Paroles et traduction Styles of Beyond - Dumb It Down
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
get
down
Я
туплю
это
д-д-д-вниз,
д-д-вниз,
спускайся
вниз.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
They
told
me
dumb
it
down
Они
сказали
мне,
чтобы
я
замолчал.
The
song
is
too
underground
Песня
слишком
андеграундная.
They
wanted
some
other
style
Они
хотели
какой-то
другой
стиль.
Or
something
with
southern
bounce
Или
что-то
с
Южным
подпрыгиванием.
But
this
is
southern
Cal,
sucker
we
rocking
L.A
Но
это
южный
Кэл,
лох,
мы
раскачиваем
Лос-Анджелес.
So
we
don′t
'Walk
It
Out′
unless
you
get
shot
in
the
leg
Так
что
мы
не
"уйдем",
пока
тебе
не
прострелят
ногу.
I
tried
to
keep
it
simple
and
maybe
create
a
dance
Я
старался
быть
простым
и,
возможно,
создать
танец.
I
need
a
single
and
I
gotta
repay
the
advance
Мне
нужен
сингл,
и
я
должен
выплатить
аванс.
So
get
stupider,
pockets
are
getting
poofier
Так
что
становитесь
глупее,
карманы
становятся
пухлее.
Shooting
up
the
chart
and
won't
stop
when
it
hits
Jupiter
Стреляет
вверх
по
карте
и
не
остановится,
когда
ударит
по
Юпитеру.
Damn,
if
you
don't
want
your
band′s
stock
to
plummet
Черт,
если
ты
не
хочешь,
чтобы
акции
твоей
группы
резко
упали.
You
need
a
hook
so
catchy
your
dog
spot
can
hum
it
Тебе
нужен
такой
цепляющий
крючок,
чтобы
твоя
собака
спот
могла
напевать
его.
So
understand
it′s
a
game,
but
you
gotta
get
paid
Так
что
пойми,
это
игра,
но
ты
должен
получать
деньги.
So
if
life
is
handing
me
lemons
I'mma
make
a
meringue
Так
что
если
жизнь
протянет
мне
лимоны,
я
сделаю
безе.
I
let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
Hot
Chicken
Noodle
Soup
in
your
seeds
Горячий
куриный
суп
с
лапшой
в
твоих
семенах
Make
you
chew
on
some
Laffy
Taffy
till
you
ruin
your
teeth
Заставлю
тебя
жевать
какую-нибудь
Лаффи-Ириску,
пока
не
испортишь
зубы.
Any
musical
feat′s
possible
if
you
want
a
hit
Любой
музыкальный
подвиг
возможен,
если
ты
хочешь
хит.
Just
grab
an
808
kit
and
dumb
it
down
a
little
bit
Просто
возьмите
комплект
808
и
немного
притупите
его
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
get
down
Я
туплю
это
д-д-д-вниз,
д-д-вниз,
спускайся
вниз.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Yeah,
I
dumb
it
down
but
I'm
sticking
to
the
truth
Да,
я
туплю,
но
я
придерживаюсь
правды.
And
I
don′t
mean
no
soda
with
no
Chicken
Noodle
Soup
И
я
не
имею
в
виду
газировку
без
куриного
супа
с
лапшой.
See
people
are
a
medium,
marshmallowed
up
Видишь
ли,
люди-это
медиум,
зефир.
Listen
to
the
stereo
inside
a
small
yellow
bus
Слушайте
стерео
в
маленьком
желтом
автобусе.
And
now
they
going
mad
with
some
crazy
type
of
А
теперь
они
сходят
с
ума
от
какого-то
сумасшедшего
типа
...
Trend
where
grown
men
rap
in
baby
diapers
Тренд
где
взрослые
мужчины
читают
рэп
в
детских
подгузниках
And
I
could
care
less
who
distributes
the
coke
now
И
мне
было
бы
все
равно,
кто
теперь
распространяет
Кокс.
I
got
more
respect
for
all
the
members
in
O-Town
Я
больше
уважаю
всех
членов
клуба
В
О-Тауне.
You
dig
it?
Ты
врубаешься?
Cause
now
the
streets
can
tell
Потому
что
теперь
улицы
могут
сказать
So
stop
picking
all
your
lyrics
out
your
Speak
N
Spell
Так
что
перестань
выковыривать
всю
свою
лирику
из
своего
говорящего
заклинания
Now
you
in
the
top
10
but
who
writes
it
sucks?
Теперь
ты
в
топ-10,
но
кто
пишет,
что
это
отстой?
Try
picking
up
a
pen
in
your
life
for
once
Попробуй
хоть
раз
в
жизни
взять
в
руки
ручку.
It's
too
hot,
puffing
kush
in
the
Rover
Слишком
жарко,
пыхтит
куш
в
Ровере.
He
should
be
on
the
block
getting
pushed
in
a
stroller
Он
должен
быть
на
районе,
его
толкают
в
коляске.
Looks
like
they
need
a
hit
for
the
year
so
here′s
one
Похоже,
им
нужен
хит
на
год,
так
что
вот
один
из
них.
Just
a
little
something
for
the
preschool
eardrums
Просто
кое-что
для
детских
барабанных
перепонок.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
get
down
Я
туплю
это
д-д-д-вниз,
д-д-вниз,
спускайся
вниз.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
I
dumb
it
down
for
ya
Я
заглушаю
его
для
тебя
I
dumb
it
down
Я
заглушаю
его.
I
dumb
it
down
for
ya
Я
заглушаю
его
для
тебя
I
dumb
it
down
Я
заглушаю
его.
I
dumb
it
down
for
ya
Я
заглушаю
его
для
тебя
I
dumb
it
down
Я
заглушаю
его.
I
dumb
it
down
for
ya
Я
заглушаю
его
для
тебя
I
dumb
it
down
Я
заглушаю
его.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
Get
stupider,
get
g-g-get
stupider
Становись
глупее,
становись
г-г-еще
глупее.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
get
down
Я
туплю
это
д-д-д-вниз,
д-д-вниз,
спускайся
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
down
Я
туплю
его
д-д-д-вниз,
д-д-д-вниз,
вниз.
I
dumb
it
d-d-d-down,
d-d-d
down
get
down
Я
туплю
это
д-д-д-вниз,
д-д-вниз,
спускайся
вниз.
"Get
stupid"
"Будь
глупым".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): apathy, vertygo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.