Stylo Mata - Pal Carajo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stylo Mata - Pal Carajo




Pal Carajo
To Hell With Them
Asegura que no tiene nada que ver conmigo
She claims she has nothing to do with me
(Dice que no quiere nada)
(Says she wants nothing)
Y anoche duro gritaba mi nombre dijo que no quería ni un testigo
And last night she was screaming my name, said she didn't want any witnesses
(No quería nada)
(Didn't want anything)
Tiene miedo de que no me acepten
She's afraid they won't accept me
Y yo que ya poca cosa le sorprende
And I know little surprises her anymore
Que se vayan pal carajo
To hell with them
llueven los kilos si llueven los fajos
If the kilos rain, if the stacks rain
Lo que les da rabia es que salí del barrio
What makes them angry is that I got out of the hood
Y en los escenarios todas shortys bailan
And on the stages all the shorties dance
Duro con la AK
Hard with the AK
Y todos pal carajo
And everyone to hell
llueven los kilos si llueven los fajos
If the kilos rain, if the stacks rain
Lo que les da rabia es que salí del barrio
What makes them angry is that I got out of the hood
Y en los escenarios todas las shortys bailan
And on the stages all the shorties dance
Duro con la AK
Hard with the AK
Y todos pal carajo
And everyone to hell
No bromeamos, ando listo, descontrolado
We're not kidding, I'm ready, out of control
Ese cuerpito, mero tumbado
That little body, lying there
Me tiene loco ella me tiene enamorado
She drives me crazy, she has me in love
Que prefiero guardarme el fierro
That I prefer to put away the iron
Quedarme relajado
Stay relaxed
Ya mucho joder el tiempo
Already too much messing around with time
La vida me ha cambiado
Life has changed me
A nadie se lo digo por nadie he llorado
I don't tell anyone, I haven't cried for anyone
Agradezco donde vengo
I'm grateful for where I come from
Y hasta donde me ha llevado
And how far it has taken me
Por ti cambiaria mi vida peligrosa
For you I would change my dangerous life
Mirar desde otro punto de vista las mismas cosas
Look at the same things from another point of view
Por ti cambiaría mi vida peligrosa
For you I would change my dangerous life
Mirar desde otro punto las mismas cosas
Look at the same things from another point
Y que se vayan pal carajo
And to hell with them
Si llueven los kilos si llueven los fajos
If the kilos rain, if the stacks rain
Lo que les da rabia es que sali del barrio
What makes them angry is that I got out of the hood
Y en los escenarios todas las shortys bailan
And on the stages all the shorties dance
Duro con la AK
Hard with the AK
Y todos pal carajo
And everyone to hell
Si llueven los kilos si llueven los fajos
If the kilos rain, if the stacks rain
Lo que les da rabia s que salí del barrio
What makes them angry is that I got out of the hood
Y en los escenarios
And on the stages
Todas las shortys bailan duro con la AK
All the shorties dance hard with the AK
Que no hay hay donde esconderse
There's nowhere to hide
Esta rayado y no quieren que piense
She's messed up and doesn't want me to think
Le da miedo que toditos se enteren
She's afraid everyone will find out
Que la calle me dio lo que ella quiere
That the street gave me what she wants
Ella sola supero mis placeres
She alone surpasses my pleasures
No vestimos elegante
We don't dress elegant
Vestimos elegangster
We dress elegangster
Mi Dios que me guarde
My God, keep me safe
En esta movie constante
In this constant movie
Y ahora que lo entiendo
And now that I understand
Que siempre fui nada
That I was always nothing
Y ahora de la nada es que lo tengo todo
And now out of nowhere I have everything
Que se vayan pal carajo
To hell with them
Si llueven los kilos si llueven los fajos
If the kilos rain, if the stacks rain
Lo que les da rabia es que sali del barrio
What makes them angry is that I got out of the hood
Y en los escenarios todas las shortys bailan
And on the stages all the shorties dance
Duro con la AK
Hard with the AK
Y todos pal carajo
And everyone to hell
Si llueven los kilos si llueven los fajos
If the kilos rain, if the stacks rain
Lo que les da rabia es que sali del barrio y en los escenarios
What makes them angry is that I got out of the hood and on the stages
Todas las shortys bailan duro con la AK y todos
All the shorties dance hard with the AK and everyone
PAL CARAJO.
TO HELL.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.