on the bill
Heute Abend Wyclef, Akon, Weezy auf dem Schein (im Programm)
(oh) were my money at?
(Oh) wo ist mein Geld?





Writer(s): Dwayne Carter, Gary Grice, Robert Diggs, Lamont Hawkins, Wyclef Jean, Devon Golder, Aliaune Thiam, Lamont Coleman, Dennis Coles, Keith Lancaster, Jerry Duplessis, Russell Jones, Corey Todd Woods, Clifford Smith, Jason Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.