Paroles et traduction Styles of Beyond - Survival Tactics
Point
missed,
lesson
learned
by
way
the
table
tops
turned
Точка
упущена,
урок
усвоен
тем,
как
повернулись
столешницы.
To
my
concern,
you
failed
to
practice,
survival
tactics
& got
burned
К
моему
сожалению,
ты
не
смог
попрактиковаться
в
тактике
выживания
и
обжегся.
In
one
ear
& out
the
back
of
my
impact
year
В
одно
ухо
и
в
заднюю
часть
моего
ударного
года
To
boost
your
self-esteem
& camoflauge
your
wack
career
Чтобы
повысить
свою
самооценку
и
развеять
свою
дурацкую
карьеру
Got
yourself
the
flops
& flossin
but
you
forget
Купил
себе
шлепанцы
и
флосин,
но
ты
забыл
That
your
one
hit
aint
feedin
them
5 babies
n′
shit
Что
твой
единственный
хит
не
кормит
их
5 младенцами
и
всяким
дерьмом
Keep
the
fat
rat
rich
& he'll
backflip
Держите
жирную
крысу
богатой,
и
она
сделает
сальто
назад.
Bending
over
wack
words,
like
you
expect,
I
got
you
facin
backwards
Склонившись
над
дурацкими
словами,
как
ты
и
ожидал,
я
заставил
тебя
повернуться
лицом
назад.
Right
back
where
you
started,
cold,
gettin
retarded
Прямо
туда,
откуда
ты
начал,
замерзший,
становящийся
умственно
отсталым.
Thinkin
back,
bustin′
for
nothin
but
table
scraps
Вспоминаю
прошлое,
ломаюсь
ни
за
что,
кроме
объедков
со
стола.
Fish
all
that,
we're
on
a
fully
loaded
expedition
Ловите
рыбу,
мы
в
экспедиции
с
полным
грузом.
For
suckers
actin
shifty
like
a
manual
transmission
Для
сосунков,
которые
ведут
себя
изменчиво,
как
механическая
коробка
передач.
Ammunition
comes
in
a
black
cloak
Боеприпасы
приходят
в
черном
плаще.
Sneak
up
on
em,
let
the
suckers
fly
once,
then
I
snap
his
throat
Подкрадываюсь
к
ним,
пускаю
сосунков
в
полет,
а
потом
перерезаю
ему
глотку.
The
infamous,
Los
Angeles,
lyricist
Печально
известный
Лос-Анджелесский
лирик.
San
Fernando
Val,
Southern
Cal
when
they
experience
it
Сан-Фернандо-Валь,
Южный
кал,
когда
они
это
испытают
Here
it
comes,
some
survival
tactics
Вот
она,
тактика
выживания.
We
keep
it
movin
in
the
place,
aint
no
time
for
practice
Мы
продолжаем
двигаться
на
месте,
у
нас
нет
времени
на
практику
That's
how
we
do
make
the
crowd
shout
is
all
that
counts
Вот
как
мы
заставляем
толпу
кричать
Это
все
что
имеет
значение
And
all
amounts,
gettin
love,
makin
heads
bounce
И
все
суммы,
получающие
любовь,
заставляют
головы
подпрыгивать.
Survival
Tactics
Тактика
Выживания
Now,
whether
you
like
it
or
not,
we
still
arrive
Теперь,
нравится
вам
это
или
нет,
мы
все
равно
приедем.
Bright
and
early
up
in
yo′
face
with
somethin
live
Яркий
и
ранний
свет
тебе
в
лицо
с
чем-то
живым.
Spinnin
on
the
kerosil
but
fail
to
realize
Кружусь
на
керосиле
но
не
понимаю
I′m
the
supreme
energizer
no
(yeah)
rhyme
state
Я-высший
энергизатор,
нет
(да)
рифмового
состояния.
Nothin
but
a
circus
with
a
flying
trapeze
of
emcees
Ничего,
кроме
цирка
с
летающей
трапецией
ведущих.
Not
to
talk
shit
but
man
please
Не
хочу
нести
чушь
но
чувак
пожалуйста
Headquarters
units
alarm,
Styles
of
Beyond
Штаб-квартиры
подразделений
тревоги,
стили
запредельного
Comin
through
military
troops
to
bring
battles
call
Иду
через
военные
войска
чтобы
принести
боевой
клич
A
roadmap
to
the
island
of
survival
Дорожная
карта
к
острову
выживания.
Wallow
at
the
kids
that
love
to
do
what
I
do
Валяться
на
детях
которые
любят
делать
то
же
что
и
я
Bleach'll
make
you
jump
& get
rediculous
Отбеливатель
заставит
тебя
прыгать
и
краснеть.
Prepain
for
the
ride,
grab
my
popcorn
& licorice
Приготовься
к
поездке,
возьми
мой
попкорн
и
лакрицу.
Chill,
have
a
seat,
get
a
drink,
maybe
watch
Расслабься,
присядь,
выпей
чего-нибудь,
может,
понаблюдаешь.
But
if
it
ain′t
the
real,
second
thought
maybe
not
Но
если
это
не
настоящее,
то,
может
быть,
и
нет.
This'll
make
the
time
for
when
it′s
really
time
to
drop
Это
сделает
время
для
того
момента,
когда
действительно
придет
время
падать.
Collect
the
Navy
Seals,
scuba
dive
for
hip
hop
(hip
hop)
Соберите
морских
котиков,
погрузитесь
с
аквалангом
в
хип-хоп
(хип-хоп).
Here
it
comes,
some
survival
tactics
Вот
она,
тактика
выживания.
We
keep
it
movin
in
the
place,
aint
no
time
for
practice
Мы
продолжаем
двигаться
на
месте,
у
нас
нет
времени
на
практику
That's
how
we
do
make
the
crowd
shout
is
all
that
counts
Вот
как
мы
заставляем
толпу
кричать
Это
все
что
имеет
значение
And
all
amounts,
gettin
love,
makin
heads
bounce
И
все
суммы,
получающие
любовь,
заставляют
головы
подпрыгивать.
Survival
Tactics
Тактика
Выживания
What
goes
up
must
come
down,
gravity
kills
То,
что
поднимается,
должно
упасть,
гравитация
убивает.
But
tragically
emcees
got
more
egos
than
skills
Но,
к
сожалению,
у
ведущих
больше
эго,
чем
навыков.
Watch
your
back
whip
the
carseat
with
a
closed
fist
Смотри,
Как
твоя
спина
хлещет
по
сиденью
автомобиля
сжатым
кулаком.
Cause
it′s
survival
of
the
fit
man,
even
the
strong
get
dissed
Потому
что
это
выживание
здорового
человека,
даже
сильного
оскорбляют.
So
now
we
drop
down,
parachutes,
backtrack
it
slow
Так
что
теперь
мы
спускаемся
вниз
на
парашютах,
медленно
возвращаясь
назад.
Through
the
roof,
survival
tactics
on
the
loose
Сквозь
крышу,
тактика
выживания
на
свободе
Secret
agent
combination,
junkyard,
daily
route
Комбинация
секретных
агентов,
свалка,
ежедневный
маршрут.
Sell
the
star
ranks,
snatchin
piggy
banks
that
escape
Продавайте
Звездные
ряды,
хватайте
копилки,
которые
сбегают.
Load
the
armored
tank
with
the
ammo
& the
ratchets
Зарядите
бронированный
танк
боеприпасами
и
трещотками
Man,
you
know
the
time
(what's
the
time?),
time
for
action
Чувак,
ты
знаешь
время
(что
такое
время?),
время
действовать.
What's
the
reaction,
keep
a
close
caption
Какая
реакция?
держите
подпись
поближе.
Collapsin
emcees,
wanna
be
stuck
on
something
like
Michael
Jackson
Падающие
в
обморок
эмси
хотят
застрять
на
чем-то
вроде
Майкла
Джексона.
Within
a
split
second
of
a
fraction,
Ryu′s
attackin
В
течение
доли
секунды
Рю
атакует.
With
the
first
of
a
strapped
regiment
assassin
С
первым
из
вооруженного
полка.
Here
it
comes,
some
survival
tactics
Вот
она,
тактика
выживания.
We
keep
it
movin
in
the
place,
aint
no
time
for
practice
Мы
продолжаем
двигаться
на
месте,
у
нас
нет
времени
на
практику
That′s
how
we
do
make
the
crowd
shout
is
all
that
counts
Вот
как
мы
заставляем
толпу
кричать
Это
все
что
имеет
значение
And
all
amounts,
gettin
love,
makin
heads
bounce
И
все
суммы,
получающие
любовь,
заставляют
головы
подпрыгивать.
Survival
Tactics
Тактика
Выживания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.