Stélios Kazantzídis - Dyo Patrides - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stélios Kazantzídis - Dyo Patrides




Dyo Patrides
Две Родины
Όσο υπάρχουν γράμματα
Пока существуют письма,
που φεύγουν για τα ξένα
что улетают за границу,
εμένα τα τραγούδια μου
мои песни будут
θα είναι πονεμένα.
полны боли.
Ξέρω πολλούς στην ξενιτιά
Я знаю многих в эмиграции,
που είναι ριζωμένοι
кто пустил корни,
σε δυο αγάπες μια καρδιά
в двух loves одно сердце,
που έχουν μοιρασμένη.
которое у них разделено.
Αφού πατρίδα μου
Раз уж, Родина моя,
με ξεριζώνεις
ты вырываешь меня с корнем,
πατρίδα είναι
родина там,
όπου στεριώνεις.
где приживаешься.
Όσο υπάρχουν άνθρωποι
Пока существуют люди,
που έχουν δυο πατρίδες
у которых две родины,
θα είναι τα τραγούδια μου
мои песни будут
φωτιές και καταιγίδες.
огнем и бурей.
Ο ζωντανός ο χωρισμός
Разлука с живыми
σε καίει και σε λιώνει
жжет и растапливает тебя,
είναι αγιάτρευτος καημός
это неизлечимая тоска
για αυτούς που ζούνε μόνοι.
для тех, кто живет в одиночестве.
Αφού πατρίδα μου
Раз уж, Родина моя,
με ξεριζώνεις
ты вырываешь меня с корнем,
πατρίδα είναι
родина там,
όπου στεριώνεις.
где приживаешься.





Writer(s): Vasilis Papadopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.