Styles P - Blood, Sweat & Tears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Styles P - Blood, Sweat & Tears




Blood, Sweat & Tears
Кровь, пот и слезы
No longer wild, I watch the money pile
Больше не дикий, я наблюдаю, как растет моя куча денег, милая.
Funny ass niggas will act funny style
Забавные задницы ниггеров будут вести себя забавно, детка.
Funny how they want you slowed down when you running round
Забавно, как они хотят, чтобы ты замедлился, когда ты бежишь вокруг, крошка.
Be able to lift you up but they will gun you down
Могут поднять тебя, но они же тебя и пристрелят, сладкая.
Plan is expand and travel throughout the land
План расширяться и путешествовать по всей земле, дорогая.
Some scam, some blam, some niggas go hand in hand
Некоторые мошенничают, некоторые стреляют, некоторые ниггеры идут рука об руку, любимая.
Since the Dana Dane days is the times I was slinging haze
Со времен Dana Dane я толкал дурь, малышка.
Got the picture but never the frame in the same day
Получил картину, но никогда не получал рамку в тот же день, красочка.
Ain't a Blood but my man is, I bleed for him
Я не Blood, но мой друг им является, я проливаю за него кровь, милая.
Ain't a Crip but my man is, I C for him
Я не Crip, но мой друг им является, я "С" за него, детка.
Couple homies locked up I'm staying free for 'em
Пара корешей за решеткой, я остаюсь на свободе ради них, крошка.
The youth need a old head I keep it G for 'em
Молодежи нужна старая голова, я остаюсь гангстером ради них, сладкая.
I'm usually riding in the back seat
Обычно я езжу на заднем сиденье, дорогая.
But if I drive i'ma play the lane to the max speed
Но если я за рулем, я выжимаю максимум скорости, любимая.
Extraordinary gentleman, last league
Необыкновенный джентльмен, последняя лига, малышка.
Pardon self I mean last breed
Прошу прощения, я имею в виду последняя порода, красочка.
For all the pain
За всю боль, милая.
For all the fears
За все страхи, детка.
Lost a lot of family and a lot of peers
Потерял много родных и много сверстников, крошка.
Blood, sweat & tears for a lot of years
Кровь, пот и слезы много лет, сладкая.
For all the pain
За всю боль, дорогая.
For all the fears
За все страхи, любимая.
Lost a lot of family and a lot of peers
Потерял много родных и много сверстников, малышка.
Blood, sweat & tears for a lot of years
Кровь, пот и слезы много лет, красочка.
I could shed a tear, I could shred a beer (I could)
Я мог бы пролить слезу, я мог бы разорвать пиво (мог бы), милая.
I could dance on a track like I'm Fred Astaire (ha!)
Я мог бы танцевать на треке, как Фред Астер (ха!), детка.
Reflect on the past and look forward to better years (forward)
Размышлять о прошлом и смотреть вперед на лучшие годы (вперед), крошка.
Settle my affairs with whoever, I bought the metal here
Уладить свои дела с кем бы то ни было, я принес сюда металл, сладкая.
On a mission looking for God, you brought the devil here
В поисках Бога, ты привела сюда дьявола, дорогая.
I don't like your energy homie it shouldn't settle here
Мне не нравится твоя энергия, приятель, она не должна здесь задерживаться, любимая.
Hot and I boil like the water in the kettle yeah
Горячий и кипящий, как вода в чайнике, да, малышка.
And I set the standard for bars that you could never near (never)
И я установил стандарт для баров, к которым ты никогда не приблизишься (никогда), красочка.
Full of grief, put you to sleep, I'd rather chief
Полон горя, усыплю тебя, я лучше покурю, милая.
Know my style and you give me some weed, give me a leaf
Знай мой стиль и дай мне немного травы, дай мне листик, детка.
I would two piece and stab up the devil 'cause he a thief (facts)
Я бы ударил дьявола дважды и зарезал его, потому что он вор (факты), крошка.
Stealing the joy, stealing the peace
Крадет радость, крадет мир, сладкая.
But that's another time and another rhyme (another time)
Но это другое время и другая рифма (другое время), дорогая.
Feds got your phone tapped, I wouldn't say another crime (shh)
Федералы прослушивают твой телефон, я бы не стал говорить о другом преступлении (тсс), любимая.
And that's my word nigga (my word)
И это мое слово, ниггер (мое слово), малышка.
I keep it G but I'm honoring my nerd nigga... Ghost dog
Я остаюсь гангстером, но чту своего ботаника, ниггер... Призрачная собака, красочка.
For all the pain
За всю боль, милая.
For all the fears
За все страхи, детка.
Lost a lot of family and a lot of peers
Потерял много родных и много сверстников, крошка.
Blood, sweat & tears for a lot of years
Кровь, пот и слезы много лет, сладкая.
For all the pain
За всю боль, дорогая.
For all the fears
За все страхи, любимая.
Lost a lot of family and a lot of peers
Потерял много родных и много сверстников, малышка.
Blood, sweat & tears for a lot of years
Кровь, пот и слезы много лет, красочка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.