Stélios Kazantzídis - Canimi Yaktin Alim - Ali, Mou Ekapses Tin Kardia (Tsifteteli) - 2005 Digital Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stélios Kazantzídis - Canimi Yaktin Alim - Ali, Mou Ekapses Tin Kardia (Tsifteteli) - 2005 Digital Remaster




Canimi Yaktin Alim - Ali, Mou Ekapses Tin Kardia (Tsifteteli) - 2005 Digital Remaster
You Burned Me, Ali - Ali, You Stole My Heart (Tsifteteli) - 2005 Digital Remaster
Pencereden ay doğdu
The moon rose in the window
Bir baktım sabah oldu
And now it's morning
Ben Alimi görünce
When I saw Ali
Hemen aklım kayboldu
I lost my mind
Alim... Gel Alim
Ali... Come Ali
Ellere bakma Alim
Don't look at others Ali
Canımı yaktın Alim
You burned me Ali
Göynümü çaldın Alim
You stole my heart Ali
Aklımı aldın Alim
You took my mind Ali
Vay vay vay...
Oh oh oh...
Alimin yollarına
On Ali's path
Döktüm göz yaşlarımı
I shed my tears
Dizlerimin üstünde
On my knees
Tarasam saçlarını
I combed your hair
Alim... Gel Alim
Ali... Come Ali
Ellere bakma Alim
Don't look at others Ali
Canımı yaktın Alim
You burned me Ali
Göynümü çaldın Alim
You stole my heart Ali
Aklımı aldın Alim
You took my mind Ali
Vay vay vay...
Oh oh oh...
O güzel ellerine
With your beautiful hands
Vuruldum bellerine
I fell for your waist
Vay canım kurban olsun
Oh my dear, let me sacrifice
O tatlı dillerine
For your sweet words
Alim... Gel Alim
Ali... Come Ali
Ellere bakma Alim
Don't look at others Ali
Canımı yaktın Alim
You burned me Ali
Göynümü çaldın Alim
You stole my heart Ali
Aklımı aldın Alim
You took my mind Ali
Vay vay vay...
Oh oh oh...





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.