Studio Sound Group - Per averti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Studio Sound Group - Per averti




Per averti
Чтобы иметь тебя
Girasoli a testa in giù
Подсолнухи, поникшие вниз,
Avviliti come me
Унылые, как и я.
Come posso immaginare
Как могу я представить
Tutta la vita senza te
Всю жизнь без тебя?
Per averti
Чтобы иметь тебя,
Farei di tutto
Я бы сделал все,
Tranne perdere la stima di me stesso
Кроме потери самоуважения.
E se è questo
И если это
Che tu mi chiedi
То, что ты просишь,
Io ti perdo ma stavolta resto in piedi
Я теряю тебя, но на этот раз остаюсь на ногах.
Anche se qui dentro me qualcosa muore
Даже если что-то внутри меня умирает.
Si per averti - per averti
Да, чтобы иметь тебя - чтобы иметь тебя,
Farei di tutto
Я бы сделал все,
Ma rinuncio con dolore
Но отказываюсь с болью.
Si per averti - farei di tutto
Да, чтобы иметь тебя - я бы сделал все,
Ma non ti voglio, non ti voglio
Но я не хочу тебя, не хочу тебя
Senza amore.
Без любви.
Tu due cuori non li hai
У тебя нет двух сердец,
E a me non basta la metà
А мне половины недостаточно.
Se tu scegliere non sai
Если ты не можешь выбрать,
Scelgo io che male fa...
Выбираю я, что в этом плохого...
Ma senza voglia
Но без желания
E senza futuro
И без будущего
Vado incontro tutto solo a un cielo nero.
Иду навстречу, совершенно один, к черному небу.
Io non mi vendo
Я себя не продаю,
Ma sto morendo
Но я умираю,
Morsicato da un serpente e senza siero
Укушенный змеей и без противоядия.
Disperato ma però un uomo vero.
Отчаявшийся, но все же настоящий мужчина.
Si per averti farei di tutto
Да, чтобы иметь тебя, я бы сделал все,
Ma non voglio avere un animo più brutto
Но не хочу иметь душу еще хуже.
Si per averti farei di tutto
Да, чтобы иметь тебя, я бы сделал все,
Tranne perdere la stima di me stesso
Кроме потери самоуважения.
Per averti
Чтобы иметь тебя,
Farei di tutto
Я бы сделал все,
Tranne perdere la stima di me stesso
Кроме потери самоуважения.
E se è questo
И если это
Che tu mi chiedi
То, что ты просишь,
Io ti perdo ma stavolta resto in piedi
Я теряю тебя, но на этот раз остаюсь на ногах,
Anche se qui dentro me qualcosa muore
Даже если что-то внутри меня умирает.
Si per averti - per averti
Да, чтобы иметь тебя - чтобы иметь тебя,
Farei di tutto
Я бы сделал все,
Ma rinuncio con dolore
Но отказываюсь с болью.
Si per averti - farei di tutto
Да, чтобы иметь тебя - я бы сделал все,
Ma non ti voglio, non ti voglio
Но я не хочу тебя, не хочу тебя
Senza amore.
Без любви.
Si per averti farei di tutto
Да, чтобы иметь тебя, я бы сделал все.





Writer(s): Gregorio Ferro, Lara Pagin, Tiziano Lamberti, Sandro Serra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.