Paroles et traduction Styles of Beyond feat. Celph Titled - Take That
Better
call
them
coppers
quick
Лучше
позовите
копов
побыстрее
You
don′t
wanna
hear
them
choppers
spit
Ты
не
хочешь
слышать,
как
эти
вертолеты
плюются.
Run
up
on
em
with
a
black
component
Налетай
на
них
с
черным
компонентом
Crack
his
dome
for
talking
shit
Тресни
его
купол
за
то
что
он
нес
чушь
Who
the
fuck
he
think
he
is?
Кем,
черт
возьми,
он
себя
возомнил?
I
don't
know
but
he
runs
his
lips
Я
не
знаю,
но
он
шевелит
губами.
I′m
gonna
get
em
in
a
minute
Я
собираюсь
забрать
их
через
минуту
Gonna
put
em
in
a
little
bitty
box
and
tongue
his
bitch
Я
положу
их
в
маленькую
коробочку
и
высуну
язык
его
сучке
And
I
mean
it
И
я
не
шучу.
What
I
mean
is
Я
имею
в
виду
...
On
the
beat
I'm
a
demon
breathin'
В
такт
я-дышащий
демон.
Red
Dragon
yup
saggin′
doggy
my
pants
to
my
penis
Красный
Дракон
Да
провисает
собачка
мои
штаны
до
моего
члена
When
I′m
the
mood,
better
move
and
duck
sucker
Когда
я
в
настроении,
лучше
двигайся
и
пригибайся,
сосунок.
Them
Demigoons
don't
give
a
fuck
fucker
Этим
полубогам
наплевать
ублюдок
What
about
that
dough
you
got?
Как
насчет
бабла,
которое
у
тебя
есть?
What
about
that
Rov′
you
bought?
А
как
же
тот
ров,
который
ты
купил?
If
anybody
wanna
bet
you
ballin'
bitch
I′m
all
in,
no
you
not
Если
кто-то
хочет
поспорить,
что
ты
шикарная
сучка,
то
я
ва-банк,
а
ты
нет.
Your
broke
it's
Ты
сломался
это
Them
S.O.B.s
beastin′
the
beat
and
I'm
incoherent
Эти
S.
O.
B.
S
звери
бьют
бит,
а
я
бессвязен.
Embarrassed
and
smoked
your
parents
can
barely
bare
it
Смущенные
и
прокуренные
твои
родители
едва
ли
могут
это
вынести
Their
only
son
is
a
joke
compared
to
the
ranch
he's
a
carrot
Их
единственный
сын
посмешище
по
сравнению
с
ранчо
он
просто
морковка
A
parrot
mockin′
my
sister′s
style
with
at
Mary
Poppins
Попугай,
насмехающийся
над
стилем
моей
сестры
в
"Мэри
Поппинс".
All
you
hear
is
me
cockin'
it
back
and
it′s
ch
ch
ch
POW!
Все,
что
ты
слышишь,
это
как
я
поднимаю
курок,
и
это
ч-ч
- ч-Бах!
Get
the
mask
Возьми
маску
Take
the
cash
Возьми
деньги.
Come
and
get
ya
face
slapped
Приди
и
получи
пощечину
Yea
boy
I'mma
bust
that
ass
Да,
парень,
я
надеру
тебе
задницу.
Get
the
mask
Возьми
маску
Take
the
cash
Возьми
деньги.
Come
and
get
ya
face
slapped
Приди
и
получи
пощечину
Yea
boy
I′mma
bust
that
ass
Да,
парень,
я
надеру
тебе
задницу.
When
I
get
my
hands
up
on
this
weapon
best
believe
there's
mayhem
Когда
я
возьму
в
руки
это
оружие,
лучше
поверь,
что
там
будет
хаос.
Taxidermy,
wax
a
birdie,
bully
in
this
play
pen
Таксидермия,
восковая
птичка,
хулиган
в
этом
игровом
загоне
Zip
his
belly
button
to
his
face
Застегни
молнию
на
его
пупке
до
самого
лица.
In
position
with
the
tanks
На
позиции
с
танками.
Gotta
mention
K-9
sniff
′em
by
the
lakes
Надо
упомянуть,
что
к-9
нюхает
их
у
озер.
Supersonic,
doo
doo
vomit,
get
ya
fuckin
crew
demolished
Сверхзвуковая,
ду-ду-блевотина,
уничтожь
свою
гребаную
команду!
See
I
grew
my
roots
in
music
while
you
hoola
hoop
through
college
Видишь
ли,
я
пустил
корни
в
музыке,
пока
ты
хулиганил
в
колледже.
Better
wear
some
protective
gear
they
don't
care
'bout
ya
record
here
Лучше
надень
какое
нибудь
защитное
снаряжение
им
плевать
на
твою
запись
здесь
And
if
they
do
we
wish
you
luck
И
если
это
так,
мы
желаем
Вам
удачи.
Squish
his
guts
Раздавить
его
кишки
You
don′t
wanna
get
ya
back
sweaty
put
′em
in
a
jar
and
twist
the
lids
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
ты
снова
вспотел,
положи
их
в
банку
и
закрути
крышки.
Slain
with
a
red
and
black
machete
Убит
красно-черным
мачете.
Poor
little
boy
was
just
a
kid
Бедный
маленький
мальчик
был
всего
лишь
ребенком.
Spread
the
news,
teleprompter
Распространяй
новости,
телесуфлер.
Yeah
this
beat
is
hella
proper
Да
этот
бит
чертовски
правильный
Servin'
these
stupid
vermin
Обслуживаю
этих
тупых
паразитов
And
ship
′em
back
to
hell
with
out
them
И
отправить
их
обратно
в
ад
вместе
с
ними
It's
a
rap,
sew
his
tissue,
tell
the
ref
to
blow
the
whistle
Это
рэп,
зашейте
ему
салфетку,
скажите
судье,
чтобы
он
дунул
в
свисток.
Stash
his
helmet
in
his
locker
with
a
Super
Soaker
pistol
Спрячьте
его
шлем
в
шкафчике
вместе
с
пистолетом
Super
Soaker.
Get
the
missile
Доставай
ракету
Get
the
gun
Возьми
пистолет
You
don′t
wanna
see
me
one
on
one
Ты
не
хочешь
встретиться
со
мной
один
на
один
Pick
the
mission
here
we
come
Выбирай
миссию
и
мы
идем
In
position
what
you
want?
В
положении,
чего
ты
хочешь?
This
ho
bitch
Эта
шл
* ха
сука
This
whole
clip
Вся
эта
обойма
Oh
shit,
Demigodzillas,
them
boys
is
so
sick
О
черт,
Полубогзиллы,
эти
парни
такие
больные
I'm
not
bogus
I′m
excellent
at
this
rap
stuff
Я
не
фальшивка
я
отлично
разбираюсь
в
рэпе
And
you
ain't
prejudice
if
you
runnin'
fast
from
that
black
truck
И
ты
не
предубежден,
если
быстро
бежишь
от
этого
черного
грузовика.
Just
ask
us
cause
we
in
the
back
Просто
спросите
нас
потому
что
мы
сзади
With
a
sack
of
′dro,
Colt
44′s
С
мешком
"дро",
Кольт
44-го
калибра.
We
street
boys
across
the
globe
Мы
уличные
мальчишки
по
всему
миру
You
Beach
Boys
in
Kokomo
Вы
пляжные
парни
из
Кокомо
I'll
strip
a
ho
for
all
she′s
got
Я
раздену
шлюху
за
все,
что
у
нее
есть.
That's
how
we
do
it
in
that
dirty
south
Вот
как
мы
делаем
это
на
этом
грязном
юге.
I′m
Noah's
Ark
transportin′
wolves,
open
up
the
do'
and
let
the
birdies
out
Я
Ноев
Ковчег,
перевозящий
Волков,
открой
дверь
и
выпусти
птичек.
You
heard
us
now
from
word
of
mouth
Теперь
ты
слышал
нас
из
уст
в
уста.
And
yes
we
hotter
than
ovens
(yep)
И
да,
мы
горячее
печей
(да).
But
now
we
got
this
market
cornered
in
this
mother
Но
теперь
мы
загнали
этот
рынок
в
угол,
в
эту
мать.
Plus
this
record's
on
Warner
Brothers,
motherfuckers
(yeah)
Плюс
эта
пластинка
на
"Уорнер
Бразерс",
ублюдки
(да).
Menacing
maniac,
miggity
Machine
Shop
top
mechanic
Грозный
маньяк,
главный
механик
Miggity
Machine
Shop
For
shiggity
swiggity
swingin′
machetes
Для
сиггити
свиггити
размахивающих
мачете
Pass
the
glittity
Glock,
I′mma
bliggity
blam
it's
Передай
мне
блестящий
Глок,
я
буду
блиггити
БАМ.
Celph
Titled
with
a
cannon
in
each
hand
Кельф
с
пушкой
в
каждой
руке.
I
aim
better
than
the
police
can
Я
целюсь
лучше,
чем
полиция.
So
what′s
it
gonna
be
fam?
Так
что
же
будет,
Фам?
Front
like
you
He-Man
and
I'll
be
god
damn
Спереди,
как
ты,
он-человек,
и
я
буду
чертовски
крут.
I′ll
burn
your
body
with
firework
flare
shots
Я
сожгу
твое
тело
фейерверками.
And
leave
you
with
more
loose
stools
than
a
bar
chair
repair
shop
И
у
тебя
останется
больше
свободных
стульев,
чем
в
мастерской
по
ремонту
барных
стульев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aqua, Ryan Maginn, Takbir Bashir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.