Stéphane Pompougnac feat. Clémentine - Morenito (original version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stéphane Pompougnac feat. Clémentine - Morenito (original version)




Morenito (original version)
Смуглячок (оригинальная версия)
Tu vens vibrar comigo sem ver
Ты приходишь, чтобы трепетать со мной, не видя
Desde o tempo vida pura
С давних пор, чистая жизнь
pensando quando crescer
Уже думая о том, когда вырастешь,
Que a tarde nos reserva do prazer
Что вечер нам уготовит из удовольствий.
Na pureza um sonho, simples sem maldade
В чистоте мечта, простая, без злобы
Uma vida, uma vida toda
Одна жизнь, целая жизнь
Inocência vem te dizer, que demais.
Невинность приходит сказать тебе, что это слишком.
Amor, je n′oubliè pas
Любимый, я не забуду
Morenito, ni deux yeux ont dit par moi
Смуглячок, мои глаза сказали за меня
Amor, tu n'oubliè pas
Любимый, ты не забудешь
Morenito, ni nous jour,
Смуглячок, ни наших дней,
Ni nous joie, oui ni nous joie
Ни нашей радости, да, ни нашей радости
Na primeira vez com você
В первый раз с тобой
Foi pra mim uma loucura
Это было для меня безумием
Quanto tempo pra me dizer
Сколько времени понадобилось, чтобы сказать мне
E esse momento lindo aparecer,
И этот прекрасный момент появился,
Sonhos e saudades,
Мечты и тоска,
E felicidades,
И счастье,
Uma vida, nossa vida,
Одна жизнь, наша жизнь,
Se existe eu posso pra você,
Если она существует, я могу для тебя,
Que demais!
Что это слишком!
Amor, je n′oubliè pas
Любимый, я не забуду
Morenito, ni deux yeux ont dit par moi
Смуглячок, мои глаза сказали за меня
Amor, tu n'oubliè pas
Любимый, ты не забудешь
Amor, je n'oubliè pas
Любимый, я не забуду





Writer(s): Carlos Jean Arriaga, Jose Antonio Davila Golmayo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.