Paroles et traduction Sturgill Simpson - Turtles All the Way Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turtles All the Way Down
Черепахи до самого низа
Introducing
"Metamodern
Sounds
in
Country
Music"
Представляю
"Метамодернистские
звуки
в
кантри-музыке"
I've
seen
Jesus
play
with
flames
in
a
lake
of
fire
that
I
was
standing
in
Я
видел,
как
Иисус
играл
с
огнем
в
озере
огня,
в
котором
я
стоял,
Met
the
devil
in
Seattle
and
spent
9 months
inside
the
lions'
den
Встретил
дьявола
в
Сиэтле
и
провел
9 месяцев
в
львином
рву.
Met
Buddha
yet
another
time
Встретил
Будду
еще
раз,
He
showed
me
a
glowing
light
within
Он
показал
мне
сияющий
свет
внутри.
But
I
swear
that
God
is
there
Но
клянусь,
Бог
есть,
Every
time
I
glare
into
the
eyes
of
my
best
friend
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
глаза
моего
лучшего
друга.
Says
my
son,
it's
all
been
done
Мой
сын
говорит:
"Все
уже
было,"
Someday
you're
gonna
wake
up
old
and
gray
"Когда-нибудь
ты
проснешься
старым
и
седым,"
So
go
and
try
to
have
some
fun
showing
warmth
to
everyone
"Так
что
иди
и
попробуй
повеселиться,
проявляя
теплоту
ко
всем,"
You
meet
and
greet
and
cheat
along
the
way
"Кого
ты
встречаешь,
приветствуешь
и
обманываешь
на
своем
пути."
There's
a
gateway
in
our
minds
В
наших
умах
есть
врата,
That
leads
somewhere
out
there
far
beyond
this
plane
Которые
ведут
куда-то
далеко
за
пределы
этого
мира,
Where
reptile
aliens
made
of
light
cut
you
open
and
pull
out
all
your
pain
Где
рептилии-инопланетяне,
сделанные
из
света,
разрезают
тебя
и
вытягивают
всю
твою
боль.
Tell
me
how
you
make
illegal
something
that
we
all
make
in
our
brain
Скажи
мне,
дорогая,
как
ты
можешь
сделать
незаконным
то,
что
мы
все
создаем
в
своем
мозгу?
Some
say
you
might
go
crazy
Некоторые
говорят,
что
ты
можешь
сойти
с
ума,
Then
again,
it
might
make
you
go
sane
С
другой
стороны,
это
может
сделать
тебя
здравомыслящим.
Every
time
I
take
a
look
inside
inside
that
old
and
fabled
book
Каждый
раз,
когда
я
заглядываю
внутрь
той
старой
легендарной
книги,
I'm
blinded
and
reminded
of
the
pain
caused
by
some
old
man
in
the
sky
Я
ослеплен
и
вспоминаю
о
боли,
причиненной
каким-то
стариком
на
небесах.
Marijuana,
LSD,
psilocybin,
and
DMT,
they
all
changed
the
way
I
see
Марихуана,
ЛСД,
псилоцибин
и
ДМТ
— все
они
изменили
мое
видение.
Love's
the
only
thing
that
ever
saved
my
life
Любовь
— единственное,
что
когда-либо
спасало
мою
жизнь.
So
don't
waste
your
mind
on
nursery
rhymes
Так
что
не
трать
свой
разум
на
детские
стишки
And
fairy
tales
of
blood
and
wine
И
сказки
о
крови
и
вине.
It's
turtles
all
the
way
down
the
line
Это
черепахи
до
самого
низа.
So
to
each
their
own
'til
we
go
home
Так
что
каждому
свое,
пока
мы
не
отправимся
домой,
To
other
realms
our
souls
must
roam
В
другие
миры,
по
которым
должны
бродить
наши
души,
To
and
through
the
myth
that
we
all
call
space
and
time
Сквозь
миф,
который
мы
все
называем
пространством
и
временем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simpson John Sturgill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.