Paroles et traduction Stunna 4 Vegas - Freestyle
Ron
on
the
beat
Рон
в
ударе
Uh,
uh,
pussy
(fuck
nigga)
Ух,
ух,
киска
(трахни
ниггера)
She
say
he
too
smooth,
I'm
swift
(uh-huh)
Она
говорит,
что
он
слишком
гладкий,
а
я
быстрый
(ага).
I
get
that
money
and
make
it
flip
(flip)
Я
беру
эти
деньги
и
заставляю
их
переворачиваться
(переворачиваться).
I'm
the
type
nigga
to
drop
dick
on
her
lip
(drop
dick
on
a
thot)
Я
из
тех
ниггеров,
которые
роняют
член
ей
на
губу
(роняют
член
шл
* ху).
She
wanna
fuck
'cause
I'm
havin'
that
chip
(I'm
havin'
that
chip)
Она
хочет
трахаться,
потому
что
у
меня
есть
этот
чип
(у
меня
есть
этот
чип).
She
wanna
go
on
four
(on
four)
Она
хочет
пойти
на
четверых
(на
четверых).
He
say
it's
smoke,
fo'
sure,
let's
go
(let's
go)
Он
говорит,
что
это
дым,
конечно,
пойдем
(пойдем).
I'ma
bust
if
I
up
my
pole
(boom)
Я
разобьюсь,
если
подниму
свой
шест
(бум).
Nigga
get
in
the
way,
and
get
rolled
Ниггер
встанет
у
тебя
на
пути,
и
тебя
укатают.
Shove
dick
in
her
throat,
she
got
choked
(uh)
Засунь
член
ей
в
глотку,
она
задохнется
(э-э).
Big
Glock
with
a
stick
in
my
coat
(boom)
Большой
Глок
с
палкой
в
кармане
пальто
(бум!)
Move
wrong
in
this
bitch,
and
it's
on
(huh?)
Сделай
неправильный
шаг
в
этой
суке,
и
все
начнется
(а?).
He
get
laughed
at,
we
lower
his
tone
(come
on)
Над
ним
смеются,
мы
понижаем
его
тон
(давай
же).
This
shit
that
I'm
smokin'
is
strong
(uh)
Это
дерьмо,
которое
я
курю,
очень
сильное
(э-э).
Me
and
Heffe
just
rolled
out
a
zone
Мы
с
Хеффом
только
что
вышли
из
зоны.
Hit
her
once,
ain't
no
callin'
my
phone
(thot)
Ударь
ее
разок,
не
звони
мне
на
телефон
(Зот),
Done
gettin'
money,
bitch,
leave
me
alone
(bitch)
хватит
поднимать
деньги,
сука,
оставь
меня
в
покое
(сука).
High
Roller
life,
I
be
geekin'
(geekin')
High
Roller
life,
I
be
geekin'
(geekin')
Lil'
nigga
watch
how
you
speakin'
(stupid)
Маленький
ниггер,
Смотри,
Как
ты
говоришь
(глупо).
We
tweak
quick
as
he
blink
(fool)
Мы
дергаемся
быстро,
как
только
он
моргает
(дурак).
Like
lil'
nigga,
fuck
was
you
thinkin'?
(Gang)
Как
маленький
ниггер,
о
чем
ты
только
думал?
(банда)
We
beat
him
drunk,
he
was
drinkin'
(slump)
Мы
избили
его
пьяным,
он
был
пьян
(спад).
Stunk
like
a
skunk,
he
stinkin'
(pussy)
Воняет,
как
скунс,
он
воняет
(киска).
Bet
I'ma
bust
if
he
reachin'
Держу
пари,
я
разобьюсь,
если
он
дотянется
до
меня.
Got
rich
so
quick,
bitch
I
make
it
look
easy
Разбогател
так
быстро,
сука,
что
это
выглядит
легко.
I
dove
headfirst
like
Harden
(uh)
Я
нырнул
головой
вперед,
как
Харден
(э-э).
I
love
Dracs
not
Harper
(bitch)
Я
люблю
драконов,
а
не
Харперов
(сука).
We
got
more
guns
than
an
army
(what
else?)
У
нас
больше
оружия,
чем
у
целой
армии
(что
еще?)
My
lil'
niggas
goin'
retarded
(bow)
Мои
маленькие
ниггеры
становятся
умственно
отсталыми
(поклон).
Pass
me
a
water,
I'm
bustin'
on
RPs
Передай
мне
воды,
я
разоряюсь
на
RPs.
We
slide
on
your
block
with
8 RPs
(boom,
boom,
boom)
Мы
скользим
по
Вашему
блоку
с
8 RPs
(Бум,
Бум,
Бум).
I
might
blind
a
bitch
when
I
say,
"Cheese"
Я
могу
ослепить
суку,
когда
говорю
"сыр".
I
won't
diss
a
rapper,
we
put
him
on
Say
Cheese
(come
here,
bitch)
Я
не
буду
оскорблять
рэпера,
мы
посадим
его
на
Say
Cheese
(иди
сюда,
сука).
We
bag
shit
like
OG
(uh)
Мы
пакуем
дерьмо,
как
ОГ
(э-э).
These
niggas
like
ridin'
in
fish
bowls
(uh)
Эти
ниггеры
любят
кататься
в
аквариумах
(э-э).
Pull
up
aside
that
bitch
and
park
it
(skrrt)
Отодвинь
эту
суку
в
сторону
и
припаркуй
ее
(скррт).
Niggas
mad
because
I
blew
up
like
explode
(boom)
Ниггеры
злятся,
потому
что
я
взорвался,
как
взрыв
(бум).
My
shit
hit
hard
in
the
dark
(uh-huh,
ice)
Мое
дерьмо
сильно
ударилось
в
темноте
(ага,
лед).
On
the
red
carpet
with
a
40
on
me
that
young
nigga
don'
go
like
Stark
(go)
На
красной
ковровой
дорожке
с
40-м
на
мне
этот
молодой
ниггер
не
ходит,
как
Старк
(ходит).
I'm
stiff
on
a
bitch,
no
Stark
Я
жесток
к
суке,
нет.
A
fuck
nigga
gon'
hate,
that's
okay
(fuck,
okay)
Чертов
ниггер
будет
ненавидеть,
это
нормально
(черт,
хорошо).
Nigga
prolly
wanna
be
like
me
one
day
(uh-huh)
Ниггер,
наверное,
однажды
захочет
стать
таким
же,
как
я
(Ага).
Bitch,
we
give
it
up
the
dumb
way
(dumb)
Сука,
мы
сдаемся
по-дурацки
(по-дурацки).
Gang
park
shit
like
the
valet
Банда
паркует
дерьмо
как
камердинер
I'm
on
my
gun
and
I
ain't
in
no
parade
Я
при
оружии
и
не
участвую
в
параде.
Get
whacked,
cup
an
opp
like
hurray
Получи
удар,
купи
ОПП,
как
ура!
My
young
niggas
spittin',
no
Blu-Ray
Мои
молодые
ниггеры
плюются,
никакого
Blu-Ray
Checkin'
this
champ,
blow
it
bitch
'til
it's
empty
(huh)
Проверяю
этого
чемпиона,
взрываю
его,
сука,
пока
он
не
опустеет
(ха).
My
momma
told
me
I'm
gifted
(uh-huh)
Моя
мама
сказала
мне,
что
я
одарен
(ага).
So
I
ride
around
with
that
uh,
uh
Так
что
я
езжу
с
этим
э-э-э
...
We
blew
more
smoke
than
a
chimney
Мы
выпустили
больше
дыма,
чем
дымоход.
I
know
some
niggas
wanna
kill
me
(huh?)
Я
знаю,
что
некоторые
ниггеры
хотят
убить
меня
(а?).
Bro
play
with
them
birds,
he
a
pilgrim
Братан,
поиграй
с
птичками,
он
Пилигрим.
I
want
him
dead,
I'm
Hitler
(huh?)
Я
хочу,
чтобы
он
умер,
я
Гитлер
(а?)
Long
money,
short
temper
(uh-huh)
Длинные
деньги,
вспыльчивый
характер
(угу).
I
send
them
niggas
come
get
you
(full
time)
Я
посылаю
этих
ниггеров
за
тобой
(полный
рабочий
день).
Bitch,
I
send
them
niggas
come
get
you
Сука,
я
посылаю
этих
ниггеров
за
тобой.
I
send
them
niggas
come
get
with
you
Я
посылаю
этих
ниггеров
за
тобой
R.I.P.
up
under
his
pictures,
uh
Покойся
с
миром
под
его
фотографиями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khalick Caldwell, Ronald Luis Jr Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.