Styles of Beyond feat. Simon James - Part II (Endangered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Styles of Beyond feat. Simon James - Part II (Endangered)




(Feat. Simon James)
(Подвиг Саймона Джеймса)
STOP! Man whatchu gonna do now?
Чувак, что ты теперь будешь делать?
[Takbir]
[Такбир]
Now I'ma break it down just to tell a little story
А теперь я разобью его, чтобы рассказать небольшую историю.
Straight off the top, with no specific category
Прямо с вершины, без какой-либо конкретной категории.
Welcome to another rendition of what we call freefall
Добро пожаловать в другое воплощение того что мы называем свободным падением
About time, we decide to ball
Самое время, мы решаем устроить бал.
With the mind of a junkyard hog ready to brawl
С умом свиньи на свалке, готовой к драке.
Witcha hype man, retrievin the mysterious mic stand
Witcha Hip man, возвращаю таинственную подставку для микрофона
[Ryu]
[Рю]
Yo, murderin the first 12 Monkeys in a face-off the top
Йоу, убиваю первых 12 обезьян лицом к лицу с вершиной.
Flip my claws out, fangs for bloody thirst
Выставляю когти, клыки для кровавой жажды.
The curse of a person conversin in tongues for funds
Проклятие человека говорящего на языках ради денег
Punchlines like loaded nines won't survive in my dimension
Изюминки вроде заряженных девяток не выживут в моем измерении
Divide the sector seven into pie graph
Разделите седьмой сектор на круговую диаграмму.
Twenty-five percent passed, ten percent dissed, the other half
Двадцать пять процентов пройдено, десять процентов отвергнуто, другая половина
Talk fast and don't say (shit) like deaf mutes
Говори быстро и не говори (дерьмо), как глухонемые.
My def boots, trample on troops, samples applied, wire detonate
Мои ботинки def, топчут войска, образцы прикладываются, проволока взрывается
Mic fires in Beirut, cards of the same suit
Микрофонные пожары в Бейруте, карты одной масти.
A half deck, catchin half wreck, that was your last bet
Половина колоды, половина крушения-вот твоя последняя ставка.
[Styles of Beyond]
[Стили запредельного]
Now, whether you like it or not, we still arrive
Теперь, нравится вам это или нет, мы все равно приедем.
Bright and early up in yo' face with somethin live
Яркий и ранний свет тебе в лицо с чем-то живым.
The crew that makes you wake up, stop and peep notice.
Команда, которая заставляет тебя просыпаться, останавливаться и подглядывать.
Notice. "Open your eyes and try to focus"
Обратите внимание: "Открой глаза и постарайся сосредоточиться".
[Takbir]
[Такбир]
I think it's time to wake up (for what) to hear the dope stuff
Я думаю, что пришло время проснуться (для чего?), чтобы услышать дурь?
You know the stuff that Ryu and Tak' drop on the hush
Ты же знаешь, что Рю и так бросают в тишину.
The sound that people wanna pound but don't touch
Звук, который люди хотят стучать, но не трогают.
We slow the platoons like water balloons in a bunch
Мы замедляем взводы, как водяные шары в связке.
We oughta resume to crunch your half rhyme pasttime
Мы должны возобновить хруст твоей половинчатой рифмы прошедшее время
Call out fakes, see me at the bank in the cash line
Вызовите фальшивок, встретимся в банке в очереди за наличкой.
Not a greedy pig, but indeed he did do (what was that?)
Я не жадная свинья, но он действительно сделал (что это было?)
Tried to get cold, when I'm an igloo
Я пытался замерзнуть, когда был иглу.
[Ryu]
[Рю]
Don't you know what you got into, into got you what?
Разве ты не знаешь, во что ввязался, во что ввязался?
No you don't, attack this with bass-ackwards tactics
Нет, ты этого не сделаешь, атакуй это с помощью тактики басового акварда
Will get you on my blacklist, quick-er
Я быстро внесу тебя в свой черный список.
Than you can pass or flip the flea flicker
Чем вы можете пройти мимо или перевернуть блошиное мерцание
Run the hundred yard dash, pass Flash Gordon
Пробежи сто ярдов, проскочи мимо Флэша Гордона.
Flippin the bird, trippin over tongue tied words
Переворачиваю птицу, спотыкаюсь о косноязычные слова.
[Takbir]
[Такбир]
Yeah these unsigned nerds, stuck with a memo on the back (hahah)
Да, эти неподписанные ботаники застряли с запиской на спине (ха-ха-ха).
Floodin the underground with weak demos on wax
Наводнение андеграунда слабыми демо на воске
(Like that?) Like that, and that's the way it'll be
(Вот так?) вот так, вот так и будет.
Cause when my empire strikes back vigorously
Потому что когда моя империя нанесет решительный ответный удар
[Styles of Beyond]
[Стили запредельного]
Here comes the crew that makes you wake up, stop and peep notice.
А вот и команда, которая заставляет тебя проснуться, остановиться и подглядеть.
Endangered [x4]
Под угрозой исчезновения [x4]
[Ryu]
[Рю]
Aiyyo, is that your bag, I'll help you pack it
Айе, это твоя сумка, Я помогу тебе упаковать ее
Cause that's the, last time you steppin to Cali kickin some wack (shit)
Потому что это последний раз, когда ты ступаешь в Кали и пинаешь какую-то дрянь (дерьмо).
Feel the wrath of Iron Patrick, rippin apart
Почувствуй гнев Железного Патрика, разрывающего тебя на части.
Your poetry thoughts, w-dots,? bought boxes
Твои поэтические мысли, у-точки, купленные коробки
Of cheap art and stolen parts from the chop shop
Дешевого искусства и краденых деталей из мастерской.
Used to be hip-hop, converted to a drop top
Раньше это был хип-хоп, переделанный в дроп-топ
[Takbir]
[Такбир]
Hah, no longer legit for hopscotch, the oil gauge
Ха-ха, больше не годится для классиков, манометр масла
Key to ignite drips the plot
Ключ к воспламенению капает на сюжет
Stuck in the service shop, we heard a lot of same stuff played
Застряв в сервисном магазине, мы слышали много одной и той же музыки.
Quick to identify like a friendly game of charades
Быстрая идентификация, как дружеская игра в шарады.
. So whatcha whatcha want?
- Так чего же ты хочешь?
Endangered. [x5]
Под угрозой исчезновения. [x5]





Writer(s): Duke Ellington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.