Su Presencia - Eterna Relación - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Su Presencia - Eterna Relación




Eterna Relación
Вечная связь
Eterna relación que se interrumpió
Вечная связь, что прервалась,
Para crear un puente entre y yo
Чтобы создать мост между мной и тобой.
El cielo enmudeció, el Padre calló
Небеса замолчали, Отец умолк,
Y hoy estás atento a mi clamor
И теперь Ты внимаешь моей мольбе.
Eterna relación que se interrumpió
Вечная связь, что прервалась,
Para crear un puente entre y yo
Чтобы создать мост между мной и тобой.
El cielo enmudeció, el Padre calló
Небеса замолчали, Отец умолк,
Y hoy estás atento a mi clamor
И теперь Ты внимаешь моей мольбе.
La cruz es la llave que me permite
Крест ключ, что позволяет мне
Cada día traspasar el velo
Каждый день проходить сквозь завесу
Y llegar donde estás
И приходить туда, где Ты,
Al Santo de los Santos entrar
В Святое Святых войти.
Anhelo y desfallezco
Томлюсь и изнемогаю,
Mi deseo es sentarme allí
Мое желание сидеть там,
Donde tu misericordia me hace descansar
Где Твоя милость дарует мне покой,
Donde eres mi hogar
Где Ты мой дом.
La cruz es la llave que me permite
Крест ключ, что позволяет мне
Cada día traspasar el velo
Каждый день проходить сквозь завесу
Y llegar donde estás
И приходить туда, где Ты,
Al Santo de los Santos entrar
В Святое Святых войти.
La cruz es la llave que me permite
Крест ключ, что позволяет мне
Cada día traspasar el velo
Каждый день проходить сквозь завесу
Y llegar donde estás
И приходить туда, где Ты,
Al Santo de los Santos entrar
В Святое Святых войти.
Y verte a ti y verme en ti
И видеть Тебя и видеть себя в Тебе,
Y recibir tu gracia y paz
И получать Твою благодать и мир.
Mi corazón dichoso está por verte a ti
Мое сердце радостно оттого, что вижу Тебя,
Por verme en ti
Что вижу себя в Тебе.
Y verte a ti y verme en ti
И видеть Тебя и видеть себя в Тебе,
Y recibir tu gracia y paz
И получать Твою благодать и мир.
Mi corazón dichoso está por verte a ti
Мое сердце радостно оттого, что вижу Тебя,
Por verme en ti
Что вижу себя в Тебе.
Y verte a ti y verme en ti
И видеть Тебя и видеть себя в Тебе,
Y recibir tu gracia y paz
И получать Твою благодать и мир.
Mi corazón dichoso está por verte a ti
Мое сердце радостно оттого, что вижу Тебя,
Por verme en ti
Что вижу себя в Тебе.
Y verte a ti y verme en ti
И видеть Тебя и видеть себя в Тебе,
Y recibir tu gracia y paz
И получать Твою благодать и мир.
Mi corazón dichoso está por verte a ti
Мое сердце радостно оттого, что вижу Тебя,
Por verme en ti
Что вижу себя в Тебе.





Writer(s): Su Presencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.