Paroles et traduction Styles of Beyond - Subculture (Upbeats Remix)
Everybody
(c'mon)
Все
(давайте)
If
you're
with
it
(c'mon)
Если
ты
согласен
с
этим
(давай)
If
you're
ready
(c'mon)
Если
ты
готов
(давай)
If
you
want
it
(c'mon)
Если
ты
этого
хочешь
(давай)
Bring
it
on
(c'mon)
Давай
же
(давай)
Come
along
(c'mon)
Пойдем
(давай)
S-T-Y-L-E-S
Beyond
С-Т-И-Л-Е-С
за
пределами
Yo,
everybody
(c'mon)
Эй,
все
(давайте)
If
you're
with
it
(c'mon)
Если
ты
согласен
с
этим
(давай)
If
you're
ready
(c'mon)
Если
ты
готов
(давай)
If
you
want
it
(c'mon)
Если
ты
этого
хочешь
(давай)
Bring
it
on
(c'mon)
Давай
же
(давай)
Come
along
(c'mon)
Пойдем
(давай)
S-T-Y-L-E-S
Beyond
С-Т-И-Л-Е-С
за
пределами
("Ah
here
it
comes
like
a
scene
in
Genesis")
("Ах,
вот
оно
что,
как
сцена
из
Книги
Бытия")
Yo,
it's
like
being
in
the
position
to
get
yourself
lynched
Йоу,
это
все
равно
что
оказаться
в
положении,
когда
тебя
линчуют
Attack
with
the
sick-assed
twelve
inch,
the
metal
blade
Атакуйте
отвратительным
двенадцатидюймовым
металлическим
лезвием
Serenade,
somebody
tell
the
clique
what's
happenin'
Серенада,
кто-нибудь,
расскажите
толпе,
что
происходит.
This
is
how
we
took
over
the
atlas
Вот
как
мы
завладели
атласом
From
the
beginning
of
known
rappers,
stole
the
stone
cactus
С
самого
начала
известные
рэперы
украли
каменный
кактус
What
what
know
what
the
fact
is
Что,
что
знаешь,
каков
факт
Galactic
Arachnids
coming
with
killer
venom
attachments
Галактические
паукообразные,
снабженные
насадками
с
убийственным
ядом
Action
the
words
rip,
quick
draw
fastest
Действие
слова
рвутся,
быстро
вытягиваются
быстрее
всего
Flat
leather
attack
men
are
back
in
the
wounded
Штурмовики
в
плоской
коже
вернулись
к
раненым
Swooped
down
for
thirty-thou
for
troop
movements
Налетел
за
тридцать
тысяч
для
переброски
войск
Brother
with
two
units,
boogie
down
speakin'
Брат
с
двумя
подразделениями,
выступающий
в
стиле
буги
даун.
Us
bangin'
the
true
music,
takin
a
few
bruises
Мы
играем
настоящую
музыку,
получив
несколько
синяков.
In
particular
group
weapon
to
shoot
crews
with
В
частности,
групповое
оружие
для
стрельбы
по
экипажам
с
Ketchup
all
over
your
suit's
blueprint,
now!
Кетчупом
по
всему
чертежу
твоего
костюма,
сейчас
же!
Who
knows
the
rules
to
the
new
acoustic?
Кто
знает
правила
для
новой
акустики?
Heavy
on
the
way
'cause
we're
crooked
Тяжело
на
пути,
потому
что
мы
кривые
And
droppin
the
school
stupid,
recoopin'
И
бросаю
школу
по-дурацки,
возвращаюсь
Comin'
for
cash
so
give
it
up
Пришел
за
наличными,
так
что
откажись
от
этого
Everybody
rockin'
with
Ryu
and
Tak,
say
what?
Все
зажигают
с
Рю
и
Таком,
что
скажете?
With
two
tapes
in
the
deck,
get
set
to
dub
over
Имея
в
деке
две
кассеты,
приготовьтесь
к
дублированию
поверх
Press
record
and
absorb
the
"Subculture"
Нажимайте
на
запись
и
впитывайте
"Субкультуру"
("Ah
here
it
comes
like
a
scene
in
Genesis")
("Ах,
вот
оно
что,
как
сцена
из
Книги
Бытия")
Yo,
hollow
points
with
anonymous
tips
Йоу,
пустые
точки
с
анонимными
подсказками
Five
shots
in
the
pine
box
ready
for
six
Пять
выстрелов
в
сосновом
ящике,
готов
к
шести
At
the
bottom
of
the
crate,
you
could
suffer
the
same
fate
На
дне
ящика
вас
может
постигнуть
та
же
участь
Make
a
rapper
ship
twelve
platinum
and
blank
tapes
Сделай
рэпера,
отправь
двенадцать
платиновых
и
пустых
лент
Uh
up
rock
morph
to
eight
shapes
the
Great
Dane
Э-э,
скала
превращается
в
восьмерку
фигур
датского
дога
(Gamma
ray)
able
to
bake
brains
(Гамма-излучение),
способное
испечь
мозги
You
might
as
well
shelve
it
С
таким
же
успехом
вы
могли
бы
отложить
это
в
долгий
ящик
Huh!
Still
spinnin
with
twelve
helmets
Ха!
Все
еще
крутишься
с
двенадцатью
шлемами
Somethin'
that
they
punish
themselves'
with,
uh
they
felt
it
Что-то,
чем
они
наказывают
себя,
э-э,
они
почувствовали
это
Purple
velvet
melt
metal
itself
quick
tell
Пурпурный
бархат
расплавляет
сам
металл,
быстро
подсказывает
Everybody
in
the
clique
to
get
down
with
the
Celtic
Все
в
клике,
чтобы
покончить
с
"Селтиком"
With
the
felt-tip
attack
raps
around
sounds
С
помощью
фломастера
атака
стучит
по
звукам
So
bounce
now,
you
ain't
got
the
fingers
to
count
styles
Так
что
прыгай
сейчас,
у
тебя
не
хватит
пальцев,
чтобы
сосчитать
стили
There
it
is
(what?)
that,
ambiguous
cat
Вот
оно
(что?)
что,
двусмысленный
кот
Gritty
kitty
my
rikky-raw
rhetoric
rap
Песчаная
кошечка,
мой
рикки-грубый
риторический
рэп
Takin'
back
my
style
rip
r-rebirth
(gimme
that!)
Возвращаю
свой
стиль
rip
r-rebirth
(дай
мне
это!)
'Cause
I
don't
give
a
kcuf
like
the
"f-word"
reversed!
Потому
что
мне
насрать
на
перевернутое
"f-слово"!
("Ah
here
it
comes
like
a
scene
in
Genesis...")
("Ах,
вот
оно
что,
как
сцена
из
Книги
Бытия...")
Get
ready
for
the
ride
where
nobody
else
has
been
Приготовьтесь
к
поездке
туда,
где
еще
никто
не
бывал
Check
the
code
locks
and
strap
yourself
in
Проверьте
кодовые
замки
и
пристегнитесь
Beware
to
hold
on
loose
the
roller
coaster
Остерегайтесь
держаться
за
американские
горки
Alcanola
what?
Same
as
it
ever
was
Что
такое
Альканола?
Так
же,
как
это
было
всегда
Get
ready
for
the
ride
where
nobody
else
has
been
Приготовьтесь
к
поездке
туда,
где
еще
никто
не
бывал
Check
the
code
locks
and
strap
yourself
in
Проверьте
кодовые
замки
и
пристегнитесь
Beware
to
hold
on
loose
the
roller
coaster
Остерегайтесь
держаться
за
американские
горки
Alcanola
what?
Same
as
it
ever
was
Что
такое
Альканола?
Так
же,
как
это
было
всегда
Yo
beats,
(what?)
rhymes
(what?)
style
(what?)
wicked!
Йоу
битс,
(что?)
рифмы
(какие?)
стиль
(какой?)
злой!
...All
depends
on
how
we
kick
this!
...Все
зависит
от
того,
как
мы
это
сделаем!
Breakers
sneakers,
all
the
night
freakers
Кроссовки
"Брейкерс",
все
ночные
уроды
Boniqua
sleepers
those
who
might
peep
us
Бониква
спит
с
теми,
кто
может
подсмотреть
за
нами
Crash
in
the
cascade,
deem
a
catch-phrase
Врезаться
в
каскад,
сочтя
крылатой
фразой
Last
miss
of
peace
in
this
puzzle
of
rap
fame
Последняя
мисс
мира
в
этой
головоломке
рэп-славы
The
world
in
a
twist
lost
for
who
to
blame
Мир
перевернулся,
потерявшись
из-за
того,
кого
винить
Make
a
wish,
light
a
flame,
and
toss,
the
boomerang
Загадай
желание,
зажги
пламя
и
брось
бумеранг
Yo
number
one
through
the
rank
came
the
rule
of
pain
Йоу,
номер
один
по
рангу,
пришло
правило
боли
Through
the
vein
of
the
lunar
slang
thinkin
of
sure
things
В
духе
лунного
сленга,
думая
о
верных
вещах
People
are
strange,
they
got
me
wonderin'
why
Люди
странные,
они
заставляют
меня
задуматься,
почему
You
want
fame
make
a
record
that
somebody
actually
buys
Вы
хотите
славы,
сделать
запись,
которую
кто-то
действительно
купит
The
clique
nobody
rips,
nobody
gets
Клику,
которую
никто
не
разрывает,
никто
не
получает
Not
even
a
half
a
second
to
block
my
rock
karate-kicks!
Даже
полсекунды
нет,
чтобы
блокировать
мои
удары
каратэ-рока!
Chop
suey,
duck
phooey,
sharpen
my
chop
sticks
Отбивная
суи,
утиный
пуи,
заточи
мои
палочки
для
отбивных
And
when
you
get
trouble
and
they
double
as
lock-picks!
А
когда
у
тебя
неприятности,
и
они
удваиваются
как
отмычки!
Get
ready
for
the
ride
where
nobody
else
has
been
Приготовьтесь
к
поездке
туда,
где
еще
никто
не
бывал
Check
the
code
locks
and
strap
yourself
in
Проверьте
кодовые
замки
и
пристегнитесь
Beware
to
hold
on
loose
the
roller
coaster
Остерегайтесь
держаться
за
американские
горки
Alcanola
what?
Same
as
it
ever
was
Что
такое
Альканола?
Так
же,
как
это
было
всегда
Get
ready
for
the
ride
where
nobody
else
has
been
Приготовьтесь
к
поездке
туда,
где
еще
никто
не
бывал
Check
the
code
locks
and
strap
yourself
in
Проверьте
кодовые
замки
и
пристегнитесь
Beware
to
hold
on
loose
the
roller
coaster
Остерегайтесь
держаться
за
американские
горки
Alcanola
what?
Same
as
it
ever
was
Что
такое
Альканола?
Так
же,
как
это
было
всегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bashir, T., Fisher, C., Maginn, R., Richardson, M.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.