Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Go My Own Way
Свой Путь
Troy,
listen
Трой,
послушай,
I
gotta
say
what's
on
my
mind
Я
должна
сказать,
что
у
меня
на
уме.
Something
about
us
Что-то
между
нами
Doesn't
seem
right
these
days1
Кажется
неправильным
в
последнее
время.
Life
keeps
getting
in
the
way
Жизнь
постоянно
вмешивается,
Whenever
we
try,
somehow
the
plan
И
когда
мы
пытаемся
что-то
сделать,
наши
планы
Is
always
rearranged
Всегда
меняются.
It's
so
hard
to
say
Так
сложно
сказать,
But
I've
gotta
do
what's
best
for
me
Но
я
должна
делать
то,
что
лучше
для
меня.
You'll
be
okay1
С
тобой
все
будет
хорошо.
I've
got
to
move
on
and
be
who
I
am
Я
должна
двигаться
дальше
и
быть
собой.
I
just
don't
belong
here,
I
hope
you
understand
Мне
здесь
не
место,
надеюсь,
ты
поймешь.
We
might
find
our
place
in
this
world
someday
Может
быть,
когда-нибудь
мы
найдем
свое
место
в
этом
мире,
But
at
least
for
now,
I
gotta
go
my
own
way
Но,
по
крайней
мере,
сейчас
я
должна
идти
своим
путем.
Don't
wanna
leave
it
all
behind
Не
хочу
все
это
оставлять
позади,
But
I
get
my
hopes
up
Но
я
питаю
надежды,
And
I
watch
them
fall
every
time
А
потом
вижу,
как
они
рушатся
каждый
раз.
Another
color
turns
to
grey
Еще
один
цвет
превращается
в
серый,
And
it's
just
too
hard
to
watch
it
all
И
слишком
тяжело
смотреть,
как
все
Slowly
fade
away
Медленно
угасает.
I'm
leaving
today
Я
ухожу
сегодня,
'Cause
I
gotta
do
what's
best
for
me
Потому
что
я
должна
делать
то,
что
лучше
для
меня.
You'll
be
okay
С
тобой
все
будет
хорошо.
I've
got
to
move
on
and
be
who
I
am
Я
должна
двигаться
дальше
и
быть
собой.
I
just
don't
belong
here,
I
hope
you
understand
Мне
здесь
не
место,
надеюсь,
ты
поймешь.
We
might
find
our
place
in
this
world
someday
Может
быть,
когда-нибудь
мы
найдем
свое
место
в
этом
мире,
But
at
least
for
now,
I
gotta
go
my
way
Но,
по
крайней
мере,
сейчас
я
должна
идти
своим
путем.
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
everything
we've
been
through?
Как
же
все,
через
что
мы
прошли?
What
about
trust?
А
как
же
доверие?
You
know
I
never
wanted
to
hurt
you
Знаешь,
я
никогда
не
хотела
причинить
тебе
боль.
And
what
about
me?
А
как
же
я?
What
am
I
supposed
to
do?
Что
я
должна
делать?
I
gotta
leave
but
I'll
miss
you
Я
должна
уйти,
но
я
буду
скучать.
(I'll
miss
you)
(Я
буду
скучать.)
So,
I've
got
to
move
on
and
be
who
I
am
Итак,
я
должна
двигаться
дальше
и
быть
собой.
(Why
do
you
have
to
go?)
(Почему
ты
должна
уходить?)
I
just
don't
belong
here,
I
hope
you
understand
Мне
здесь
не
место,
надеюсь,
ты
поймешь.
(I'm
trying
to
understand)
(Я
пытаюсь
понять.)
We
might
find
a
place
in
this
world
someday
Может
быть,
когда-нибудь
мы
найдем
свое
место
в
этом
мире,
But
at
least
for
now
Но,
по
крайней
мере,
сейчас,
(I
want
you
to
stay)
(Я
хочу,
чтобы
ты
осталась.)
I
wanna
go
my
own
way
Я
хочу
идти
своим
путем.
I've
got
to
move
on
and
be
who
I
am
Я
должна
двигаться
дальше
и
быть
собой.
(What
about
us?)
(А
как
же
мы?)
I
just
don't
belong
here,
I
hope
you
understand
Мне
здесь
не
место,
надеюсь,
ты
поймешь.
(I'm
trying
to
understand)
(Я
пытаюсь
понять.)
We
might
find
our
place
in
this
world
someday
Может
быть,
когда-нибудь
мы
найдем
свое
место
в
этом
мире,
But
at
least
for
now,
I
gotta
go
my
own
way
Но,
по
крайней
мере,
сейчас,
я
должна
идти
своим
путем.
I
gotta
go
my
own
way
Я
должна
идти
своим
путем.
I
gotta
go
my
own
way
Я
должна
идти
своим
путем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.