Stéphane Grappelli - Lonely Street - traduction des paroles en russe

Lonely Street - Stéphane Grappellitraduction en russe




Lonely Street
Улица одиночества
I'm looking for that lonely street
Я ищу эту улицу одиночества,
I've got a sad, sad tale to tell
У меня есть грустная, грустная история,
I need a place to go and weep
Мне нужно место, чтобы пойти и поплакать,
Where's this place called "Lonely Street?"
Где это место под названием "Улица одиночества"?
A place where there's just loneliness
Место, где есть только одиночество,
Where dim lights bring forgetfulness
Где тусклые огни приносят забвение,
Where broken dreams and mem'ries meet
Где разбитые мечты и воспоминания встречаются,
Where's this place called "Lonely Street?"
Где это место под названием "Улица одиночества"?
Perhaps upon that lonely street
Возможно, на этой одинокой улице
There's someone such as I
Есть кто-то вроде меня,
Who came to bury broken dreams
Кто пришел похоронить разбитые мечты
And watch an old love die
И наблюдать, как умирает старая любовь.
If I could find that lonely street
Если бы я мог найти эту улицу одиночества,
Where dim lights bring forgetfulness
Где тусклые огни приносят забвение,
Where broken dreams and mem'ries meet
Где разбитые мечты и воспоминания встречаются,
Where's this place called "Lonely Street?"
Где это место под названием "Улица одиночества"?
Where's this place called "Lonely Street?"...
Где это место под названием "Улица одиночества"?...





Writer(s): monti de lyle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.