Styles P feat. Jadakiss - Problem Child - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Styles P feat. Jadakiss - Problem Child




"Why can't you be man enough"
"Почему ты не можешь быть достаточно мужественным"
(Yeah, where you at, nigga?)
(Да, где ты, ниггер?)
"Tell me where, you coming from"
"Скажи мне, откуда ты идешь"
(Load up nigga, wooo! HA-HAAAEEH!)
(Заряжайся, ниггер, ууу! ХА-ХАААЕХ!)
Yo, can't really figure this clown out
Йоу, никак не могу разобраться в этом клоуне
Where is he from, Jamaica Queens, Cali or down South?
Откуда он, из Куинса Ямайки, Кали или с юга?
I could let a L.A. gun hit him
Я мог бы выстрелить в него из лос-анджелесского пистолета
But Grape Street already told me you payin' to run with 'em
Но Грейп-стрит уже сказала мне, что ты платишь за то, чтобы бегать с ними
I could let a New York knife poke him with one of my throw aways
Я мог бы позволить нью-йоркскому ножу проткнуть его одним из моих бросков
But I don't want to see no cops smoke him, uhh
Но я не хочу видеть, как копы его выкуривают, э-э-э
Somebody tell Pa we ridin'
Кто-нибудь, скажите папе, что мы едем
And get ready to auction off the car he die in (eBay)
И приготовьтесь выставить на аукцион машину, в которой он умер (eBay)
Never we bump heads, since you like havin' people with you
Мы никогда не сталкиваемся лбами, потому что тебе нравится, когда с тобой люди.
Get you a hospital with bunk beds
Устрою тебе больницу с двухъярусными кроватями
Without Dr. Dre, you would just make slow jams
Без доктора Дре вы бы просто готовили медленные джемы
Come up out of that witness protection program
Выйти из этой программы защиты свидетелей
Hov' don't really respect you, get in your place
Кто на самом деле не уважает тебя, встань на свое место
If B.I.G. was alive, he'd probably spit in your face
Если бы Б.И.Г. был жив, он бы, наверное, плюнул тебе в лицо
Nas was doing just fine without you (Esco)
Nas прекрасно справлялся без тебя (Esco)
And Pac probably would've made an album about you
И Pac, вероятно, записал бы альбом о тебе
So I guess that just leaves me here to get rid of you
Так что, я думаю, это просто оставляет меня здесь, чтобы избавиться от тебя
And Rakim and them, they don't even consider you
И Раким, и остальные, они даже не рассматривают тебя
Em know you ain't got nothin' for Jada
Они знают, что у тебя ничего нет для Джады
And I know he appreciates all the money you made him
И я знаю, что он ценит все деньги, которые ты ему заработал
It's two thousand-five, nobody fights fair
Сейчас две тысячи пятый, никто не дерется честно
I just know an instrumental's your worst nighmare
Я просто знаю, что инструментал - твой худший ночной кошмар.
But you tough and you bad, too bad, you mad
Но ты крутой и ты плохой, слишком плохой, ты сумасшедший
Probably been in your old hood more than you have
Вероятно, ты провел в своем старом капюшоне больше времени, чем
Yeah, you sold more records than me
Да, ты продал больше пластинок, чем я
But in the streets you gon' always be second to me
Но на улицах ты всегда будешь вторым после меня
We was damn near feelin' you
Мы были чертовски близки к тому, чтобы почувствовать тебя
Even though your career is based off somebody damn near killin' you
Даже несмотря на то, что твоя карьера основана на том, что кто-то чертовски близок к тому, чтобы убить тебя.
Shit you be doing ain't even considered rappin' to us
Дерьмо, которым ты занимаешься, даже не считается для нас рэпом.
This is probably the best thing that happened to us
Это, наверное, лучшее, что с нами случилось
The best Wanksta, internet gangsta
Лучший дрочер, интернет-гангста
Magazine mobster, shit on your whole roster
Журнальный мафиози, дерьмо на весь твой список
Get ready to say Hail Marys and Our Father's
Приготовьтесь произнести "Аве Мария" и "Отче наш".
Get out your black suits and hard bottoms
Доставайте свои черные костюмы и жесткие штаны
Haha, don't worry, I got him
Ха-ха, не волнуйся, я поймал его
He ain't a problem child, just a child with a problem
Он не проблемный ребенок, просто ребенок с проблемой
"Why can't you be man enough"
"Почему ты не можешь быть достаточно мужественным"
(We love it, nigga, let's go)
(Нам это нравится, ниггер, поехали)
"Tell me where, you coming from"
"Скажи мне, откуда ты идешь"
D-Block, don't think it, nigga
Ди-Блок, не думай так, ниггер
Take a piss in your Formula 50, drink it, nigga
Помочись в свою Формулу 50, выпей ее, ниггер
Get shot out the Reeboks nigga
Получи пулю из Рибокса, ниггер
Got shot and ain't shoot none back, you'se a biatch nigga
Получил пулю и не собираюсь стрелять в ответ, ты биатлонист, ниггер
If I would've got shot on grandma's stoop
Если бы меня подстрелили на бабушкином крыльце
I would've had somebody grab my duke, right!?
Я бы попросил кого-нибудь схватить моего герцога, верно!?
In the streets they say, "50, who shot ya?"
На улицах они говорят: "50, кто в тебя стрелял?"
Named three niggas soon as he came out the doctor
Назвал трех ниггеров, как только он вышел, доктор
And you far from a gangsta, nigga
И ты далеко не гангстер, ниггер
You was talkin' 'bout yourself when you made Wanksta, nigga
Ты говорил о себе, когда делал дрочку, ниггер
Listen, why work out, cock guns on the DVD
Слушай, зачем тренироваться, cock guns на DVD
Run around with cops from homicide and TNT
Бегать с копами из отдела убийств и TNT
Nigga you can suck my dick
Ниггер, ты можешь отсосать мой член
Come around without cops, shit's on, you gon' get touched quick
Приходи без копов, происходит дерьмо, тебя быстро прикончат.
Cause, I was at the VIBE when it jumped off
Потому что я был в "ВИБЕ", когда он соскочил с
Put fifty grand up, you pussy you ain't even lift a hand up
Ставь пятьдесят штук, ты, киска, ты даже руку не подняла
Your man stabbed somethin', police grab somethin'
Ваш мужчина кого-то зарезал, полиция что-то забрала.
But besides that, I ain't seen nobody man up
Но, кроме этого, я не видел, чтобы кто-нибудь проявил мужество
Shit, what the plot is about?
Черт, о чем этот сюжет?
Cause you know that, you don't need a dentist to get shot in the mouth
Потому что ты знаешь это, тебе не нужен дантист, чтобы получить пулю в рот
And the hood hate ya shit, but you hot in the south
И худ ненавидит тебя, черт возьми, но ты горячий на юге.
It's the crackers that buy the album, what's the plottin' about?
Это крекеры покупают альбом, о чем идет речь?
Many Men make a wish, but we ain't many men
Многие мужчины загадывают желание, но нас не так много.
So you gon' get death when we let them semis spit, what?
Значит, ты получишь смерть, когда мы позволим им выплюнуть полуфабрикаты, что?
"Why can't you be man enough"
"Почему ты не можешь быть достаточно мужественным"
"Tell me where, you coming from"
"Скажи мне, откуда ты идешь"
"Why can't you be man enough"
"Почему ты не можешь быть достаточно мужественным"
"Tell me where, you coming from"
"Скажи мне, откуда ты идешь"





Writer(s): Earl Simmons, Mysonne Linen, Chad James Elliott, Mel Smalls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.