Stélios Kazantzídis - Dio portes ehi i zoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stélios Kazantzídis - Dio portes ehi i zoi




Dio portes ehi i zoi
Две двери есть у жизни
Το τελευταίο βράδυ μου
Последний вечер мой
απόψε το περνάω
сегодня провожаю,
κι όσοι με πίκραναν πολύ
и всех, кто причинил мне боль,
τώρα που φεύγω απ' τη ζωή
сейчас, покидая эту жизнь,
όλους τους συγχωρνάω
я всех прощаю.
Όλα είναι ένα ψέμα
Всё это ложь,
μια ανάσα μια πνοή
одно дыхание, один вздох,
σα λουλούδι κάποιο χέρι
как цветок чья-то рука
θα μάς κόψει μιαν αυγή
сорвёт однажды на заре.
Εκεί που πάω δεν περνά
Туда, куда я ухожу, не проходят
το δάκρυ και ο πόνος
ни слёзы, ни боль,
τα βάσανα και οι καημοί
страдания и печали
εδώ θα μείνουν στη ζωή
останутся здесь, в этой жизни,
κι εγώ θα φύγω μόνος
а я уйду один.
Όλα είναι ένα ψέμα
Всё это ложь,
μια ανάσα μια πνοή
одно дыхание, один вздох,
σα λουλούδι κάποιο χέρι
как цветок чья-то рука
θα μάς κόψει μιαν αυγή
сорвёт однажды на заре.
Δυο πόρτες έχει η ζωή
Две двери есть у жизни,
άνοιξα μια και μπήκα
одну открыл я и вошёл,
σεργιάνισα ένα πρωινό
бродил одним утром,
κι ώσπου να 'ρθει το δειλινό
и пока не наступил закат,
από την άλλη βγήκα
из другой я вышел.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.