Styles of Beyond - Howdy Doody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Styles of Beyond - Howdy Doody




:
:
Got a bottle full of mescal, couple of whores
У меня бутылка мескаля, пара шлюх.
A Colt .45 pistol tucked in my shorts
Пистолет Кольт 45 калибра засунут в мои шорты.
Drunk in the morn′, I puked up my guts on the floor
Пьяный утром, я выблевал свои кишки на пол.
Passed out, now I gotta go look for my horse
Я потерял сознание, а теперь мне нужно идти искать свою лошадь.
Yeah, I tied him up by the general store
Да, я связал его возле универмага.
Between the OK Corral and the federal court
Между ОК Корралем и федеральным судом.
I was in the Birdcage with a peach of a hand
Я сидел в клетке с персиком в руке.
Must of heard us all shootin', got spooked and he ran
Должно быть, он услышал, как мы все стреляем, испугался и убежал.
Ike Clanton came walkin′ in, clutchin' his flames
Вошел Айк Клэнтон, сжимая в руке пламя.
Got up in his face and told him that's just my game
Встала перед ним и сказала, что это просто моя игра.
Play for blood, capisce?
Играть за кровь, капиш?
Yeah, I′m way too drunk so I carry two guns punk, one for each
Да, я слишком пьян, так что ношу с собой два пистолета, по одному на каждого.
Pull the smoke wagon out, wave it and blaze
Вытащи дымовую повозку, помаши ею и запали.
Guess I gotta make a few folks famous today
Думаю, сегодня я должен сделать несколько человек знаменитыми.
Oh well, that′s what it is when you live in this town
Что ж, так оно и есть, когда ты живешь в этом городе.
Whistle at me if you see my horse walkin' around
Свистни мне, если увидишь, что моя лошадь идет рядом.
And say:
И скажи:
Hey, Howdy Doody what′s new?
Эй, привет, Дуди, что нового?
You might think I'm livin′ life like a movie, it's true
Ты можешь подумать, что я живу, как в кино, это правда.
You can find me in a wild west grimy saloon
Ты можешь найти меня в грязном салуне Дикого Запада.
Gettin′ live, drinkin' moonshine out of a boot
Живу, пью самогон из сапога.
Yeah, so take a couple back
Да, так что возьми парочку назад.
Kick your spurs in the dirt
Воткни свои шпоры в грязь
Make a move and we hit the first person that smirk
Сделай шаг и мы ударим первого кто ухмыльнется
One for the road before we tear the place to bits
Один на дорогу, пока мы не разнесли это место в клочья.
I'm markin′ my spot cowboy, you′re takin' a trip
Я отмечаю свое место, ковбой, а ты отправляешься в путешествие.
:
:
He had a scar on his face and like to sip on the worm
У него был шрам на лице, и он любил потягивать червяка.
And quit his job and his shirt filled with cigarette burns
И бросил работу, и его рубашка была вся в сигаретных ожогах.
What a jerk, he′s a slob, lipstick and a perm
Что за придурок, он неряха, помада и завивка.
That's when heard "click click" and the chicken {eeerer!}
Вот тогда-то и раздалось "клик-клик", и цыпленок {и-И-и!}
So I grab my slingshot and duck right under the table
Поэтому я хватаю рогатку и ныряю под стол.
He untucked and started sprayin′ rounds like Halo
Он отвязался и начал распылять патроны, как ореол.
Said, "Move and I'll put your brain in your sleeve"
Сказал: "шевелись, и я засуну твои мозги в рукав".
That′s when I pulled out my lucky nickel and aimed for the knees
Тогда я вытащил свой счастливый пятицентовик и прицелился в колени.
Huh
Ха
Hit the floor and painfully screamed
Упал на пол и мучительно закричал.
Bullets hit the ceiling, now the place is rainin' debris
Пули бьют в потолок, и теперь все вокруг осыпается мусором.
He couldn't see so I kicked the gun right outta his hand
Он не мог видеть, поэтому я выбил пистолет у него из рук.
Local hero does it again, hooray for the team
Местный герой делает это снова, Ура команде
Singin′
Пою...
:
:
Hey, Howdy Doody what′s new?
Эй, привет, Дуди, что нового?
You might think I'm livin′ life like a movie, it's true
Ты можешь подумать, что я живу, как в кино, это правда.
You can find me in a wild west grimy saloon
Ты можешь найти меня в грязном салуне Дикого Запада.
Gettin′ live, drinkin' moonshine out of a boot
Живу, пью самогон из сапога.
Yeah, so take a couple back
Да, так что возьми парочку назад.
Kick your spurs in the dirt
Воткни свои шпоры в грязь
Make a move and we hit the first person that smirk
Сделай шаг и мы ударим первого кто ухмыльнется
One for the road before we tear the place to bits
Один на дорогу, пока мы не разнесли это место в клочья.
I′m markin' my spot cowboy, you're takin′ a trip
Я отмечаю свое место, ковбой, а ты отправляешься в путешествие.





Writer(s): JASON RABINOWITZ, TAKBIR KHALID BASHIR, MATTHEW RYAN MAGINN, RYAN PATRICK MAGINN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.