Paroles et traduction Styles P - Time Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Machine
Машина времени
Gotta
do
this
sh*t
from
the
guts,
you
know?
Надо
делать
это
дерьмо
от
души,
понимаешь?
Make
'em
feel
it
Чтобы
они
это
почувствовали
Smoke
it
to
myself
then
drink
it
to
myself
Сначала
сам
курю,
потом
сам
пью
Then
thinkin'
to
myself
that
I'ma
need
some
help
Потом
думаю
про
себя,
что
мне
нужна
помощь
Cryin'
inside
and
I'm
dyin'
inside
Плачу
внутри
и
умираю
внутри
But
I'm
always
outside
'cause
I
need
a
little
wealth
Но
я
всегда
на
улице,
потому
что
мне
нужно
немного
богатства
I
been
thinkin'
'bout
the
future,
I
been
thinkin'
'bout
the
past
Я
думал
о
будущем,
я
думал
о
прошлом
And
I
always
been
the
champ
and
I
ain't
never
need
a
belt
И
я
всегда
был
чемпионом,
и
мне
никогда
не
нужен
был
пояс
Yeah,
you
sleepin'
with
a
partner
but
you
dreamin'
all
alone
Да,
ты
спишь
с
партнёром,
но
мечтаешь
в
одиночестве
So,
I'm
a
firm
believer
for
believin'
in
yourself
Поэтому
я
твёрдо
верю
в
то,
что
нужно
верить
в
себя
Rats
out,
snakes
is
lightnin'
on
the
gas
Крысы
бегут,
змеи
зажигают
газ
While
I'm
steppin'
on
the
gas,
no
rust
on
the
brake
discs
Пока
я
жму
на
газ,
никакой
ржавчины
на
тормозных
дисках
Stayin'
out
the
way
purple
day
in
the
hood
Держусь
в
стороне,
фиолетовый
день
в
гетто
Back
then
when
we
was
killin'
all
that
mixtape
sh*t
Вспоминая
те
времена,
когда
мы
делали
все
эти
микстейпы
Homies
got
down
and
they
died
outta
town
gettin'
money
Братья
погибли
за
городом,
зарабатывая
деньги
Swear
to
God
that's
some
real
heart-break
sh*t
Клянусь
Богом,
это
настоящая
душевная
боль
Me
and
wifey
high
while
we
headed
to
the
'Sty
lookin'
fly
Мы
с
женой
кайфуем,
пока
едем
в
'Sty,
выглядим
круто
Playin'
Faith
while
we
celebrated
greatness
Слушаем
Faith,
пока
празднуем
величие
Oooooh-oooh-ooh-ooh
Oooooh-oooh-ooh-ooh
I
had
enough
time
to
think
У
меня
было
достаточно
времени
подумать
I'm
on
a
time
machine
Я
в
машине
времени
I
had
my
shares
of
ups
and
downs
У
меня
были
свои
взлёты
и
падения
Faced
my
fears
when
no
one's
around
Столкнулся
со
своими
страхами,
когда
никого
не
было
рядом
I
had
enough
time
to
think
У
меня
было
достаточно
времени
подумать
I'm
on
a
time
machine
Я
в
машине
времени
Oooooh-oooh-ooh-ooh
Oooooh-oooh-ooh-ooh
Dark
thoughts
in
a
dark
room
Тёмные
мысли
в
тёмной
комнате
Dark
tint
on
a
dark
car,
buy
a
dark
suit
Тёмная
тонировка
на
тёмной
машине,
куплю
тёмный
костюм
Talk
about
the
hood
after
one,
it
be
part
two
Поговорим
о
гетто
после
первого,
это
будет
вторая
часть
It
could
be
kill
at
will,
n*ggas
get
you
harpooned
Это
может
быть
убийство
по
желанию,
ниггеры
тебя
гарпунят
Just
a
gorilla
in
the
monsoon
Просто
горилла
в
сезон
дождей
Short
n*gga
but
strong
as
Gorilla
Monsoon
Низкий
ниггер,
но
сильный,
как
Горилла
Монсун
This
is
real
life,
you
n*ggas
real
as
a
cartoon
Это
реальная
жизнь,
вы,
ниггеры,
настоящие,
как
мультфильм
Ain't
tryna
knock
you
but
come
sit
on
the
bar
stool
Не
пытаюсь
тебя
подколоть,
но
присядь
на
барный
стул
We
could
chatter
over
a
bark
shot
Мы
могли
бы
поболтать
за
рюмкой
Where
I'm
from
n*ggas
get
nervous
when
the
narcs
stop
Там,
откуда
я,
ниггеры
нервничают,
когда
останавливаются
копы
Gotta
ask
your
man
if
hit
when
the
sparks
stop
Надо
спросить
своего
кореша,
попал
ли
он,
когда
искры
погасли
Go
and
get
your
money,
my
n*gga,
don't
let
the
art
stop
Иди
и
заработай
свои
деньги,
мой
ниггер,
не
позволяй
искусству
остановиться
I'm
just
tryna
see
the
sunset
Я
просто
пытаюсь
увидеть
закат
Putthe
chair
on
the
sand,
I'm
gettin'
dumb
wet
Поставил
стул
на
песок,
я
весь
мокрый
Got
a
couple
of
drinks,
I'm
gettin'
dumb
wet
Выпил
пару
стаканчиков,
я
весь
мокрый
Just
on
the
grind,
my
n*gga,
I'm
gettin'
dumb
checks
Просто
пашу,
мой
ниггер,
получаю
кучу
чеков
Oooooh-oooh-ooh-ooh
Oooooh-oooh-ooh-ooh
I
had
enough
time
to
think
У
меня
было
достаточно
времени
подумать
I'm
on
a
time
machine
Я
в
машине
времени
I
had
my
shares
of
ups
and
downs
У
меня
были
свои
взлёты
и
падения
Faced
my
fears
when
no
one's
around
Столкнулся
со
своими
страхами,
когда
никого
не
было
рядом
I
had
enough
time
to
think
У
меня
было
достаточно
времени
подумать
I'm
on
a
time
machine
Я
в
машине
времени
Oooooh-oooh-ooh-ooh
Oooooh-oooh-ooh-ooh
I'm
know
that
I'm
God
but
I
ain't
playin'
Christ
Я
знаю,
что
я
Бог,
но
я
не
играю
Христа
I
know
pain,
look
at
me,
I
done
paid
the
price
Я
знаю
боль,
посмотри
на
меня,
я
заплатил
цену
They
say
he
paid
dues
then
I
done
paid
him
twice
Говорят,
он
заплатил
взносы,
тогда
я
заплатил
ему
дважды
Did
a
million
times
over
but
I'ma
be
aight
Сделал
это
миллион
раз,
но
я
буду
в
порядке
When
I
die,
I'ma
be
the
smoke
flowin'
through
the
night
Когда
я
умру,
я
буду
дымом,
плывущим
в
ночи
It
wasn't
spoken
word
if
it
wasn't
spoken
right
Это
не
было
разговорным
словом,
если
это
не
было
сказано
правильно
If
you
ain't
on
the
hustle
then
you
ain't
hopin'
right
Если
ты
не
суетишься,
значит,
ты
не
надеешься
правильно
When
opportunity
knock,
you
need
sh*t
to
open
right
Когда
стучится
возможность,
тебе
нужно,
чтобы
всё
открылось
правильно
Oooooh-oooh-ooh-ooh
Oooooh-oooh-ooh-ooh
I
had
enough
time
to
think
У
меня
было
достаточно
времени
подумать
I'm
on
a
time
machine
Я
в
машине
времени
I
had
my
shares
of
ups
and
downs
У
меня
были
свои
взлёты
и
падения
Faced
my
fears
when
no
one's
around
Столкнулся
со
своими
страхами,
когда
никого
не
было
рядом
I
had
enough
time
to
think
У
меня
было
достаточно
времени
подумать
I'm
on
a
time
machine
Я
в
машине
времени
Oooooh-oooh-ooh-ooh
Oooooh-oooh-ooh-ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dime Bag
date de sortie
02-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.