Studio Killers - Valentine - traduction des paroles en allemand

Valentine - Studio Killerstraduction en allemand




Valentine
Valentin
Was it all the drinks and the Novocaine?
War es all der Alkohol und das Novocain?
Something that you said? Now I'm never the same
Etwas, das du sagtest? Jetzt bin ich nie mehr dieselbe
I really, really like you
Ich mag dich wirklich, wirklich sehr
But I can never be your Valentine
Aber ich kann niemals dein Valentin sein
Everyone around, but you're calling my name
Alle sind da, aber du rufst meinen Namen
Wanna be with you just to feel the pain
Will bei dir sein, nur um den Schmerz zu fühlen
Oh, I really like you, yeah
Oh, ich mag dich wirklich, ja
But I can never be your Valentine
Aber ich kann niemals dein Valentin sein
(I can never be your Valentine) I don't wanna go
(Ich kann niemals dein Valentin sein) Ich will nicht gehen
But you should prolly know
Aber du solltest wahrscheinlich wissen
There can never be you and me, no
Es kann niemals dich und mich geben, nein
I can never be your valentine (I can never be your valentine)
Ich kann niemals dein Valentin sein (Ich kann niemals dein Valentin sein)
This is not a movie
Das ist kein Film
With a Hollywood endin'
Mit einem Hollywood-Ende
I think I'm gonna break my heart, oh-oh-oh
Ich glaube, ich werde mein Herz brechen, oh-oh-oh
It's ticking like a time bomb
Es tickt wie eine Zeitbombe
We're having too much fun
Wir haben zu viel Spaß
And I don't wanna break your heart, oh-oh-oh
Und ich will dein Herz nicht brechen, oh-oh-oh
Was it all the drinks and the Novocaine?
War es all der Alkohol und das Novocain?
Something that you said? Now I'm never the same
Etwas, das du sagtest? Jetzt bin ich nie mehr dieselbe
I really, really like you
Ich mag dich wirklich, wirklich sehr
But I can never be your Valentine
Aber ich kann niemals dein Valentin sein
Everyone around, but you're calling my name
Alle sind da, aber du rufst meinen Namen
Wanna be you just to feel the pain
Will du sein, nur um den Schmerz zu fühlen
Oh, I really like you, yeah
Oh, ich mag dich wirklich, ja
But I can never be your Valentine
Aber ich kann niemals dein Valentin sein
(I can never be your Valentine) I don't wanna go
(Ich kann niemals dein Valentin sein) Ich will nicht gehen
But you should prolly know
Aber du solltest wahrscheinlich wissen
There can never be you and me, no
Es kann niemals dich und mich geben, nein
I can never be your valentine (I can never be your Valentine)
Ich kann niemals dein Valentin sein (Ich kann niemals dein Valentin sein)
I don't wanna feel the impossible
Ich will nicht das Unmögliche fühlen
I don't wanna trip and fall in love
Ich will nicht stolpern und mich verlieben
I can never be your Valentine (I can never be your Valentine)
Ich kann niemals dein Valentin sein (Ich kann niemals dein Valentin sein)
I don't wanna feel the impossible (I don't wanna go, but you should prolly know)
Ich will nicht das Unmögliche fühlen (Ich will nicht gehen, aber du solltest wahrscheinlich wissen)
I don't wanna trip and fall in love (there can never be you and me, no)
Ich will nicht stolpern und mich verlieben (es kann niemals dich und mich geben, nein)
I can never be your Valentine (I can never be your Valentine)
Ich kann niemals dein Valentin sein (Ich kann niemals dein Valentin sein)





Writer(s): Jurek Reunamäki, Studio Killers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.