Paroles et traduction Studio Sound Group - Serenata rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenata rap
Рэп- серенада
Se
t'incontro
per
strada
non
riesco
a
parlarti
Если
встречу
тебя
на
улице,
не
смогу
заговорить
Mi
si
bloccano
le
parole
non
riesco
a
guardarti
Слова
застревают,
не
могу
на
тебя
смотреть
Negli
occhi
mi
sembra
di
impazzire
В
глазах
твоих,
кажется,
схожу
с
ума
Se
potessi
amplificare
Если
бы
можно
было
усилить
Il
battito
del
mio
cuore
sentiresti
Стук
моего
сердца,
ты
бы
услышала
Un
batterista
di
una
band
di
metallo
pesante
Барабанщика
из
хэви-метал
группы
Ed
è
per
questo
che
sono
qui
davanti
Именно
поэтому
я
стою
здесь
перед
тобой
Perché
mi
viene
molto
più
facile
cantarti
una
canzone
Ведь
спеть
тебе
песню
гораздо
проще
Magari
che
la
sentano
i
muri
e
le
persone
Пусть
даже
стены
и
люди
услышат
Piuttosto
che
telefonarti
e
dirti
tutto
faccia
a
faccia
Чем
позвонить
тебе
и
сказать
все
лицом
к
лицу
Rischiando
di
fare
una
figuraccia;
Рискуя
опозориться;
Sono
timido
ma
l'amore
mi
dà
coraggio
Я
стеснительный,
но
любовь
придает
мне
смелости
Per
dirti
che
da
quando
io
ti
ho
visto
è
sempre
maggio
Сказать
тебе,
что
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
всегда
май
E
a
maggio
il
mondo
è
bello
e
invitante
di
colori
А
в
мае
мир
прекрасен
и
манит
цветами
Ma
ancora
sugli
alberi
ci
sono
solo
fiori
Но
на
деревьях
пока
только
цветы
Che
prima
o
poi
si
dice
diverranno
pure
frutti
Которые,
как
говорят,
рано
или
поздно
станут
плодами
E
allora
tu
che
fai?
golosamente
aspetti,
И
что
же
ты
делаешь?
С
жадностью
ждешь,
Aspetti
che
quel
desiderio
venga
condiviso
Ждешь,
чтобы
это
желание
разделили
Io
sono
qui
davanti
che
ti
chiedo
un
sorriso,
Я
стою
здесь
перед
тобой
и
прошу
твоей
улыбки,
Affacciati
alla
finestra
amore
mio.
Выгляни
в
окно,
моя
любовь.
Affacciati
al
balcone
rispondimi
al
citofono
Выйди
на
балкон,
ответь
на
домофон
Sono
venuto
qui
col
giradischi
e
col
microfono
Я
пришел
сюда
с
проигрывателем
и
микрофоном
Insieme
al
mio
complesso
per
cantarti
il
sentimento
Вместе
со
своей
группой,
чтобы
спеть
тебе
о
своих
чувствах
E
se
tu
mi
vorrai
baciare
sarò
contento
И
если
ты
захочешь
меня
поцеловать,
я
буду
счастлив
E
questa
serenata
è
la
mia
sfida
col
destino
И
эта
серенада
- мой
вызов
судьбе
Vorrei
che
per
la
vita
noi
due
fossimo
vicino
Я
хочу,
чтобы
мы
были
рядом
всю
жизнь
Una
serenata
rap
per
dirti
che
di
te
Рэп-серенада,
чтобы
сказать
тебе,
что
в
тебе
Mi
piace
come
mi
guardi
mi
piace
come
sei
con
me
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
со
мной
Mi
piace
quel
tuo
naso
che
s'intona
con
il
mondo
Мне
нравится
твой
нос,
который
гармонирует
с
миром
Mi
piace
il
tuo
sedere
così
rotondo
Мне
нравится
твоя
попа,
такая
круглая
Da
rendere
satellite
ogni
essere
vivente
Что
делает
спутником
каждое
живое
существо
Mi
piaci
perché
sei
intelligente
Мне
нравишься
ты,
потому
что
ты
умная
Si
vede
dalle
tue
mani
come
le
muovi
Это
видно
по
твоим
рукам,
по
тому,
как
ты
ими
двигаешь
Mi
provochi
pensieri
e
sentimenti
sempre
nuovi
Ты
вызываешь
во
мне
новые
мысли
и
чувства
Nei
tuoi
fianchi
sono
le
alpi
nei
tuoi
seni
le
dolomiti
В
твоих
бедрах
- Альпы,
в
твоей
груди
- Доломиты
Mi
piace
quel
tuo
gusto
nello
scegliere
i
vestiti
Мне
нравится
твой
вкус
в
выборе
одежды
Quel
tuo
essere
al
di
sopra
delle
mode
del
momento
Твое
превосходство
над
мимолетными
модами
Sei
un
fiore
che
è
cresciuto
sull'asfalto
e
sul
cemento
Ты
- цветок,
выросший
на
асфальте
и
бетоне
Affacciati
alla
finestra
amore
mio,
Выгляни
в
окно,
моя
любовь,
Affacciati
alla
finestra
amore
mio
Выгляни
в
окно,
моя
любовь
Affacciati
alla
finestra
amore
mio
Выгляни
в
окно,
моя
любовь
Per
te
da
questa
sera
ci
sono
io
Для
тебя
с
этого
вечера
есть
я
Serenata
rap
serenata
metropolitana
Рэп-серенада,
городская
серенада
Mettiti
con
me
non
sarò
un
figlio
di
puttana
Будь
со
мной,
я
не
буду
сукиным
сыном
Non
ci
credere
alle
cose
che
ti
dicono
di
me
Не
верь
тому,
что
говорят
обо
мне
Sono
tutti
un
po'
invidiosi
chissà
perché
Все
немного
завидуют,
кто
знает,
почему
Io
non
ti
prometto
storie
di
passioni
da
copione
Я
не
обещаю
тебе
историй
о
страсти
по
сценарию
Di
cinema,
romanzi
e
che
ne
so
di
una
canzone
Из
фильмов,
романов
и,
кто
знает,
из
песни
Io
ti
offro
verità
corpo
anima
e
cervello
Я
предлагаю
тебе
правду,
тело,
душу
и
мозг
Amore
solamente
amore
solo
solo
quello
Любовь,
только
любовь,
только
она
Affacciati
alla
finestra
amore
mio
Выгляни
в
окно,
моя
любовь
Affacciati
alla
finestra
amore
mio
Выгляни
в
окно,
моя
любовь
Affacciati
alla
finestra
amore
mio
Выгляни
в
окно,
моя
любовь
Per
te
da
questa
sera
ci
sono
io
Для
тебя
с
этого
вечера
есть
я
Amor
che
a
nullo
amato
amar
perdona
porco
cane
Любовь,
которая
не
позволяет
любить
нелюбимого,
черт
возьми
Lo
scriverò
sui
muri
e
sulle
metropolitane
Я
напишу
это
на
стенах
и
в
метро
Di
questa
città
milioni
di
abitanti
В
этом
городе
миллионы
жителей
Che
giorno
dopo
giorno
ignorandosi
vanno
avanti
Которые
день
за
днем
идут
дальше,
игнорируя
друг
друга
E
poi
chissà
perché
perché
chissà
И
потом,
кто
знает,
почему,
почему,
кто
знает
Per
come
nessuno
sa
perché
perché
chissà
Как
никто
не
знает,
почему,
почему,
кто
знает
Per
come
due
sguardi
in
un
momento
sovrappongono
un
destino
Как
два
взгляда
в
один
миг
сплетают
судьбу
Palazzi,
asfalto
e
smog
si
trasformano
in
giardino
Здания,
асфальт
и
смог
превращаются
в
сад
Persone
consacrate
dallo
scambio
di
un
anello
Люди,
освященные
обменом
кольцами
E
un
monolocale
che
diventerà
un
castello,
И
студия,
которая
станет
замком,
Affacciati
alla
finestra
amore
mio.
Выгляни
в
окно,
моя
любовь.
Nei
tuoi
fianchi
sono
le
alpi
nei
tuoi
seni
le
dolomiti
В
твоих
бедрах
- Альпы,
в
твоей
груди
- Доломиты
Mi
piace
quel
tuo
gusto
nello
scegliere
i
vestiti
Мне
нравится
твой
вкус
в
выборе
одежды
Questo
essere
al
di
sopra
delle
mode
del
momento
Это
превосходство
над
мимолетными
модами
Sei
un
fiore
che
è
cresciuto
sull'asfalto
e
sul
cemento.
Ты
- цветок,
выросший
на
асфальте
и
бетоне.
Affacciati
alla
finestra
amore
mio
Выгляни
в
окно,
моя
любовь
Affacciati
alla
finestra
amore
mio
Выгляни
в
окно,
моя
любовь
Affacciati
alla
finestra
amore
mio
Выгляни
в
окно,
моя
любовь
Affacciati
alla
finestra
amore
mio
Выгляни
в
окно,
моя
любовь
Affacciati
alla
finestra
amore
mio
Выгляни
в
окно,
моя
любовь
Affacciati
alla
finestra
amore
mio
Выгляни
в
окно,
моя
любовь
Per
te
da
questa
sera
ci
sono
io.
Для
тебя
с
этого
вечера
есть
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Centonze, Lorenzo Cherubini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.