Styles P - Yes, Lord! (feat. I-Man) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Styles P - Yes, Lord! (feat. I-Man)




Yes, Lord! (feat. I-Man)
Да, Господи! (при уч. I-Man)
Maestro while you listen to the bass drop
Маэстро, пока ты слушаешь, как падает бас
And you tried, then the fire never burnt my flesh (Burnt)
И ты пыталась, но огонь так и не опалил мою плоть (Опалил)
May I learn my lessons? May I learn my steps? (May I?)
Могу ли я усвоить свои уроки? Могу ли я выучить свои шаги? (Могу ли я?)
I indulge in the dirt, yeah, I earned my mess (Mmm)
Я погряз в грязи, да, я заслужил свой бардак (Ммм)
And I hurt a lot of people, I deserve my stress (I deserve my stress)
И я причинил боль многим людям, я заслужил свой стресс заслужил свой стресс)
Showed a lot of people my worst who preferred my best
Показал многим людям свое худшее, тем, кто предпочитал мое лучшее
Man, you open up my eye and my third eye lex (Lord)
Дорогая, ты открыла мой глаз и мой третий глаз видит (Господи)
Then I saw too much, let my third eye rest (Saw too much)
Потом я увидел слишком много, пусть мой третий глаз отдохнет (Увидел слишком много)
Damn, such a foolish thing to do (So foolish)
Черт, такая глупость (Так глупо)
You be blind to the truth, but the truth ain't blindin' you (Hahaha)
Ты слепа к правде, но правда тебя не ослепляет (Ха-ха-ха)
Yeah, a fool could figure that (Figure that)
Да, даже дурак мог бы это понять (Понять это)
Put my soul into the river,
Бросил свою душу в реку,
It told me it's swimmin' back (It's swimmin' back)
Она сказала мне, что плывет обратно (Плывет обратно)
Mama prayin' for a safe night
Мама молится за безопасную ночь
Can't die from venom, I'm too used to snake bites (I'm used to snakes)
Не могу умереть от яда, я слишком привык к укусам змей привык к змеям)
All these niggas see is my brake lights (Skrrt)
Все, что эти ниггеры видят, это мои стоп-сигналы (Скррт)
Used to the dark, I never come with a safe light (Never)
Привык к темноте, я никогда не появляюсь с аварийкой (Никогда)
It goes wrong, it goes wrong
Если что-то пойдет не так, пойдет не так
I know that my faith right (I know)
Я знаю, что моя вера верна знаю)
Uh, Lord forgive me, they offendin' me
Э-э, Господи, прости меня, они меня оскорбляют
Give a fuck how they feelin', can't match my energy
Плевать, что они чувствуют, не могут сравниться с моей энергией
Conversations increasing, you ain't no friend of me
Разговоры множатся, ты мне не друг
Lord, I mean, look at what you did to me, yeah
Господи, я имею в виду, посмотри, что ты со мной сделал, да
Lord forgive me, they offendin' me
Господи, прости меня, они меня оскорбляют
Give a fuck how they feelin', can't match my energy
Плевать, что они чувствуют, не могут сравниться с моей энергией
Conversations increasing, you ain't no friend of me
Разговоры множатся, ты мне не друг
Yes Lord, I mean, look at what you did to me, Yes Lord
Да, Господи, я имею в виду, посмотри, что ты со мной сделал, Да, Господи
Yeah, it's marijuana and champagne
Да, это марихуана и шампанское
Need a Rollie made out of sand grains (Hahaha)
Нужны Ролекс из песчинок (Ха-ха-ха)
To tell time in a simulation (They don't get it)
Чтобы отмерять время в симуляции (Они не понимают)
For stimulation of fearing flames
Для стимуляции страха перед пламенем
For a long flow, even your mom know (She know)
Для долгого потока, даже твоя мама знает (Она знает)
I could die and come back like I was John Snow (Word)
Я мог бы умереть и вернуться, как Джон Сноу (Честно)
Turn you John Doe, no time, no (No time)
Превратить тебя в Джона Доу, нет времени, нет (Нет времени)
Knew I was done when drug dealers pushed the Milanos
Я понял, что все кончено, когда наркоторговцы начали толкать Милано
Uh, Lord forgive me, they offendin' me
Э-э, Господи, прости меня, они меня оскорбляют
Give a fuck how they feelin', can't match my energy
Плевать, что они чувствуют, не могут сравниться с моей энергией
Conversations increasing, you ain't no friend of me
Разговоры множатся, ты мне не друг
Lord, I mean, look at what you did to me, yeah
Господи, я имею в виду, посмотри, что ты со мной сделал, да
Lord forgive me, they offendin' me
Господи, прости меня, они меня оскорбляют
Give a fuck how they feelin', can't match my energy
Плевать, что они чувствуют, не могут сравниться с моей энергией
Conversations increasing, you ain't no friend of me
Разговоры множатся, ты мне не друг
Yes Lord, I mean, look at what you did to me, Yes Lord
Да, Господи, я имею в виду, посмотри, что ты со мной сделал, Да, Господи
Drug dealers whippin' Milanos (Clean as fuck)
Наркоторговцы гоняют на Милано (Чистые, как черт)
That's right around the time I couldn't get no McDonalds (Damn)
Это было примерно в то время, когда я не мог позволить себе Макдональдс (Черт)
Then I hit the strip, start flippin' them bottles
Потом я попал на улицу, начал переворачивать бутылки
Made a little money, smoke and sip in the bottle
Заработал немного денег, курил и пил из бутылки
Now I'm standin' outside like it wasn't tomorrow (I'm outside)
Теперь я стою на улице, как будто завтра не наступит на улице)
If the front ain't on my block,
Если тусовка не на моем районе,
Then you dip in them hollows (Just sayin')
Тогда ты ныряешь в эти трущобы (Просто говорю)
And your mama would've said:
И твоя мама сказала бы:
"He ain't the nigga to follow" (I'm followin' him)
"Он не тот ниггер, за которым нужно следовать" следую за ним)
And she would've been right (She ain't right)
И она была бы права (Она не права)
'Cause I wasn't right (Hahaha)
Потому что я был не прав (Ха-ха-ха)
You won't get a buck fifty if I
Ты не получишь полтора бакса, если я
Ain't on the fight (Get that buck fifty)
Не буду драться (Получи эти полтора бакса)
And I grew up real rough, did shit outta spite (South side)
И я вырос очень жестким, делал дерьмо назло (Южная сторона)
If you know about the game then you'd get out tonight (Whateva)
Если ты знаешь об игре, то ты бы ушел сегодня вечером (Как бы то ни было)
'Cause I knew in my teens, but I stayed in my thirties (I stayed)
Потому что я знал это в подростковом возрасте, но остался до тридцати остался)
Yeah, the water is purified but the drinkers is dirty
Да, вода очищена, но пьющие грязные
Got a gun and it's certi
У меня есть ствол, и он сертифицирован
Another one in the birdie (Couple)
Еще один в птичке (Пара)
Give a fuck about a killer 'cause we all 730 (Give a fuck)
Плевать на убийцу, потому что мы все 730 (Плевать)
Yeah, I was tried by the fire so I arrived by the fire
Да, меня испытал огонь, поэтому я прибыл через огонь
Ghost
Призрак
Uh, Lord forgive me, they offendin' me
Э-э, Господи, прости меня, они меня оскорбляют
Give a fuck how they feelin', can't match my energy
Плевать, что они чувствуют, не могут сравниться с моей энергией
Conversations increasing, you ain't no friend of me
Разговоры множатся, ты мне не друг
Lord, I mean, look at what you did to me, yeah
Господи, я имею в виду, посмотри, что ты со мной сделал, да
Lord forgive me, they offendin' me
Господи, прости меня, они меня оскорбляют
Give a fuck how they feelin', can't match my energy
Плевать, что они чувствуют, не могут сравниться с моей энергией
Conversations increasing, you ain't no friend of me
Разговоры множатся, ты мне не друг
Yes Lord, I mean, look at what you did to me, Yes Lord
Да, Господи, я имею в виду, посмотри, что ты со мной сделал, Да, Господи






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.