Styles of Beyond feat. Bishop Lamont - Savin' L.A. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Styles of Beyond feat. Bishop Lamont - Savin' L.A.




Savin' L.A.
Спасая Л.А.
[** feat. Bishop Lamont:]
[** при уч. Bishop Lamont:]
[Intro]
[Вступление]
L.A., L.A. that's where I stay. And I ride of them thangs like everyday*
Л.А., Л.А., вот где я обитаю. И гоняю на этих тачках, словно каждый день праздник.*
Totally awesome okay? And if you don't believe me come around my way.
Абсолютно офигенно, понятно? А если не веришь, милости прошу в мои края.
"Standing on this mountain, lookin' over L.A., at the break of day"
"Стою на этой горе, смотрю на Л.А. на рассвете"
"Out of Cali with a bang bitch, fuckin' insane bitch
"Из Калифорнии с грохотом, сумасшедшая сука,
The man's savin' L.A." - Ryu on 'Can't Leave Rap Alone'
Этот парень спасает Л.А." - Ryu в песне 'Can't Leave Rap Alone'
"L.A."
"Л.А."
"Savin' L.A."
"Спасая Л.А."
"Out of Cali with a bang bitch, fuckin' insane bitch"
"Из Калифорнии с грохотом, сумасшедшая сука"
[Verse 1: ~Ryu~]
[Куплет 1: ~Ryu~]
Yo, the man's savin' L.A.
Йоу, этот парень спасает Л.А.
I rock the California State flag over my face
Ношу флаг штата Калифорния на лице
Aye, and when they takin' over, gotta notice the flow brah
Эй, и когда они берут верх, надо заметить мой флоу, братан
I caught a little break with Shinoda and Hova
Я поймал удачу с Шинодой и Ховой
Without the mixtape
Без микстейпа
Green Lantern with smash hits
Green Lantern с хитами
The song I did with Juelz Santa was bat shit
Песня, которую я сделал с Juelz Santana, была просто отпад
Fact is, I'm nasty
Факт в том, что я крут
In need of a sponge bath
Нуждаюсь в обтирании губкой
I make you make a face like you sniffin' a skunk's ass
Я заставлю тебя скривиться, словно ты нюхаешь задницу скунса
Mash out
Выметайтесь
Motherfuckers better know the program pronto
Ублюдки лучше быстренько выучили программу
I'll kill your boss soft, make your capo, compost
Я убью твоего босса, превращу твоего капо в компост
Dudes, wanna fuck around?
Чуваки, хотите поиграть?
Fine, I'm chillin'
Ладно, я расслаблен
You may have a couple nines, but I got a few kagillion
У тебя может быть пара девяток, но у меня их до хрена
It's sad lavish
Это печальная роскошь
After mathematics
После математики
Uh
Э
In the home of fine wine and cash addicts
В стране изысканных вин и денежных наркоманов
You want static, you can handle it simple
Хочешь статики, можешь получить ее просто
A couple batteries and jumper cables hooked to your nipples
Пара батареек и провода для прикуривания, подключенные к твоим соскам
I'm from
Я из
[Chorus]
[Припев]
L.A., L.A., that's where I stay
Л.А., Л.А., вот где я живу
And we ride of them things like everyday
И мы катаемся на этих штуках каждый день
"L.A."
"Л.А."
Totally awesome okay
Абсолютно круто, понятно?
So if you don't believe me come around my way
Так что, если не веришь, приезжай в мои края
Around my way
В мои края
"Out of Cali with a bang bitch, fuckin' insane bitch
"Из Калифорнии с грохотом, сумасшедшая сука,
The man's savin' L.A." - Ryu on 'Can't Leave Rap Alone'
Этот парень спасает Л.А." - Ryu в песне 'Can't Leave Rap Alone'
So watch what you say
Так что следи за словами
"Savin' L.A."
"Спасая Л.А."
I'm here to say the day
Я здесь, чтобы сказать
"Out of Cali with a bang bitch, fuckin' insane bitch"
"Из Калифорнии с грохотом, сумасшедшая сука"
"I get it baby" - Masta Ace - 'Born To Roll'
понимаю, детка" - Masta Ace - 'Born To Roll'
[Verse Two] [Bishop Lamont]
[Куплет 2] [Bishop Lamont]
Is it... L.A. or is it Entourage?
Это... Л.А. или "Красавцы"?
Actors actin' like gangstas, rappers wrapped up in facades
Актеры строят из себя гангстеров, рэперы закутаны в фасады
Stuck up models and broads, stuck on Hollywood's mirage
Зазвездившиеся модели и телки, застрявшие в голливудском мираже
Stickin' fingers down they throats tryin' to keep a model's size
Суют пальцы в глотки, пытаясь сохранить модельный размер
Sunshine
Солнце светит
This is where the ballers live
Здесь живут богачи
But hit my side of town, this is where they'll rob you quick
Но попади в мой район, здесь тебя быстро ограбят
Carson, Cali
Карсон, Калифорния
You can take the 1-10 to the 91 East and hop off on Wilmington
Можешь ехать по 1-10 до 91 East и сойти на Уилмингтоне
Compton's next door
Комптон по соседству
Long Beach on the other side
Лонг-Бич с другой стороны
Harbor City?
Харбор-Сити?
Extra five minute ride
Еще пять минут езды
Peace to my Mexicans, Samoans, Cambodians, Asians
Мир мексиканцам, самоанцам, камбоджийцам, азиатам
Even a few white boys in the hood hayin'
Даже нескольким белым парням в капюшонах
Blowin' kush, ridin' Chargers and Harleys
Курят травку, катаются на Charger'ах и Harley'ях
Do we got love for the police?
Любим ли мы полицию?
Naw, not hardly
Нет, не особо
This the west coast, more than low-lows and gang bangin'
Это западное побережье, больше чем лоурайдеры и бандитские разборки
My city got the whole world imitatin'
Мой город заставляет весь мир подражать
[Chorus]
[Припев]
L.A., L.A., that's where I stay
Л.А., Л.А., вот где я живу
And we ride of them things like everyday
И мы катаемся на этих штуках каждый день
"L.A."
"Л.А."
Totally awesome okay
Абсолютно круто, понятно?
So if you don't believe me come around my way
Так что, если не веришь, приезжай в мои края
Around my way
В мои края
[Verse Three] [Tak]
[Куплет 3] [Tak]
Rollin' through Laurel Canyon and my home in Los Angeles
Качусь через Лорел Каньон и мой дом в Лос-Анджелесе
Listenin' to this song I did before I was on the cannibis
Слушаю эту песню, которую я сделал до того, как подсел на травку
Make a right off of Cressant Heights and blockin' up my speed
Поворачиваю направо с Крессант Хайтс и сбрасываю скорость
Cause Cheapshot's spinnin' right on top of the Roxy
Потому что Cheapshot крутится прямо над Roxy
Yep yep phenomenal
Ага, феноменально
Tak done got a street buzz
У Така появился уличный шум
Shots in the abdominal, rendez-vous at The Key Club
Выстрелы в живот, встреча в The Key Club
Once I get a cutie I would like to spoon
Как только найду милашку, с которой хочу пообниматься
I move her right across the street into The Viper Room
Я перевожу ее через дорогу в The Viper Room
Sheeeit
Черт
They know my face in over half of the globe
Они знают мое лицо в половине мира
That's why I'm still up in the place drinkin' after they close
Вот почему я все еще здесь, пью после закрытия
Once I got a little itch for some bucks to spend
Как только у меня появляется зуд потратить немного денег
I take a trip to Las Vegas, hit The Rustic Inn
Я еду в Лас-Вегас, захожу в The Rustic Inn
Yeah and I ain't quittin', I'm sippin' on hell's fire
Да, и я не сдаюсь, я попиваю адский огонь
Once the mission is finished we dippin' to Mel's Diner
Как только миссия выполнена, мы едем в Mel's Diner
Check my wristwatch it's a quarter to five
Смотрю на часы, без пятнадцати пять
And hit the last pit stop baby right off of Highland
И делаю последнюю остановку, детка, прямо у Хайленда
In...
В...
[Chorus]
[Припев]
L.A., L.A., that's where I stay
Л.А., Л.А., вот где я живу
And we ride of them things like everyday
И мы катаемся на этих штуках каждый день
"L.A."
"Л.А."
Totally awesome okay
Абсолютно круто, понятно?
So if you don't believe me come around my way
Так что, если не веришь, приезжай в мои края
Around my way
В мои края
"Out of Cali with a bang bitch, fuckin' insane bitch
"Из Калифорнии с грохотом, сумасшедшая сука,
The man's savin' L.A." - Ryu on 'Can't Leave Rap Alone'
Этот парень спасает Л.А." - Ryu в песне 'Can't Leave Rap Alone'
So watch what you say
Так что следи за словами
"Savin' L.A."
"Спасая Л.А."
I'm here to say the day
Я здесь, чтобы сказать
"Out of Cali with a bang bitch, fuckin' insane bitch"
"Из Калифорнии с грохотом, сумасшедшая сука"
Come around my way
Приезжай в мои края
"L.A."
"Л.А."





Writer(s): Stephan Prager, Sylvester Levay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.