Paroles et traduction Styles P - Look At Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro:
Styles
P]
[Вступление:
Styles
P]
Ohh
man,
I
mean
О
боже,
я
имею
в
виду
...
I
gotta
do
somethin
for
the
ladies,
right?
Я
должен
сделать
кое-что
для
дам,
так?
It′s
that
kind
of
beat
right
here
Poobs
Это
такой
ритм
прямо
здесь,
какашки.
I
feel
it,
let's
go
Я
чувствую
это,
поехали!
Yeah,
you
told
your
man
look
at
her
Да,
ты
сказала
своему
мужчине:
"посмотри
на
нее".
Then
he
was
like,
"Damn
look
at
her"
А
потом
он
сказал:
"Черт
возьми,
посмотри
на
нее".
Knee
boots,
mink
shirt,
top
made
of
fur
Сапоги
до
колен,
норковая
рубашка,
верх
из
меха.
And
now
you
like,
"I
wonder
where
she
work"
А
теперь
ты
говоришь:
"интересно,
где
она
работает?"
She
on
the
dance
floor,
you
like
the
twist
and
the
jerk
Она
на
танцполе,
тебе
нравится
твист
и
рывок.
She
sweeter
than
Ms.
Butterworth
Она
слаще,
чем
Мисс
Баттеруорт.
And
now
you
like,
"Ma,
who
you?
А
теперь
ты
такой:
"мам,
кто
ты?
Got
′em
sick
like
the
flu
how
you
dipped
in
Lou"
Они
заболели,
как
грипп,
когда
ты
окунулся
в
Лу.
She
remind
you
of
your
first
.22
Она
напоминает
тебе
о
твоем
первом.
She
real
small
with
a
lot
of
bang
Она
очень
маленькая
с
большим
челом
You
give
her
a
ring
cause
you
and
her
gotta
hang
Ты
даешь
ей
кольцо
потому
что
вы
с
ней
должны
повеситься
She
swear
to
God
that,
you
and
her
got
a
thing
Она
клянется
Богом,
что
у
вас
с
ней
что-то
есть.
[Chorus:
Styles
P]
[Припев:
Styles
P]
It
be
like,
"Damn
look
at
her"
Это
будет
что-то
вроде:
"Черт
возьми,
посмотри
на
нее".
Nice
face,
nice
waist
- damn
look
at
her
Красивое
лицо,
красивая
талия-черт
возьми,
посмотри
на
нее!
It
be
like,
"Damn
look
at
her"
Это
будет
что-то
вроде:
"Черт
возьми,
посмотри
на
нее".
Nice
hips,
nice
lips
- damn
look
at
her
Красивые
бедра,
красивые
губы-черт
возьми,
посмотри
на
нее!
It
be
like,
"Damn
look
at
her"
Это
будет
что-то
вроде:
"Черт
возьми,
посмотри
на
нее".
Nice
eyes,
nice
size
- damn
look
at
her
Красивые
глаза,
хороший
размер-черт
возьми,
посмотри
на
нее!
It
be
like,
"Damn
look
at
her"
Это
будет
что-то
вроде:
"Черт
возьми,
посмотри
на
нее".
Nice
walk,
nice
talk
- damn
look
at
her
Приятная
походка,
приятная
беседа-черт
возьми,
посмотрите
на
нее!
She
look
good
in
her
gym
clothes
in
fact
Вообще
то
она
хорошо
выглядит
в
спортивной
одежде
With
a
little
Air
Max
with
the
pins
in
the
wrap
С
маленьким
Эйр
Максом
и
булавками
в
обертке
All
her
friends
are
tens
or
similar
to
that
Все
ее
друзья-десятки
или
что-то
в
этом
роде.
Got
a
walk
for
the
runway;
talk
that
can
fund-raise
У
меня
есть
прогулка
по
взлетно-посадочной
полосе;
разговоры,
которые
могут
привлечь
средства.
With
a
smile
that
look
brighter
than
the
sun
ray
С
улыбкой,
которая
выглядит
ярче,
чем
солнечный
луч.
And
she's
a
real
classy
chick
И
она
действительно
классная
цыпочка
You
know
the
type
that
you
probably
see
a
athlete
with
Вы
знаете
тип,
с
которым
вы,
вероятно,
видите
спортсмена.
A
rapper,
actor,
or
a
activist
Рэпер,
актер
или
активист?
Or
a
C.E.O.
dude
that
had
to
be
rich
Или
парень
из
ЦРУ
который
должен
быть
богат
Or
a
drug
dealin
kingpin
that
have
them
bricks
Или
наркодилер
у
которого
есть
брикеты
You
like,
"Damn
if
I
could
have
them
hips,
or
I
could
have
them
lips"
Тебе
нравится:
"черт,
если
бы
у
меня
были
эти
бедра
или
губы".
You
look
at
her,
and
imagine
this
Ты
смотришь
на
нее
и
представляешь
себе
это.
Yeah,
you
was
like,
"Damn
look
at
her"
Да,
ты
такой:
"Черт
возьми,
посмотри
на
нее".
She
remind
you
of
a
car,
it's
probably
the
flyin
spur
Она
напоминает
тебе
машину,
это,
наверное,
flyin
spur.
Or
maybe
it′s
the
Audi
with
the
real
good
curves
Или,
может
быть,
это
Ауди
с
действительно
хорошими
изгибами?
You
tryin
to
get
up
in
her
ear
with
the
feel
good
words
Ты
пытаешься
залезть
ей
в
ухо
своими
приятными
словами
Felt
real
confident,
know
you
was
willy
Я
чувствовал
себя
очень
уверенно,
зная,
что
ты
был
Вилли.
Told
shorty
that
she
was
sweeter
then
the
strawberry
Phillies
Сказала
коротышке,
что
она
слаще
клубничных
Филлис.
Said
some
old
school
stuff
like,
"Boy
you
was
silly"
Сказал
что-то
старомодное,
типа:
"парень,
ты
был
глуп".
Then
you
hand
her
over
your
jacket,
you
knew
she
was
chilly
Потом
ты
протягиваешь
ей
свою
куртку,
ты
знаешь,
что
ей
холодно.
Now
you
got
her,
she
got
you,
you
all
in
the
spot
too
Теперь
ты
заполучил
ее,
она
заполучила
тебя,
вы
все
тоже
на
месте.
You
like
her,
she
like
you,
both
of
y′all
hot
too
Она
тебе
нравится,
ты
ей
нравишься,
вы
оба
тоже
горячие.
Now
it's
goin
down
and
the
plan
occur
Теперь
все
рушится
и
план
воплощается
в
жизнь
And
you
got
her
in
the
bed
like,
"Damn
look
at
her"
А
ты
затащил
ее
в
постель
и
сказал:
"Черт
возьми,
посмотри
на
нее".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Garrett, Eric Seats, Rapture Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.