stéfano loscalzo - o mundo já ta bom sem mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction stéfano loscalzo - o mundo já ta bom sem mim




o mundo já ta bom sem mim
the world is good enough without me
Me desfaço do que me faz bem
I get rid of everything that makes me feel good
Felicidade é não ter emoção
Happiness is the absence of emotion
E aquela sensação de que vai dar errado
And the feeling like everything will go wrong
mais um motivo pra eu me estressar
Just one more reason to get stressed
Lidar com ser humano é sempre complicado
Dealing with humans is always a hassle
Mantenho a distância por precaução
I keep my distance just in case
Ninguém para pra escutar
Nobody stops to listen to
O que eu tenho pra dizer
What I have to say
Mas acho que é melhor assim
But I think it’s better this way
O mundo bom sem mim
The world is good enough without me
Ninguém para pra escutar
Nobody stops to listen to
O que eu tenho pra dizer
What I have to say
Mas acho que é melhor assim
But I think it’s better this way
O mundo bom sem mim
The world is good enough without me
Ninguém para pra escutar
Nobody stops to listen to
O que eu tenho pra dizer
What I have to say
Mas acho que é melhor assim
But I think it’s better this way
O mundo bom sem mim
The world is good enough without me
O mundo bom sem mim
The world is good enough without me
O mundo bom sem mim
The world is good enough without me
O mundo bom sem mim
The world is good enough without me
O mundo bom sem mim
The world is good enough without me





Writer(s): Stéfano Loscalzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.