Paroles et traduction Styles of Beyond - Bleach
Yo,
swing
the
sword
for
the
classic
year
Йоу,
взмахни
мечом
ради
классического
года!
Bring
the
noise
with
your
hands
up,
slash
and
tear
Поднимите
шум,
поднимите
руки
вверх,
режьте
и
рвите!
Who
can,
fathom
asthma,
dash
for
air
Кто
может,
постигнув
астму,
рвануться
за
воздухом
Spittin'
on
the
baby
bib
in
the
plastic
chair
Плюю
на
детский
слюнявчик
в
пластиковом
кресле.
What's
up
stupid?
Что
случилось,
тупица?
1-5-1
in
the
shot
glass
1-5-1
в
рюмку.
(Hot
flash)
(Горячая
вспышка)
Bangin'
on
the
drum,
huh
Стучишь
в
барабан,
да
We
cause
havoc
down
in
Las
Vegas
Мы
сеем
хаос
в
Лас
Вегасе
Paper
trails
racing
Pelican
Brief-cases
Бумажные
следы
бегущих
пеликанов-портфелей
We
outrageous,
name
the
streets
gave
us
Мы
возмутительны,
имя
нам
дали
улицы.
Yeah,
we
got
fame,
but
now
we
heat
blazers
Да,
у
нас
есть
слава,
но
теперь
мы
греем
блейзеры.
I
let
'em
all
fly,
10
in
the
clip,
1 in
the
chamber
Я
пустил
их
всех
в
полет,
10
в
обойме,
1 в
патроннике.
Thumbs
up!
Another
banger
Большой
палец
вверх!
Еще
один
взрыв!
Untuck
the
flamer,
dumbfuck
Отстегни
огнемет,
тупица!
It's
like
gettin'
with
a
dumptruck
Это
все
равно
что
попасть
в
самосвал.
Brains
and
guts
Мозги
и
кишки
Maim,
cut,
aim,
duck,
same,
stuff
Калечить,
резать,
целиться,
пригибаться-все
то
же
самое.
Get
you
cracked
up
like
cocaine,
heat
'em
up
Накачай
себя,
как
кокаин,
разогрей
их.
OK,
I'll
let
a
sucka's
fly
once
Ладно,
один
раз
я
выпущу
лоха
в
полет.
Face
down,
found
him
in
his
Cap'n
Crunch
Лицом
вниз
я
нашел
его
в
его
"Кэп-Н-Кранч".
Uh,
malpractice
- a
bang-all
jam
Э-э,
халатность-Бах-и
все.
I
joust
rappers
and
track
in
the
radar
scans
Я
сражаюсь
с
рэперами
и
слежу
за
ними
на
радарах.
Flip
beats
for
the
crew
like
fleets
and
platoons
Флип-биты
для
команды,
как
флоты
и
взводы.
Reach
for
the
moon
like
Reese
Witherspoon,
uh
Дотянуться
до
Луны,
как
Риз
Уизерспун,
э-э-э
...
Don't
stop
the
sure-shot,
the
rooftop
anthem
Не
останавливай
меткий
выстрел,
гимн
крыши.
Blast
the
gold
box,
cock
back
the
cannon
Взорви
золотую
шкатулку,
взведи
курок
пушки.
What's
up
partna,
I
got
ya
(what,
what)
Как
дела,
партнер,
я
тебя
поймал
(что,
что?)
Hope
that
(spoken
gunshots)
crack
the
piata
Надеюсь,
что
(разговорные
выстрелы)
расколют
пьяту.
Slap,
box,
mouth
of
backwash
Пощечина,
бокс,
рот
обратной
промывки
Teeth
mashed
up
on
the
asphalt,
ya
dig?
Зубы
скрежещут
об
асфальт,
понимаешь?
Set
the
pace
like
a
mustang,
mashin'
Задавай
темп,
как
мустанг,
машинист.
Up
the
stakes,
who
wanna
cut
the
cake,
I
take
cash
Ставки
повышаются,
кто
хочет
разрезать
торт,
я
беру
наличные.
Dropped
on
a
blood-stained
mattress
Упал
на
окровавленный
матрас.
Stop,
you
ain't
got
access,
watch
Стой,
у
тебя
нет
доступа,
смотри.
I'mma
change
my
accent,
Ryu
and
Tak
Я
поменяю
акцент,
Рю
и
так.
You
little
cunts
in
the
game,
you
can
suck
my
cock
Вы,
маленькие
пезды
в
игре,
можете
сосать
мой
член
And
lay
flat
on
the
ground,
don't
make
'em
peep
И
ложись
плашмя
на
землю,
не
заставляй
их
подглядывать.
If
you
want
the
stains
out
now,
get
the
bleach
Если
ты
хочешь
избавиться
от
пятен
сейчас,
возьми
отбеливатель.
Guess
who's
got
the
rubber
gloves
and
the
bleach?
Угадай,
у
кого
резиновые
перчатки
и
отбеливатель?
Guess
who's
rockin
every
club,
that's
me
Угадай,
кто
зажигает
в
каждом
клубе,
так
это
я?
Get
so
hot,
you
feel
the
buzz
in
the
streets
Становится
так
жарко,
что
чувствуешь
шум
на
улицах.
Keeping
it
knockin',
Jay
drop
that
beat
Продолжая
стучать,
Джей
отбросил
этот
ритм.
Guess
who
got
the
group
name
on
top?
Угадайте,
у
кого
название
группы
на
вершине?
S.o.B.
(Styles
of
Beyond)
got
the
rap
thing
locked
S.
o.
B.
(Styles
of
Beyond)
got
The
rap
thing
locked
Who
want
what,
when,
why,
and
what
not
Кто
чего
хочет,
когда,
почему,
а
что
нет?
Who
got
next
up,
Ryu
and
Tak
Кто
следующий?
Рю
и
так?
Yeah,
here
it
comes,
all
you
hear
is
a
click
Да,
вот
оно,
все,
что
ты
слышишь,
- это
щелчок.
Bloody
brains
on
the
sandwich
like
Miracle
Whip
Кровавые
мозги
на
сэндвиче,
как
чудо-хлыст.
While
the
blood
keeps
gushin',
relish
and
pink
mustard,
huh
Пока
хлещет
кровь,
Смак
и
розовая
горчица,
а
I'mma
slam
till
I
tear
it
to
bits
Я
буду
хлопать
до
тех
пор,
пока
не
разорву
его
на
куски.
Till
the
bell
for
the
recess
rang
Пока
не
прозвенел
звонок
на
перемену.
On
the
defense
game
В
игре
в
защиту
You
feeling
grilled
like
P.F.
Changs
Ты
чувствуешь
себя
поджаренным
как
П.
Ф.
Чангс
Hopscotch
on
the
corpse
till
I
drop
the
torch
Играй
в
классики
на
трупе,
пока
я
не
уроню
факел.
And
burn
crews
for
their
views
that
would
rock
with
force
И
сжигать
экипажи
за
их
взгляды,
которые
будут
раскачиваться
с
силой.
Sayin,
don't
stop
the
sure-shot,
the
rooftop
anthem
Говорю:
"Не
останавливай
меткий
выстрел,
гимн
на
крыше".
Blast
the
gold
box,
cock
back
the
cannon
Взорви
золотую
шкатулку,
взведи
курок
пушки.
What's
up
y'all,
we
don't
stall
Как
дела,
мы
не
останавливаемся
Come
one,
come
all
till
we
drop
the
ball
like
Приходите
по
одному,
приходите
все,
пока
мы
не
уроним
мяч,
как
...
Guess
who's
got
the
rubber
gloves
and
the
bleach?
Угадай,
у
кого
резиновые
перчатки
и
отбеливатель?
Guess
who's
rockin
every
club,
that's
me
Угадай,
кто
зажигает
в
каждом
клубе,
так
это
я?
Get
so
hot,
you
feel
the
buzz
in
the
streets
Становится
так
жарко,
что
чувствуешь
шум
на
улицах.
Keeping
it
knockin',
Jay
drop
that
beat
Продолжая
стучать,
Джей
отбросил
этот
ритм.
Guess
who
got
the
group
name
on
top?
Угадайте,
у
кого
название
группы
на
вершине?
S.o.B.
(Styles
of
Beyond)
got
the
rap
thing
locked
S.
o.
B.
(Styles
of
Beyond)
got
The
rap
thing
locked
Who
want
what,
when,
why,
and
what
not
Кто
чего
хочет,
когда,
почему,
а
что
нет?
Who
got
next
up,
Ryu
and
Tak
Кто
следующий?
Рю
и
так?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Megadef
date de sortie
09-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.