Paroles et traduction Styles P - Yes, Lord! (feat. I-Man)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes, Lord! (feat. I-Man)
Да, Господи! (при уч. I-Man)
Maestro
while
you
listen
to
the
bass
drop
Маэстро,
пока
ты
слушаешь,
как
падает
бас
And
you
tried,
then
the
fire
never
burnt
my
flesh
(Burnt)
И
ты
пыталась,
но
огонь
так
и
не
опалил
мою
плоть
(Опалил)
May
I
learn
my
lessons?
May
I
learn
my
steps?
(May
I?)
Могу
ли
я
усвоить
свои
уроки?
Могу
ли
я
выучить
свои
шаги?
(Могу
ли
я?)
I
indulge
in
the
dirt,
yeah,
I
earned
my
mess
(Mmm)
Я
погряз
в
грязи,
да,
я
заслужил
свой
бардак
(Ммм)
And
I
hurt
a
lot
of
people,
I
deserve
my
stress
(I
deserve
my
stress)
И
я
причинил
боль
многим
людям,
я
заслужил
свой
стресс
(Я
заслужил
свой
стресс)
Showed
a
lot
of
people
my
worst
who
preferred
my
best
Показал
многим
людям
свое
худшее,
тем,
кто
предпочитал
мое
лучшее
Man,
you
open
up
my
eye
and
my
third
eye
lex
(Lord)
Дорогая,
ты
открыла
мой
глаз
и
мой
третий
глаз
видит
(Господи)
Then
I
saw
too
much,
let
my
third
eye
rest
(Saw
too
much)
Потом
я
увидел
слишком
много,
пусть
мой
третий
глаз
отдохнет
(Увидел
слишком
много)
Damn,
such
a
foolish
thing
to
do
(So
foolish)
Черт,
такая
глупость
(Так
глупо)
You
be
blind
to
the
truth,
but
the
truth
ain't
blindin'
you
(Hahaha)
Ты
слепа
к
правде,
но
правда
тебя
не
ослепляет
(Ха-ха-ха)
Yeah,
a
fool
could
figure
that
(Figure
that)
Да,
даже
дурак
мог
бы
это
понять
(Понять
это)
Put
my
soul
into
the
river,
Бросил
свою
душу
в
реку,
It
told
me
it's
swimmin'
back
(It's
swimmin'
back)
Она
сказала
мне,
что
плывет
обратно
(Плывет
обратно)
Mama
prayin'
for
a
safe
night
Мама
молится
за
безопасную
ночь
Can't
die
from
venom,
I'm
too
used
to
snake
bites
(I'm
used
to
snakes)
Не
могу
умереть
от
яда,
я
слишком
привык
к
укусам
змей
(Я
привык
к
змеям)
All
these
niggas
see
is
my
brake
lights
(Skrrt)
Все,
что
эти
ниггеры
видят,
это
мои
стоп-сигналы
(Скррт)
Used
to
the
dark,
I
never
come
with
a
safe
light
(Never)
Привык
к
темноте,
я
никогда
не
появляюсь
с
аварийкой
(Никогда)
It
goes
wrong,
it
goes
wrong
Если
что-то
пойдет
не
так,
пойдет
не
так
I
know
that
my
faith
right
(I
know)
Я
знаю,
что
моя
вера
верна
(Я
знаю)
Uh,
Lord
forgive
me,
they
offendin'
me
Э-э,
Господи,
прости
меня,
они
меня
оскорбляют
Give
a
fuck
how
they
feelin',
can't
match
my
energy
Плевать,
что
они
чувствуют,
не
могут
сравниться
с
моей
энергией
Conversations
increasing,
you
ain't
no
friend
of
me
Разговоры
множатся,
ты
мне
не
друг
Lord,
I
mean,
look
at
what
you
did
to
me,
yeah
Господи,
я
имею
в
виду,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
да
Lord
forgive
me,
they
offendin'
me
Господи,
прости
меня,
они
меня
оскорбляют
Give
a
fuck
how
they
feelin',
can't
match
my
energy
Плевать,
что
они
чувствуют,
не
могут
сравниться
с
моей
энергией
Conversations
increasing,
you
ain't
no
friend
of
me
Разговоры
множатся,
ты
мне
не
друг
Yes
Lord,
I
mean,
look
at
what
you
did
to
me,
Yes
Lord
Да,
Господи,
я
имею
в
виду,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
Да,
Господи
Yeah,
it's
marijuana
and
champagne
Да,
это
марихуана
и
шампанское
Need
a
Rollie
made
out
of
sand
grains
(Hahaha)
Нужны
Ролекс
из
песчинок
(Ха-ха-ха)
To
tell
time
in
a
simulation
(They
don't
get
it)
Чтобы
отмерять
время
в
симуляции
(Они
не
понимают)
For
stimulation
of
fearing
flames
Для
стимуляции
страха
перед
пламенем
For
a
long
flow,
even
your
mom
know
(She
know)
Для
долгого
потока,
даже
твоя
мама
знает
(Она
знает)
I
could
die
and
come
back
like
I
was
John
Snow
(Word)
Я
мог
бы
умереть
и
вернуться,
как
Джон
Сноу
(Честно)
Turn
you
John
Doe,
no
time,
no
(No
time)
Превратить
тебя
в
Джона
Доу,
нет
времени,
нет
(Нет
времени)
Knew
I
was
done
when
drug
dealers
pushed
the
Milanos
Я
понял,
что
все
кончено,
когда
наркоторговцы
начали
толкать
Милано
Uh,
Lord
forgive
me,
they
offendin'
me
Э-э,
Господи,
прости
меня,
они
меня
оскорбляют
Give
a
fuck
how
they
feelin',
can't
match
my
energy
Плевать,
что
они
чувствуют,
не
могут
сравниться
с
моей
энергией
Conversations
increasing,
you
ain't
no
friend
of
me
Разговоры
множатся,
ты
мне
не
друг
Lord,
I
mean,
look
at
what
you
did
to
me,
yeah
Господи,
я
имею
в
виду,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
да
Lord
forgive
me,
they
offendin'
me
Господи,
прости
меня,
они
меня
оскорбляют
Give
a
fuck
how
they
feelin',
can't
match
my
energy
Плевать,
что
они
чувствуют,
не
могут
сравниться
с
моей
энергией
Conversations
increasing,
you
ain't
no
friend
of
me
Разговоры
множатся,
ты
мне
не
друг
Yes
Lord,
I
mean,
look
at
what
you
did
to
me,
Yes
Lord
Да,
Господи,
я
имею
в
виду,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
Да,
Господи
Drug
dealers
whippin'
Milanos
(Clean
as
fuck)
Наркоторговцы
гоняют
на
Милано
(Чистые,
как
черт)
That's
right
around
the
time
I
couldn't
get
no
McDonalds
(Damn)
Это
было
примерно
в
то
время,
когда
я
не
мог
позволить
себе
Макдональдс
(Черт)
Then
I
hit
the
strip,
start
flippin'
them
bottles
Потом
я
попал
на
улицу,
начал
переворачивать
бутылки
Made
a
little
money,
smoke
and
sip
in
the
bottle
Заработал
немного
денег,
курил
и
пил
из
бутылки
Now
I'm
standin'
outside
like
it
wasn't
tomorrow
(I'm
outside)
Теперь
я
стою
на
улице,
как
будто
завтра
не
наступит
(Я
на
улице)
If
the
front
ain't
on
my
block,
Если
тусовка
не
на
моем
районе,
Then
you
dip
in
them
hollows
(Just
sayin')
Тогда
ты
ныряешь
в
эти
трущобы
(Просто
говорю)
And
your
mama
would've
said:
И
твоя
мама
сказала
бы:
"He
ain't
the
nigga
to
follow"
(I'm
followin'
him)
"Он
не
тот
ниггер,
за
которым
нужно
следовать"
(Я
следую
за
ним)
And
she
would've
been
right
(She
ain't
right)
И
она
была
бы
права
(Она
не
права)
'Cause
I
wasn't
right
(Hahaha)
Потому
что
я
был
не
прав
(Ха-ха-ха)
You
won't
get
a
buck
fifty
if
I
Ты
не
получишь
полтора
бакса,
если
я
Ain't
on
the
fight
(Get
that
buck
fifty)
Не
буду
драться
(Получи
эти
полтора
бакса)
And
I
grew
up
real
rough,
did
shit
outta
spite
(South
side)
И
я
вырос
очень
жестким,
делал
дерьмо
назло
(Южная
сторона)
If
you
know
about
the
game
then
you'd
get
out
tonight
(Whateva)
Если
ты
знаешь
об
игре,
то
ты
бы
ушел
сегодня
вечером
(Как
бы
то
ни
было)
'Cause
I
knew
in
my
teens,
but
I
stayed
in
my
thirties
(I
stayed)
Потому
что
я
знал
это
в
подростковом
возрасте,
но
остался
до
тридцати
(Я
остался)
Yeah,
the
water
is
purified
but
the
drinkers
is
dirty
Да,
вода
очищена,
но
пьющие
грязные
Got
a
gun
and
it's
certi
У
меня
есть
ствол,
и
он
сертифицирован
Another
one
in
the
birdie
(Couple)
Еще
один
в
птичке
(Пара)
Give
a
fuck
about
a
killer
'cause
we
all
730
(Give
a
fuck)
Плевать
на
убийцу,
потому
что
мы
все
730
(Плевать)
Yeah,
I
was
tried
by
the
fire
so
I
arrived
by
the
fire
Да,
меня
испытал
огонь,
поэтому
я
прибыл
через
огонь
Uh,
Lord
forgive
me,
they
offendin'
me
Э-э,
Господи,
прости
меня,
они
меня
оскорбляют
Give
a
fuck
how
they
feelin',
can't
match
my
energy
Плевать,
что
они
чувствуют,
не
могут
сравниться
с
моей
энергией
Conversations
increasing,
you
ain't
no
friend
of
me
Разговоры
множатся,
ты
мне
не
друг
Lord,
I
mean,
look
at
what
you
did
to
me,
yeah
Господи,
я
имею
в
виду,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
да
Lord
forgive
me,
they
offendin'
me
Господи,
прости
меня,
они
меня
оскорбляют
Give
a
fuck
how
they
feelin',
can't
match
my
energy
Плевать,
что
они
чувствуют,
не
могут
сравниться
с
моей
энергией
Conversations
increasing,
you
ain't
no
friend
of
me
Разговоры
множатся,
ты
мне
не
друг
Yes
Lord,
I
mean,
look
at
what
you
did
to
me,
Yes
Lord
Да,
Господи,
я
имею
в
виду,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
Да,
Господи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
PRESENCE
date de sortie
15-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.