Styles of Beyond feat. Emcee 007 - Spies Like Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Styles of Beyond feat. Emcee 007 - Spies Like Us




Spies Like Us
Шпионы, как мы
Yo. yeah.
Йо, да.
So I slid behind the van, ran down the hill quick
Я проскользнул за фургон, быстро сбежал с холма,
Knight Rider episode callin KITT
словно в эпизоде «Рыцарь дорог», вызывая KITT.
Talkin telecom through a channel on my wrist
Говорю по защищенному каналу на запястье,
S.O.S. bein sent, {fuck} the superhero {shit}
посылаю S.O.S., к черту все эти супергеройские штучки.
In and out of phone booths, kryptonite
Влетаю и вылетаю из телефонных будок, криптонит,
Whistle for a taxi beneath the street light
свищу такси под уличным фонарем.
Pick me up, drop me off two blocks from the site
Подбери меня, высади в двух кварталах от места,
And make sure nobody knows about the secret uh-ahh uh-ahh
и убедись, что никто не знает о секрете, у-ах, у-ах.
Beware the spy brought binoculars
Опасайся шпиона с биноклем,
Got a strange feelin cause I know somebody's watchin us
у меня странное чувство, будто кто-то за нами следит.
They're comin for my music
Они идут за моей музыкой,
But they can't hack it, so I'm jettin through the streets
но им ее не взломать, так что я мчусь по улицам.
Attractive, with the key in the black book of matches
Привлекательный, с ключом в черной книжке спичек,
Floatin past pedestrians, cross over the bridge
проплываю мимо пешеходов, пересекаю мост.
Got, major with new flavor and brought it to North Ridge
У меня есть главный козырь с новым вкусом, и я привез его в Норт-Ридж.
But, everybody wraps like a toga
Но все читают рэп, как в тоге,
So I took the subway to the city of Canoga
поэтому я сел на метро до города Канога.
Build a foundation to resist the mainstream
Создаю фундамент, чтобы противостоять мейнстриму,
S.O.B., three lethal weapons all on the same team
S.O.B., три смертельных оружия в одной команде.
Spread it rapidly like a sonic gangrene
Распространяем это быстро, как звуковая гангрена,
Hangin portraits of the pitiful, so punk say cheese {click}
вешаем портреты жалких, так что, панки, улыбнитесь, *щелк*.
Pack the briefcase with explosives
Чемоданчик набит взрывчаткой,
Walkie-talkie signal causin all types of commotion
сигнал рации вызывает все виды волнений.
I'm still bein followed
За мной все еще следят,
No choice but to rocket like the 13th Apollo
нет выбора, кроме как взлететь, как тринадцатый «Аполлон»,
And dissapear into the smoke, inside a genie bottle
и исчезнуть в дыму, внутри бутылки джинна.
Got me caught up with Dr. Jekyll lookin for Mr. Rhymer
Меня застал врасплох доктор Джекилл, ищущий мистера Рифмача.
True, radios green for the spies
Правда, радио зелёное для шпионов.
Spies like us see everything you do
Шпионы, как мы, видят все, что ты делаешь,
Every move you make, every last clue
каждое твое движение, каждую последнюю подсказку,
All the mistakes and all the check one two's
все ошибки и все проверки «раз-два».
Locked in a briefcase of the S.O.B. crew
Заперто в чемоданчике команды S.O.B.
(Repeat 2X)
(Повторить 2 раза)
You know me by my alias, Tiger Trenchcoat Chan
Ты знаешь меня по псевдониму, Тигр в тренче Чан,
Mr. Incognito with the microphone can
мистер Инкогнито с микрофоном в руке.
Place and date of birth unknown, tappin phonelines
Место и дата рождения неизвестны, прослушиваю телефонные линии,
Plantin bugs in your stereo box when you ain't home
подкладываю жучки в твою стереосистему, когда тебя нет дома.
Trackin my assailants with my high tech surveillance
Отслеживаю своих противников с помощью высокотехнологичной слежки,
Night vision goggles with the poison dart impalements
очки ночного видения с отравленными дротиками.
Secret art of sabotage cause train derailments
Секретное искусство саботажа вызывает крушения поездов,
Styles of Beyond recon, with deadly ailments
разведка Styles of Beyond со смертельными недугами.
Yo - even my wife don't know my double life
Йо, даже моя жена не знает о моей двойной жизни,
Double low on the mic, out of mind, out of sight
двойное ло на микрофоне, вне поля зрения, вне досягаемости.
Usin night as a cloak cause I walk my dog dope
Использую ночь как плащ, потому что я выгуливаю своего пса круто,
Peepin you, like a naked {bitch} on my telescope
наблюдаю за тобой, как за голой девчонкой в свой телескоп.
Runnin through the thick smoke, slipped and broke your back
Бежишь сквозь густой дым, поскользнулась и сломала спину
On the oil-slicked tracks, they lay just like a nympho
на промасленных рельсах, они лежат, как нимфоманка.
Collectin clues and info, keep tabs on crews who choose
Собираю улики и информацию, слежу за командами, которые выбирают
To pose and rock dues in Range Rover rentals
позировать и выпендриваться в арендованных Range Rover.
Manipulate your pad and pencil
Манипулирую твоей ручкой и блокнотом,
To instigate a cold war over instrumentals
чтобы разжечь холодную войну из-за инструменталов.
Evacuate, ID their bodies by their dental - let the record show
Эвакуация, опознаю их тела по зубам - пусть запись покажет,
The victim died by deadly flows afflicted to the mental
что жертва умерла от смертельных потоков, поразивших разум.
Depicted in the scene, it's the undercover team
Изображено на сцене, это команда под прикрытием,
Kickin ass like Kung-Fu, Jeru, and Carradine
надирает задницы, как Кунг-фу, Джеру и Кэррадайн.
Roll up my sleeves in my rhymin fatigues, the party starts
Закатываю рукава своей рифмующей формы, вечеринка начинается
With a magnifying glass scope and chop the body parts
с увеличительного стекла и разделывания частей тела.
Who's responsible?
Кто ответственен?
Disguisin y'all constable
Маскируюсь под констебля,
Drape the yellow tape around the body, front page, 2nd article
натягиваю желтую ленту вокруг тела, первая полоса, вторая статья.
Obituaries filled with suckers with no skill
Некрологи заполнены неудачниками без навыков,
In the line of duty hitman for hire, yo what's the deal?
при исполнении служебных обязанностей, наемный убийца, йоу, в чем дело?
For real, gag his throat, slap him if he squeals
Серьезно, за gag his throat, slap him if he squeals,
9-1-3-0-6 information gets revealed
9-1-3-0-6 информация раскрывается.
Bloody Mary holiday, flashback, remember this evidence
Кровавый праздник Марии, воспоминание, запомните эти улики,
Clearly show you trespassed the premises
явно показывают, что вы вторглись на территорию.
Spies on the case
Шпионы на деле,
You heard my name but you can't match the face
ты слышала мое имя, но не можешь подобрать лицо.
From out the shadows ha ha nobody's safe ha ha
Из тени, ха-ха, никто не в безопасности, ха-ха,
Kill em all ha ha without a trace, cash double-oh
убью их всех, ха-ха, без следа, кэш дабл-о.
Fourth and inches off the benches in comes the crowd favorite
Четвертая и дюймы от скамеек, выходит любимец публики,
Jaded, 007 the special agent
Джейдед, 007, специальный агент.
Radiant, triple X flexin with heat
Сияющий, трижды Х, выпендриваюсь с жаром,
Break necks of those who sweat thou and try to compete
ломаю шеи тем, кто потеет и пытается соревноваться.
Elite, for this moment in time, I steal the sunshine
Элита, на этот момент я краду солнечный свет
And spit flames at any MC who try to take mine
и плюю пламенем в любого МС, кто пытается отнять мой.
The eighth sign apocalyptic, lyrically gifted
Восьмой знак апокалипсиса, лирически одаренный,
The final move you make is made against the mystic
последний твой ход сделан против мистика.
The swiftest, always prevail, the human 3rd rail
Самый быстрый, всегда побеждает, человеческий третий рельс,
I exhale the smoke from molotov cocktails
я выдыхаю дым от коктейлей Молотова,
Propel the power conduct, uhh, I bring the ruck
направляю мощный поток, ух, я несу разрушение.
What the {fuck}? Ten seconds, this track self destructs
Какого черта? Десять секунд, этот трек самоуничтожится.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.