Paroles et traduction Studio Allstars - I Will Follow Him - (Tribute to Whoopie Goldberg)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Follow Him - (Tribute to Whoopie Goldberg)
Я буду следовать за ним - (Посвящение Вупи Голдберг)
I
will
follow
him,
Я
буду
следовать
за
тобой,
Follow
him
wherever
he
may
go,
Следовать
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
шел,
And
near
him
I
always
will
be,
И
рядом
с
тобой
я
всегда
буду,
For
nothing
can
keep
me
away,
Ведь
ничто
не
сможет
меня
удержать,
He
is
my
destiny,
Ты
— моя
судьба,
I
will
follow
him,
Я
буду
следовать
за
тобой,
Eversince
he
touched
my
heart
I
knew,
С
тех
пор,
как
ты
коснулся
моего
сердца,
я
знала,
There
isn′t
an
ocean
too
deep,
Что
нет
океана
слишком
глубокого,
A
mountain
so
high
it
can
keep,
Горы
слишком
высокой,
чтобы
удержать,
Keep
me
away,
Удержать
меня
вдали,
Away
from
his
love,
Вдали
от
твоей
любви,
I
love
him,
Я
люблю
тебя,
I
love
him,
Я
люблю
тебя,
I
love
him,
Я
люблю
тебя,
And
where
he
goes,
И
куда
бы
ты
ни
пошел,
I
will
follow
him,
Я
буду
следовать
за
тобой,
Follow
him
wherever
he
may
go,
Следовать
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
шел,
There
isn't
an
ocean
to
deep,
Нет
океана
слишком
глубокого,
A
mountain
so
high
it
can
keep,
Горы
слишком
высокой,
чтобы
удержать,
Keep
me
away,
Удержать
меня
вдали,
We
will
follow
him,
Мы
будем
следовать
за
тобой,
Follow
him
wherever
he
may
go,
Следовать
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
шел,
There
isn′t
an
ocean
to
deep,
Нет
океана
слишком
глубокого,
A
mountain
so
high
it
can
keep,
Горы
слишком
высокой,
чтобы
удержать,
Keep
us
away,
Удержать
нас
вдали,
Away
from
his
love,
Вдали
от
твоей
любви,
I
love
him,
Я
люблю
тебя,
True
love,
Истинная
любовь,
I
love
him,
Я
люблю
тебя,
I
love
him,
Я
люблю
тебя,
I
love
him,
Я
люблю
тебя,
And
where
he
goes,
И
куда
бы
ты
ни
пошел,
He′ll
always
be
my
true
love,
Ты
всегда
будешь
моей
истинной
любовью,
For
now
and
until
forever,
Сейчас
и
навечно,
There
isn't
an
ocean
too
deep,
Нет
океана
слишком
глубокого,
A
mountain
so
high
it
can
keep,
Горы
слишком
высокой,
чтобы
удержать,
Keeps
us
away,
Удержать
нас
вдали,
Away
from
his
love...
Вдали
от
твоей
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Altman, Jacques Plante, Norman Gimbel, Marius Pourcel A/k/a J.w. Stole, Paul Mauriat A/k/a Del Roma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.