Stéphane Grappelli - The Nearness Of You (take 7) - traduction des paroles en allemand




The Nearness Of You (take 7)
Die Nähe von dir (Take 7)
Its not the pale moon that excites me
Nicht der bleiche Mond entzückt mich so
That thrills and delights me, oh no
Begeistert und entzückt, nein
Its just the nearness of you
Nur deine Nähe tut dies
It isn't your sweet conversation
Nicht süße Worte sind der Grund dafür
That brings this sensation, oh no
Für dieses tiefe Glück, nein
Its just the nearness of you
Nur deine Nähe tut's
When you're in my arms and I feel you so close to me
Bist du in meinen Armen, fühl ich dich nah bei mir
All my wildest dreams come true
Gehen meine Träume dort in Erfüllung
I need no soft lights to enchant me
Ich brauch kein sanftes Licht, das mich verzaubert
If you'll only grant me the right
Wenn du mich nur lässt
To hold you ever so tight
Dich fest zu halten, ganz fest
And to feel in the night the nearness of you
Nachts deine Nähe zu spüren





Writer(s): Hoagy Carmichael, Ned Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.