Paroles et traduction Styles of Beyond - Here We Come
You,
you,
you
know
we
movin
on
with
the
show
again
ты
же
знаешь,
мы
снова
в
деле,
I
ain't
stoppin
til
the
breakers
burn
a
whole
in
the
linoleum
не
остановлюсь,
пока
пол
не
прожгу
до
дыр.
Now
let's
open
em
Давай,
начинай,
The
focus
on
the
fact
to
the
flowin
now
read
it
backwards
B.O.S
сосредоточься
на
фактах,
читай
по
слогам:
Б.О.С.
S.O.B
and
it's
sober
yeah
С.О.Б.,
трезвый,
ага,
To
the
ladies
that
just
watch
from
the
bleachers
девчонкам,
наблюдающим
с
трибун,
My
name
is
Tak
I
like
sockin'
these
sneakers
Меня
зовут
Так,
люблю
затаптывать
кроссовки,
And
you
couldn't
possibly
figure
the
plot
to
my
thesis
тебе
не
понять
моих
мотивов,
Cause
I
got
too
many
colors
plus
my
popular
features
слишком
уж
я
яркий,
да
и
харизма
так
и
прёт.
C-A-N-O-G-A
bowl
боулинг
"Канога",
Where
I
like
to
go
with
the
fellas
we'll
never
let
it
roll
туда
мы
с
пацанами
ходим,
отрываемся
по
полной.
Sayin
I
rock
swift
and
no
one
could
boost
me
Говорят,
я
крут,
меня
не
сломить,
Specially
with
my
chopsticks
and
shogun
sushi
особенно
с
моими
палочками
и
суши.
So
run
along
and
tell
em
all
that
Style
of
Beyond
Так
что
беги
и
всем
расскажи,
что
Style
of
Beyond
Is
finally
climbing
and
clowning
with
perfect
time
and
applause
наконец-то
на
вершине,
купаемся
в
лучах
славы.
Out
of
Cali
its
a
rap
Это
Кали,
детка,
I'm
outtie
but
I'll
be
back
я
ухожу,
но
я
вернусь,
You
don't
even
have
to
ask
who
put
the
valley
on
the
map
и
ты
и
так
знаешь,
кто
прославил
нашу
долину.
You
wanna
battle
get
busy
and
pack
fast
Хочешь
битвы
— давай,
пошевеливайся.
I
carry
a
mac
bigger
and
blacker
than
Shaq's
ass
У
меня
ствол
побольше
и
чернее,
чем
задница
у
Шака.
I
went
to
the
School
of
Rock
with
a
back
pack
and
a
flack
jacket
Я
ходил
в
школу
рока
с
рюкзаком
и
бронежилетом,
And
kicked
out
for
callin
Jack
Black
a
fat
faggot
меня
выгнали
за
то,
что
назвал
Джека
Блэка
жирным
педиком.
Back
sassin'
I'm
half
of
the
class
laughin
Дерзил,
а
полкласса
угорало.
I'm
sorry
I
never
properly
told
you
the
groups
acronym
Прости,
что
не
объяснил,
как
расшифровывается
название
группы.
I'm
from
the
SOB
Я
из
ЮО,
MegaDef
in
it
recipe
MegaDef
— вот
мой
рецепт,
Reppin
the
Demi's
with
every
breath
in
my
chest
left
in
me
представляю
Деми,
пока
могу
дышать.
The
legacy
builds
Наследие
крепнет,
I'm
heavily
skilled
я
чертовски
хорош
And
more
famous
in
'97
than
an
ecstasy
pill
и
в
97-м
был
популярнее,
чем
экстази.
Don't
even
stand
next
to
me
chill
you
get
what
I
got
Даже
не
стой
рядом
со
мной,
а
то
заразишься.
70
grand
out
the
window
and
ya
wife
is
hot
70
тысяч
на
ветер,
а
твоя
жена
— огонь!
So
I
been
tryin
to
get
busy
bustin
like
Dizzy
Dustin
Я
стараюсь
быть
активным,
как
Диззи
Дастин,
I'm
just
an
Ugly
Duckling
with
nuts
like
little
pumpkins
просто
гадкий
утёнок
с
яйцами,
как
маленькие
тыквы.
In
my
pants
I
В
моих
штанах...
Can't
stand
rappin
on
standbys
Ненавижу
читать
рэп
на
вторых
ролях,
So
I
became
the
captain
in
the
Demigod
franchise
поэтому
я
стал
капитаном
в
команде
Demigod.
Whoa
here
we
come
О,
вот
и
мы!
Rollin
heavy
up
in
every
single
state
Накатываем
по
всем
штатам,
Keep
singles
in
the
crates
so
синглы
разлетаются,
так
что...
Whoa
here
we
come
О,
вот
и
мы!
I
know
they
hate
it
Знаю,
их
это
бесит,
But
the
game
gotta
change
но
игра
должна
меняться,
And
I'm
here
to
create
it,
I'm
sayin'
и
я
здесь,
чтобы
её
изменить.
Whoa
here
we
come
О,
вот
и
мы!
Run
up
in
there
make
the
whole
place
ворвись
и
переверни
всё
с
ног
на
голову.
Whoa
here
we
come
О,
вот
и
мы!
True
enough
Чистая
правда,
Demigodz
in
the
house
Demigodz
в
здании!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takbir Khalid Bashir, Jason Rabinowitz, Ryan Patrick Maginn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.