Paroles et traduction Styles P feat. Black Thought of The Roots - Cause I'm Black
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
Black,
been
a
greasy
kid
Я
черный,
был
жирным
ребенком.
I'm
better
off
sayin
nigga
like
Eazy
did
Мне
лучше
сказать
ниггер
как
это
сделал
Изи
Mike
Vick
bought
a
pit′,
now
he
goin
to
jail
Майк
Вик
купил
питбуль,
теперь
он
сядет
в
тюрьму
He
ain't
have
a
license
to
shoot
a
dear
duck
or
quail
У
него
нет
лицензии
стрелять
в
дорогих
уток
или
куропаток.
Did
the
pigs
have
a
license
when
they
shot
Sean
Bell?
Были
ли
у
свиней
права,
когда
они
стреляли
в
Шона
Белла?
Now
hell
is
a
place
we
live
Теперь
ад-это
место,
где
мы
живем.
Cause
the
race
we
is,
I
mean
race
we
are
Потому
что
мы-раса,
я
имею
в
виду
расу,
которой
мы
являемся.
Too
cold
for
this
cop
to
have
our
face
on
the
car
Слишком
холодно
для
этого
копа,
чтобы
видеть
наше
лицо
на
машине.
It
ain't
candy
so
I
don′t
want
a
taste
of
the
bars
Это
не
конфеты,
поэтому
я
не
хочу
пробовать
батончики.
Ain′t
a
ball
game,
I
don't
wanna
sit
at
the
court
Это
не
игра
в
мяч,
я
не
хочу
сидеть
на
корте.
Do
a
long
bid,
I
don′t
wanna
give
that
a
(Thought)
Делай
длинную
ставку,
я
не
хочу
об
этом
думать.
But
I'm
Black
and
people
in
jail
is
most
my
color
Но
я
черный,
и
люди
в
тюрьме
в
основном
моего
цвета.
What
up
black
cop?
Every
brother
ain′t
no
brother
Как
дела,
черный
коп?
- каждый
брат
не
брат.
I'm
a
have-not,
grandma′s
grandma
suffered
Я
не
имею-нет,
Бабушкина
бабушка
страдала.
You
just
mad
we
hustled
right
out
of
the
struggle
Ты
просто
злишься,
что
мы
выбились
из
борьбы.
Let
it
rain
nigga,
we
gon'
dance
out
in
the
puddles
Пусть
идет
дождь,
ниггер,
мы
будем
танцевать
в
лужах.
Looking
back
over
my
false
dreams
that
I
once
knew
Оглядываясь
назад
на
свои
ложные
мечты,
которые
я
когда-то
знал.
Wondering
why
my
dreams
never
came
true
Интересно,
почему
мои
мечты
так
и
не
сбылись?
Something
is
holding
me
back,
ohhh-ohhh
Что-то
сдерживает
меня,
о-о-о
...
Is
it
because
I'm
Black?
Yeah...
Это
потому,
что
я
черный?
They
say
payback′s
a
motherfuckin
nigga,
that
explains
why
I′m
Они
говорят,
что
расплата
- это
гребаный
ниггер,
вот
почему
я
...
Sick
of
gettin
treated
like
a
goddamn
step-child
Устал
от
того,
что
с
тобой
обращаются,
как
с
чертовым
отчимом.
Livin
like
a
Sodom
I'm
an
exile
Живя
как
в
Содоме
я
изгнанник
Gotta
climb
out
of
my
skin,
just
like
a
reptile
Я
должен
вылезти
из
своей
кожи,
как
рептилия,
Born
where
the
feds
foul,
them
suits
and
neckties
рожденная
там,
где
федералы
грязные,
эти
костюмы
и
галстуки.
Operatin
under
the
code,
live
and
let
die
Действуя
по
кодексу,
живи
и
дай
умереть.
I′m
tryin
to
break
free
of
the
hole
Я
пытаюсь
вырваться
из
этой
дыры
But
five
out
of
ten
brothers
gon'
see
a
parole
Но
пятеро
из
десяти
братьев
получат
условно-досрочное
освобождение.
Who
this
system
fail
with
Michael
Bell,
might
as
well
be
Sean
Тот,
кто
потерпел
неудачу
в
этой
системе
с
Майклом
Беллом,
с
таким
же
успехом
мог
бы
быть
Шоном
Fat
cats
picnickin
on
the
White
House
lawn
Толстые
кошки
пикничают
на
лужайке
Белого
дома
And
it′s
only
ten
percent
in
the
hood,
where
health
benefits
И
это
только
десять
процентов
в
районе,
где
польза
для
здоровья.
Genocide,
Jena
6,
guilty
'til
we
innocent
Геноцид,
Джена
6,
виновны,
пока
мы
невиновны.
Citizens,
listenin
to
government
smooth
talk
Граждане,
слушающие
гладкую
речь
правительства
Take,
one
step
forward
and
do
the
moonwalk
Сделай
шаг
вперед
и
сделай
лунную
походку.
Back,
give
me
the
Peace
Prize
like
Al
Gore′s
Вернись,
дай
мне
премию
мира,
как
у
Эла
Гора.
I
got
a
mind
like
Malcolm
X,
how
'bout
yours?
У
меня
мозг,
как
у
Малкольма
Икс,
а
у
тебя?
Looking
back
over
my
false
dreams
that
I
once
knew
Оглядываясь
назад
на
свои
ложные
мечты,
которые
я
когда-то
знал.
Wondering
why
my
dreams
never
came
true
Интересно,
почему
мои
мечты
так
и
не
сбылись?
Something
is
holding
me
back,
ohhh-ohhh
Что-то
сдерживает
меня,
о-о-о
...
Is
it
because
I′m
Black?
Yeah...
Это
потому,
что
я
черный?
Struggle
lives
on
and
it
tire
on
Борьба
продолжается,
и
она
продолжается.
Imus
should′ve
never
been
fired,
just
fired
on
Имус
никогда
не
должен
был
быть
уволен,
просто
уволен.
Not
with
a
gun,
hit
him
up
with
a
water
hose
Не
из
пистолета,
а
из
водяного
шланга.
Got
some
nerve
to
call
a
black
man's
daughter
hoe
У
тебя
хватает
наглости
называть
дочь
чернокожего
мотыгой
Whoever
put
the
nooses
up,
we
oughta
slaughter
those
Кто
бы
ни
затянул
петли,
мы
должны
убить
их.
Klan
in
the
precinct,
where
did
the
order
go?
Клан
в
участке,
куда
делся
орден?
Klan
in
the
schools
too,
where
should
my
daughter
go?
Клан
тоже
в
школах,
куда
же
идти
моей
дочери?
Where
should
my
son
go?
Let
me
know
what
you
want
us
hung
fo′
Скажи
мне,
что
ты
хочешь,
чтобы
мы
повесились?
I'm
too
Black
to
not
dream
like
Martin
did
Я
слишком
черен,
чтобы
не
мечтать,
как
Мартин.
Die
like
Malcolm,
a
martyr
to
be
part
of
it
Умри,
как
Малкольм,
мучеником,
чтобы
стать
частью
этого.
Came
from
the
ghetto,
you
know
the
heart
of
it
Я
родом
из
гетто,
ты
знаешь
его
суть.
We
just
want
it
finished
and,
we
ain′t
even
started
it
Мы
просто
хотим,
чтобы
все
закончилось,
а
мы
еще
даже
не
начали.
Looking
back
over
my
false
dreams
that
I
once
knew
Оглядываясь
назад
на
свои
ложные
мечты,
которые
я
когда-то
знал.
Wondering
why
my
dreams
never
came
true
Интересно,
почему
мои
мечты
так
и
не
сбылись?
Something
is
holding
me
back,
ohhh-ohhh
Что-то
сдерживает
меня,
о-о-о
...
Is
it
because
I'm
Black?
Yeah...
Это
потому,
что
я
черный?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Syl Johnson, David Styles, Tarik L. Collins, Glenn Charles Watts, Jesus Fernandez, Jimmy Leonard Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.