Paroles et traduction Stump feat. Brabo Gator - Moved On
We're
strugglin',
crumblin'
Мы
боремся,
рушимся.
She
calls
it
love
I
call
it
sufferin'
Она
зовет
это
любовью,
я
называю
это
страданием.
He's
troublin',
no
recoverin'
Он
беспокоится,
но
не
выздоравливает.
And
I
don't
wanna
make
up
again
И
я
не
хочу
снова
помириться.
Who
cares
who
was
right
Кого
волнует,
кто
был
прав?
Who
cares
who
was
wrong
Кого
волнует,
кто
был
неправ?
I
think
it's
time
we
both
moved
on
Думаю,
пришло
время
нам
обоим
двигаться
дальше.
Let's
pack
up
these
bags
and
empty
this
home
Давай
упакуем
эти
сумки
и
опустошим
этот
дом.
I
think
it's
time
we
both
moved
on
Думаю,
пришло
время
нам
обоим
двигаться
дальше.
At
times
she
was
my
only
friend
Временами
она
была
моим
единственным
другом.
Now
we
walk
around
with
anger
tryna
hold
it
in
Теперь
мы
гуляем
с
гневом,
пытаясь
удержать
его.
We
both
pretend
like
these
four
walls
ain't
closin'
in
Мы
оба
притворяемся,
что
эти
четыре
стены
не
закрываются.
Used
to
have
matrimony
now
it's
pandemonium
Раньше
у
нас
был
супружество,
теперь
это-столпотворение.
Damn
it
here
we
go
again
she
acts
so
impeccable
Черт
возьми,
мы
снова
здесь,
она
ведет
себя
так
безупречно.
Screamin'
from
her
podium
so
I
kicked
out
her
pedalstal
Кричу
с
ее
трибуны,
и
я
вышвырнул
ее
педальсталь.
Breaking
up's
inevitable
she's
Разрыв
неизбежен,
она
...
Lazy
and
insufficient
vegetable
with
no
ambition
Ленивый
и
недостаточный
овощ
без
амбиций.
I
bought
that
pot
she
pissed
in
Я
купил
тот
горшок,
в
который
она
нассала.
Hell
knows
what
she's
thinkin'
payback
for
lots
of
bitchin'
Черт
знает,
о
чем
она
думает,
расплата
за
много
стервятников.
Hoe
I
forgot
to
mention
breakups
a
competition
Блядь,
я
забыл
упомянуть
о
расставаниях,
соревновании.
She's
not
wit'
it
another
chance
I'm
not
given
У
нее
нет
другого
шанса,
которого
мне
не
дают.
Tell
cupid
fuck
him
this
is
one
thing
I
am
not
meanin'
Скажи
Купидону,
что
это
единственное,
чего
я
не
имею
в
виду.
She
thinks
she's
God
given
somebody
lead
her
on
Она
думает,
что
Бог
дал
ей
кого-то,
кто
ведет
ее
вперед.
I
met
a
lot
of
women
that
bitch
is
the
devil's
own
Я
повстречал
много
женщин,
эта
сука
принадлежит
дьяволу.
In
the
past
I
know
I
blew
up
this
time
it's
set
in
stone
В
прошлом
я
знаю,
что
взорвался,
на
этот
раз
все
в
камне.
She
wants
forgiveness
I
wanna
be
left
alone
Она
хочет
прощения,
я
хочу
остаться
один.
We're
strugglin'
crumblin'
Мы
боремся,
рушимся.
She
calls
it
love
I
call
it
sufferin'
Она
зовет
это
любовью,
я
называю
это
страданием.
He's
troublin',
no
recoverin'
Он
беспокоится,
но
не
выздоравливает.
And
I
don't
wanna
make
up
again
И
я
не
хочу
снова
помириться.
Who
cares
who
was
right
Кого
волнует,
кто
был
прав?
Who
cares
who
was
wrong
Кого
волнует,
кто
был
неправ?
I
think
it's
time
we
both
moved
on
Думаю,
пришло
время
нам
обоим
двигаться
дальше.
Let's
pack
up
these
bags
and
empty
this
home
Давай
упакуем
эти
сумки
и
опустошим
этот
дом.
I
think
it's
time
we
both
moved
on
Думаю,
пришло
время
нам
обоим
двигаться
дальше.
It's
the
last
time
that
I
play
the
bad
guy
Lord
knows
I
try
Это
последний
раз,
когда
я
играю
плохого
парня,
видит
Бог,
я
пытаюсь.
But
in
your
eyes
you
say
I
did
ya
dirty
Но
в
твоих
глазах
ты
говоришь,
что
я
сделал
тебя
грязной.
We're
playing
for
the
same
team
but
wearing
different
jerseys
Мы
играем
за
одну
и
ту
же
команду,
но
в
разных
майках.
All
I
did
was
help
ya
you
say
I
only
hurt
ya
Все,
что
я
сделал,
это
помог
тебе,
ты
говоришь,
что
я
только
ранил
тебя.
Ain't
that
a
bitch
I
seen
the
shit
visa
versa
Разве
это
не
сука,
я
видел
дерьмо,
наоборот?
At
least
we
both
agree
the
flame
is
gone
По
крайней
мере,
мы
оба
согласны,
что
пламени
больше
нет.
So
blame
it
on
who
ever
you
can
blame
it
on
Так
что
вини
во
всем,
на
кого
ты
можешь
винить.
Your
quick
to
point
the
finger
you
think
your
never
wrong
Ты
быстро
указываешь
пальцем,
ты
думаешь,
что
никогда
не
ошибаешься.
One
thing
your
right
about
this
isn't
where
we
belong
Единственное,
на
что
ты
имеешь
право,
это
не
то
место,
где
мы
должны
быть.
I
gave
you
happiness
you
gave
me
attitude
Я
подарил
тебе
счастье,
ты
подарил
мне
настроение.
And
then
your
mad
at
me
why
because
I'm
mad
at
you
А
потом
ты
злишься
на
меня,
почему,
потому
что
я
злюсь
на
тебя?
You
used
my
past
against
me
them
things
I
had
to
do
Ты
использовал
мое
прошлое
против
меня,
то,
что
я
должен
был
сделать.
I'd
give
you
anything
I
know
it's
sad
but
true
Я
бы
отдал
тебе
все,
что
знаю,
это
печально,
но
это
правда.
I
used
to
love
her
touch
I
hate
to
hold
her
now
Раньше
я
любил
ее
прикосновения,
теперь
я
ненавижу
ее
обнимать.
I
fought
a
losin'
battle
but
at
least
it's
over
now
Я
сражался
в
проигранной
битве,
но,
по
крайней
мере,
теперь
все
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.