Styles P - Don't Be Scared (feat. The Bull Pen) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Styles P - Don't Be Scared (feat. The Bull Pen)




Bullpen, G-Host, D-Block
КПЗ, G-Host, D-Block
If I say so myself, we the best
Если я сам так скажу, то мы лучшие.
When the lead pop, it′s headshots, you don't need a vest
Когда взрывается свинец, это выстрелы в голову, тебе не нужен бронежилет.
D-Block, LOX, we don′t see the rest
Д-блок, ЛОКС, мы не видим остального.
My blade cut a thousand niggas, that's a key of flesh
Мой клинок перерезал тысячу ниггеров, это ключ к плоти.
You either (-) or (-) squeeze the TECs
Вы либо (- ), либо (-) сжимаете Теки.
I blow a smoke with the Ghost, bars speakin' death
Я выпускаю дым вместе с призраком, бары говорят о смерти.
I keep her wet, straight cash, yo, I′m ′bout paper
Я держу ее мокрой, прямой нал, йоу, я насчет бумаги
Pay (-) bars, every line another (-)
Плати (-) строчки, каждая строчка другая ( -)
Bullpen style, kill you now, rhyme later
Стиль КПЗ, убью тебя сейчас, рифму потом.
I clip from a block away, nine with the laser
Я стреляю с расстояния квартала, девять с лазером.
They can hate us, but they know they can't never play us
Они могут ненавидеть нас, но они знают, что никогда не смогут играть с нами.
We heat-sprayers, plus you know the streets made us
Мы тепловые распылители, к тому же вы знаете, что улицы создали нас.
Live life to the fullest because death is waitin′
Живи полной жизнью, потому что смерть ждет тебя.
Too wild of an animal for domesticatin'
Слишком дикое животное для приручения.
Get a room full of rabbits and I′m defecatin'
В комнате полно кроликов, а я испражняюсь.
Fully-loaded gun, no hesitatin′
Полностью заряженный пистолет, никаких колебаний.
I heard your gangsta rapper name resonatin'
Я слышал, как твое имя гангста-рэпера резонирует.
We don't believe you, you′ll never make it
Мы тебе не верим, у тебя ничего не получится.
Discipline - the term meant dedicated
Дисциплина-этот термин означал преданность делу.
Educated, actin′ on medicated
Образованный, действующий на лекарствах
Weed high, liquor high, drug dealers, stick-up guys
Травка под кайфом, алкоголь под кайфом, наркодилеры, бандиты.
LOX, Wise Guys Enterprise
LOX, Wise Guys Enterprise
You ain't got to cop it, we got you, you could rent a pie
Тебе не нужно копать, у нас есть ты, ты можешь взять напрокат пирог.
God, forgive me for contributin′ in genocide
Боже, прости меня за то, что я внес свой вклад в геноцид
The cranberry Beamer, MAC-10 and the nina
Клюквенный Бимер, МАК-10 и Нина
Smokin', visions of Mecca and Madīnah
Курю, вижу Мекку и Мадину.
Mobster, kill you, send a fixer and a cleaner
Гангстер, убью тебя, пришлю починщика и уборщика.
You look scared, lil′ nigga
Ты выглядишь испуганным, маленький ниггер
Don't start hangin′ 'round here, lil' nigga
Не начинай болтаться здесь, маленький ниггер
This shit′ll get you the chair, lil′ nigga
Это дерьмо доставит тебе стул, маленький ниггер.
We makin' ourself clear, lil′ nigga
Мы проясняем свои мысли, маленький ниггер
Nigga, we in here, it's me and (-), lodge ′em out the bullpen
Ниггер, мы здесь, это я и (- ), выставим их из КПЗ.
Remember gettin' processed, sittin′ in that bullpen
Помнишь, как тебя обрабатывали, как ты сидел в том КПЗ
Thinkin' to myself, 'If niggas rattin′ and some bullshit
Думаю про себя: "если ниггеры стучат и еще какая-то чушь
I′m comin' home dumpin′ out that clappin'-up-your-hood shit′
Я возвращаюсь домой и выбрасываю это хлопающее-по-твоему-капюшону дерьмо.
I had dreams of gettin' hood rich
Я мечтал разбогатеть в гетто.
This year, approachin′ six figures, life good, bitch
В этом году я приближаюсь к шестизначной цифре, жизнь хороша, сука
And I admit, yeah, I love fuckin' a hood bitch
И я признаю, да, я люблю трахать с * ЧКУ из гетто.
Give her good dick, she ridin' out with that wood grip
Дай ей хороший член, она выезжает с этой деревянной хваткой.
The front page of them tabloids
Первые полосы таблоидов.
About paper, known for movin′ grams and mad toys
О бумаге, известной своими движущимися граммами и безумными игрушками
Real nigga never back down, quit the fight
Настоящий ниггер никогда не отступит, перестанет драться.
I lose, I′m like (-) when he told (-), 'Hit the lights′
Я проигрываю, я как (-) когда он сказал (- ): "зажги свет".
Speak the truth, know these frontin' niggas can′t stand facts
Говори правду, знай, что эти фронтовые ниггеры терпеть не могут фактов.
Pops taught me Santa Clause wore a Klansman's hat
Папа научил меня, что Санта Клаус носит шляпу клан-клана.
And he rolled through the night like the Klu Klux
И он катился сквозь ночь, как Ку-Клукс.
So I flipped Os of the white for a few bucks
Так что я сбросил все белое за несколько баксов.
Yeah, I guess I see what they can′t
Да, наверное, я вижу то, чего они не видят.
Do what they won't, then have what they don't
Делай то, чего они не хотят, а потом получай то, чего у них нет.
Ride to work raw, where the work, y′all, I sit and curse, y′all
Едем на работу сырыми, где работа, вы все, я сижу и ругаюсь, вы все
Lodge the bullpens, Clayton Kershaw
Лодж буллпенс, Клейтон Кершоу
Lookouts in the buildin', play the first floor
Наблюдатели в здании, играйте на первом этаже.
Yeah, it′s D-Block, nigga, we come with the pain
Да, это д-блок, ниггер, мы приходим с болью.
Gonna cause straightjackets and shackles and chains
Это вызовет смирительные рубашки, кандалы и цепи.
If it's drama, come and get you, ain′t callin' your name
Если это драма, то я приду и заберу тебя, не называя твоего имени.
We roll up on you like them niggas that howl in pain
Мы подкатываем к тебе как те ниггеры которые воют от боли






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.