Styles P - Hoody Season - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Styles P - Hoody Season




Tired of springs cause the weather broke
Устал от весны, потому что погода испортилась.
Yeah money and guns, we go to get them both to spot with my hoody on
Да, деньги и оружие, мы идем, чтобы заполучить их обоих, чтобы засечь в моем капюшоне.
Making sure I stay awake, blunt after blunt after blunt
Убедившись, что я не сплю, тупой за тупым за тупым
So I stay in
Поэтому я остаюсь дома.
They say money talk so I should have spoke
Говорят деньги говорят так что я должен был говорить
Mind nigga to the day I die, nigga, to the oath
Помни, ниггер, о том дне, когда я умру, ниггер, о клятве.
Old rapper, new rapper, get smoked like the dutchie and the blue rapper
Старый рэпер, новый рэпер, накуритесь, как голландец и синий рэпер.
That′s the motherfucking engineer, a nigga harder than me then send them here
Это гребаный инженер, ниггер покрепче меня, а потом отправь их сюда.
I put the hoody on, pull the drawer strings
Я надеваю капюшон, дергаю за шнурки ящика.
Give it a second, you hear the phone rings
Подожди секунду, ты слышишь, как звонит телефон.
And I don't mean the 4G cellphone
И я не имею в виду мобильный телефон 4G
Salute to the nigga that call a cell home
Салют ниггеру, который звонит в сотовый.
You know the ghost will hold it down know
Ты знаешь, что призрак удержит его.
Hoody season put a coward on the ground know
Худи сезон положи труса на землю знаешь
Keep it real G, and the hoodies
Оставь это настоящим гангстером и толстовками с капюшоном.
Pop the shit off, cause it′s hoody season
Снимай это дерьмо, потому что сейчас сезон капюшонов
Hoody season...
Сезон худи...
Keep it real G, and the hoodies
Оставь это настоящим гангстером и толстовками с капюшоном.
Pop the shit off, cause it's hoody season
Снимай это дерьмо, потому что сейчас сезон капюшонов
Hoody season...
Сезон худи...
Zip up pull over
Застегни молнию остановись
Keep it G like the alphabet upper case
Пусть будет Г как в алфавите в верхнем регистре
You rat for pigs, stay the fuck away
Ты крыса для свиней, держись от меня подальше.
All I know is 4 kilos is a buck a day
Все что я знаю это 4 килограмма это доллар в день
This is more than you talk but fuck what a sucker say
Это больше чем ты говоришь но к черту то что говорит лох
Police coming through then it's tucked away
Полиция проходит мимо, а потом все прячется.
If not, 3 words, duck or pay
Если нет, то 3 слова: пригнись или плати.
Airshit, like the night people
Воздушное дерьмо, как у ночных людей.
You could get it for the low you know the right people
Ты мог бы получить его по дешевке ты знаешь нужных людей
The day times cool but the night′s evil
День прохладный, но ночь злая.
Dream weed, white coke and white diesel
Трава мечты, белая Кока-Кола и белое дизельное топливо
Niggas all up in the mix, niggas used to have grams
Ниггеры все в миксе, у ниггеров раньше были граммы.
Now we all up in the bricks
Теперь мы все в кирпичах.
Polo hoody and the Jordan hoody
Поло-худи и Джордан-худи
Got it down town cocaine scormin hoody
Получил его в городе кокаин скормин худи
Champion in a night hoody
Чемпион в ночном капюшоне
Are all black murder one likely hoody
Неужели все черные убивают одного, скорее всего, худи
I got all types of hoodies
У меня есть все виды толстовок
Even got a fly guy, your trife type a hoodie
Даже есть крутой парень, твоя мелочь-толстовка с капюшоном.
True hoody, Lou hoody
Настоящий худи, Лу худи.
Old and the new hoody
Старый и новый капюшон
Even got the shooters in the red and the blue hoodies
Даже есть стрелки в красных и синих толстовках.
Keep it real G, and the hoodies
Оставь это настоящим гангстером и толстовками с капюшоном.
Pop the shit off, cause it′s hoody season
Снимай это дерьмо, потому что сейчас сезон капюшонов
Hoody season...
Сезон худи...
Keep it real G, and the hoodies
Оставь это настоящим гангстером и толстовками с капюшоном.
Pop the shit off, cause it's hoody season
Снимай это дерьмо, потому что сейчас сезон капюшонов
Hoody season
Сезон худи





Writer(s): Writer Unknown, Hinson Rasun Davon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.