Stéphan Rizon - Ouch - traduction des paroles en russe

Ouch - Stéphan Rizontraduction en russe




Ouch
Ауч
Ouch Ouch every door
Ауч, ауч, каждая дверь
Seeme to be closed another time on the floor
Кажется, закрыта, и я снова на полу.
Help me cause on this floor
Помоги мне, ведь на этом полу
I got tu be cryin′ to be heard through that door
Я должен кричать, чтобы меня услышали за той дверью.
Tell me how tu be
Скажи мне, как быть,
Tired and lonely well I just wanna be free
Усталым и одиноким, я просто хочу быть свободным.
Now now think of me
Сейчас, сейчас, подумай обо мне,
Cause I get closer to losing all of my dream
Ведь я близок к тому, чтобы потерять все свои мечты.
Oh oh every door
Ох, ох, каждая дверь...
Got to be cryin'to be heard through that door
Приходится кричать, чтобы быть услышанным за той дверью.
Why why have I lost all my pride
Почему, почему я потерял всю свою гордость?
Feel deep inside it will be my last cry
Чувствую глубоко внутри, что это будет мой последний крик.
Ouch ouch invicible
Ауч, ауч, невидимый,
Despite of bein′ in front oh them all
Несмотря на то, что я перед всеми ними.
Knees knees always on my knees
Колени, колени, всегда на коленях,
I am still wondering if I'm not dreaming
Я все еще задаюсь вопросом, не сплю ли я.
Once ashamed now it's still the same
Когда-то стыдился, теперь все то же самое,
Why do I keep holding back memories
Почему я продолжаю цепляться за воспоминания?
I just wish of a brand new me
Я просто мечтаю о новом себе
And a brand new day and someone to be with
И о новом дне, и о ком-то, с кем можно быть.
Hear my call my call my call
Услышь мой зов, мой зов, мой зов,
Hear my prayer my prayer my prayer
Услышь мою молитву, мою молитву, мою молитву,
But see if i can′t stand up today
Но посмотри, если я не смогу встать сегодня,
I′m keep it low ain't nothing else tu say
Я буду молчать, больше нечего сказать.
But nobody came, nobody came
Но никто не пришел, никто не пришел.
Is it life that′s diggin'on me
Это жизнь надо мной издевается?
Cause wa can′t go pretending no more
Ведь мы больше не можем притворяться,
Throught love would eventually cure me
Думал, что любовь в конце концов исцелит меня.
I was wrong nobody tu heal me
Я ошибался, некому меня исцелить.
See I was rich and now unhealthy
Видишь, я был богат, а теперь нездоров.
Nobody's safe beware of yourselves
Никто не в безопасности, берегите себя.





Writer(s): STEPHAN RIZON, DENIS JEAN NOEL CLAVAIZOLLE, LAURENT DELORT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.